ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

联邦调查局

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -联邦调查局-, *联邦调查局*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
联邦调查局[lián bāng diào chá jú, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ ㄉㄧㄠˋ ㄔㄚˊ ㄐㄩˊ,      /   調  ] FBI (Federal Bureau of Investigation) #28,711 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Federal Bureau of Investigation. Hold on, I'll put you through.[CN] 联邦调查局 请等我替你接线 Saboteur (1942)
The cops check his record through the F.B.I. Then I get it.[CN] 警察局的人通过 美国联邦调查局调查他的记录 然后我去拿这份记录 The Street with No Name (1948)
I've just gotten off the phone with the FBI lab.[CN] 美国联邦调查局的研究室说 In the Heat of the Night (1967)
I want to talk to the Federal Bureau of Investigation in L.A.[CN] 我想跟洛杉矶的联邦调查局联系 Invasion of the Body Snatchers (1956)
His name is Blinky Simms. He has a long record with the FBI.[CN] 辛姆斯 是联邦调查局的累犯 The Lineup (1958)
Direct from the F.B.I.[CN] 直接来自美国联邦调查局 The Street with No Name (1948)
I'll have the FBI lab send you the reports on this.[CN] 我会叫美国联邦调查局的人员 In the Heat of the Night (1967)
Operator, get me the Federal Bureau of Investigation.[CN] 接线员 麻烦帮我接联邦调查局 Invasion of the Body Snatchers (1956)
Can't identify them, we'll get a FBI make on them.[CN] 若没有发现 我们就联系联邦调查局帮忙 The Lineup (1958)
Operator? Give me the FBI headquarters, please.[CN] 接线生 请接往联邦调查局总部 Saboteur (1942)
A federal agent is not permitted to have a gun.[CN] 一个联邦调查局人员不得携带枪支 'G' Men (1935)
Well, maybe they will later when we get the FBI make.[CN] 也许稍后会和联邦调查局的记录 对得上 The Lineup (1958)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top