ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

確かな筋

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -確かな筋-, *確かな筋*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
確かな筋[たしかなすじ, tashikanasuji] (n) reliable source [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I heard this from a safe source.これは確かな筋からの情報だ。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
I got the news from a reliable source.私はそのニュースを確かな筋から得た。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have it on very good authority they're nothing but a bunch of pot dealers.[JP] 私は確かな筋から聞いた 彼らは麻薬の売人に過ぎない The Guest (2014)
Oh, and I have it on pretty good authority that your office in San Diego is between the copier and the janitor's closet.[JP] 確かな筋の 情報だと― サンディエゴ支部での あなたの机は― 目立たない片隅に あるそうよ Yes (2016)
I have it on very good authority they have the best in the world, so--[JP] 確かな筋から聞いた 世界で最高だ - One Percent (2013)
What do you mean, on good authority?[JP] 確かな筋というのは? Blame the Victim (2007)
And I have it on good authority that he even hitched a ride on an ore ship from Port Hedland to Saganoseki, Japan.[JP] 確かな筋から聞いたのだが 鉱石船にヒッチハイクも したそうだ ポエット・ヘドランドから 日本の佐賀関まで Red Dog (2011)
I have it on good authority that your life's in danger.[JP] あなたの人生は危険な状態にある 確かな筋から聞いた One Percent (2013)
I have it on good authority that she's willing to settle.[JP] 確かな筋によれば 和解する気だ Blame the Victim (2007)
I have on good authority from a close friend that these things are manufactured and then dumped into the water to be found by foolish American boy tourists.[JP] 僕の親友の 確かな筋から聞いたんだ... 陸で作った物を 水の中に沈めるんだ... バカなアメリカ人の 観光客に探させるんだってさ Grand Prix (1966)
I'm sorry to spring it on you like that, mate, but, uh, now I have it on good authority that something ill-natured is circling you like a pack of wolves, and I'm not just gonna sit there and wait for it to attack.[JP] 驚かせて すまない 確かな筋から聞いたんだが たちの悪いものが 動き出している A Whole World Out There (2015)
I have it on very good authority that Gennaro Angiulo is planning to have you murdered.[JP] 確かな筋から聞いた ジェンナー・アンジュロは あんたを殺す気だ Black Mass (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top