ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -荡-, *荡* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [荡, dàng, ㄉㄤˋ] pond, pool; ripple, shake; to wash away, to wipe out Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 汤 [tāng, ㄊㄤ] Etymology: [ideographic] Hot water 汤 wiping out plant life 艹; 汤 also provides the pronunciation Variants: 盪, 蕩, Rank: 1424 | | [盪, dàng, ㄉㄤˋ] pond, pool; ripple, shake; to wash away, to wipe out Radical: 皿, Decomposition: ⿱ 湯 [tāng, ㄊㄤ] 皿 [mǐn, ㄇㄧㄣˇ] Etymology: [ideographic] Hot soup 湯 in a bowl 皿; 湯 also provides the pronunciation Variants: 荡, Rank: 9402 | | [蕩, dàng, ㄉㄤˋ] pond, pool; ripple, shake; to wash away, to wipe out Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 湯 [tāng, ㄊㄤ] Etymology: [ideographic] Hot water 湯 wiping out plant life 艹; 湯 also provides the pronunciation Variants: 荡 |
|
| 荡 | [dàng, ㄉㄤˋ, 荡 / 盪] to agitate; to swing; to sway #9,346 [Add to Longdo] | 荡 | [dàng, ㄉㄤˋ, 荡 / 蕩] a pond; pool; wash; squander; sweep away; move; shake; dissolute #9,346 [Add to Longdo] | 震荡 | [zhèn dàng, ㄓㄣˋ ㄉㄤˋ, 震 荡 / 震 蕩] to vibrate; to shake; to shudder #4,078 [Add to Longdo] | 振荡 | [zhèn dàng, ㄓㄣˋ ㄉㄤˋ, 振 荡 / 振 蕩] vibration; oscillation #10,047 [Add to Longdo] | 动荡 | [dòng dàng, ㄉㄨㄥˋ ㄉㄤˋ, 动 荡 / 動 盪] (social or political) unrest; turmoil; upheaval; commotion #12,075 [Add to Longdo] | 动荡 | [dòng dàng, ㄉㄨㄥˋ ㄉㄤˋ, 动 荡 / 動 蕩] (social or political) unrest; turmoil; upheaval; commotion; also written 動盪|动荡 #12,075 [Add to Longdo] | 荡漾 | [dàng yàng, ㄉㄤˋ ㄧㄤˋ, 荡 漾 / 盪 漾] to ripple; to undulate; also written 蕩漾|荡漾 #19,642 [Add to Longdo] | 荡漾 | [dàng yàng, ㄉㄤˋ ㄧㄤˋ, 荡 漾 / 蕩 漾] to ripple; undulate #19,642 [Add to Longdo] | 游荡 | [yóu dàng, ㄧㄡˊ ㄉㄤˋ, 游 荡 / 遊 蕩] stray #20,685 [Add to Longdo] | 扫荡 | [sǎo dàng, ㄙㄠˇ ㄉㄤˋ, 扫 荡 / 掃 蕩] to root out; to wipe out #21,982 [Add to Longdo] |
|
| Things weren't changing so swiftly, and life wasn't so restless. | [CN] 现在一切变得那么快 生活总在动荡 Cavalcade (1933) | So he hangs around the park listening to soapbox spellbinders making speeches, and begins believing them. | [CN] 他在公园晃荡 听听街头政见... 发表言论 ...开始相信他们... His Girl Friday (1940) | I know that ghosts have wandered | [CN] 我知道有鬼游荡 Wuthering Heights (1939) | You did that alone. | [CN] 你独自做的 你走开游荡 Wuthering Heights (1939) | Bitch! | [CN] 荡妇! Angel-A (2005) | It's just a formality. You artists are all bohemians. | [CN] 我这么问,只是正规手续需要 你知道,艺术家都是些放荡不羁的人 Port of Shadows (1938) | It's this hanging about that gets me. | [CN] 这样闲荡让我醒起来了 The Lady Vanishes (1938) | ? You nonchalantly go around ? | [CN] 你莫不关心地游荡 Night Train to Munich (1940) | In these times, with the country incapacitated by economic ailments and in danger with an undercurrent of social unrest, the promulgation of such a weird, fantastic and impractical plan, as contemplated by the defendant, is capable of fomenting a disturbance from which we may not recover. | [CN] 在此时国家经济情况不佳 社会动荡不安 他这种奇怪,异想天开 不切实际的做法 对国家造成的伤害 也许难以弥补 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | You're not going to ask us to hang about on ropes, I hope. | [CN] 我希望你不会把我们吊起来荡 Night Train to Munich (1940) | And after dark, our cafés are empty. | [CN] 当夜幕降临时 我们的咖啡馆都空荡荡的 One Hour with You (1932) | I have nothing to live for, " | [CN] 生的希望已经荡然无存 Taki no shiraito (1933) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |