ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

称之为

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -称之为-, *称之为*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
称之为[chēng zhī wéi, ㄔㄥ ㄓ ㄨㄟˊ,    /   ] to call it...; known as... #7,624 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He'll have to wear a stovepipe when he gets to London. They call 'em poppers. Toppers, Uncle Bjorn.[CN] 他在伦敦要戴烟囱,称之为礼帽 Foreign Correspondent (1940)
Dancing on the grave, I call it.[CN] 称之为,在坟墓上跳舞 I Wake Up Screaming (1941)
If, uh, the occasion arises which requires our mentioning her at all... we'll refer to her as, uh, Miss Farrell.[CN] 如果 无意中不小心提起她 我们就称之为 法瑞尔小姐 Design for Living (1933)
That's what I call a witty dame.[CN] 这就是我称之为聪慧的女人 Bordertown (1935)
I fancy this, uh - what you might call tension... would keep up for some weeks.[CN] 我看这 你大概会称之为尴尬的状况 还要持续几周吧 Design for Living (1933)
You will be called Catherine Alekseyevna, a good Russian name.[CN] 你将被称之为 凯瑟琳. 亚历山大 一个很好的俄罗斯名字 The Scarlet Empress (1934)
Ninotchka, don't call it desertion.[CN] 妮诺契卡不要把这称之为抛弃. Ninotchka (1939)
I've had what you might call a hectic day.[CN] 你可以称之为忙碌的一天 Strangers in the Night (1944)
Man is endowed with... certain powers which we call the five senses.[CN] 一些能力,我们称之为5觉 The Bells of St. Mary's (1945)
We call it "The City With a Soul."[CN] 我们称之为"灵魂之城" Sahara (1943)
I always call them "diggy biscuits."[CN] 我都称之为侦探饼 Gaslight (1944)
Why do you call it "Back of the Moon"?[CN] 你为什么要称之为 "月亮的背后"? Leave Her to Heaven (1945)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top