ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -泊-, *泊*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pō, ㄆㄛ] to anchor; to moor
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  白 [bái, ㄅㄞˊ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 2043

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: overnight stay; put up at; ride at anchor
On-yomi: ハク, haku
Kun-yomi: と.まる, と.める, to.maru, to.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1233

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bó, ㄅㄛˊ, ] to anchor; touch at; to moor #15,064 [Add to Longdo]
[hú pō, ㄏㄨˊ ㄆㄛ,  ] lake #13,740 [Add to Longdo]
[Ní bó ěr, ㄋㄧˊ ㄅㄛˊ ㄦˇ,    /   ] Nepal #13,766 [Add to Longdo]
[piāo bó, ㄆㄧㄠ ㄅㄛˊ,  ] to drift (in the tide); to rove; to lead a wandering existence; drifter; wanderer #19,967 [Add to Longdo]
[bó wèi, ㄅㄛˊ ㄨㄟˋ,  ] berth #21,130 [Add to Longdo]
[tíng bó, ㄊㄧㄥˊ ㄅㄛˊ,  ] anchorage; mooring (of a ship) #23,222 [Add to Longdo]
[xuè bó, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄛˊ,  ] bloodbath; pool of blood #29,109 [Add to Longdo]
罗布[Luó bù bó, ㄌㄨㄛˊ ㄅㄨˋ ㄅㄛˊ,    /   ] Lop Nor, salt lake and nuclear testing site in Xinjiang #36,592 [Add to Longdo]
[piāo bó, ㄆㄧㄠ ㄅㄛˊ,   /  ] to drift; to lead a wandering existence; also written 漂 #66,121 [Add to Longdo]
[Pō tóu, ㄆㄛ ㄊㄡˊ,   /  ] (N) Potou (city in Hebei) #123,422 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
まる[とまる, tomaru] TH: พักแรม  EN: to stay at (e.g. hotel)

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はく, haku] (ctr) counter for nights of a stay #7,381 [Add to Longdo]
まり(P);[とまり, tomari] (n) stay; stopover; anchorage; night duty; (P) [Add to Longdo]
まり込み;り込み[とまりこみ, tomarikomi] (n) staying somewhere (overnight) due to circumstances [Add to Longdo]
まり込む;り込む[とまりこむ, tomarikomu] (v5m, vi) to stay overnight; to stop (e.g. at a hotel) [Add to Longdo]
まり番[とまりばん, tomariban] (n) night duty [Add to Longdo]
まる(P);[とまる, tomaru] (v5r, vi) (1) to stay at (e.g. hotel); (2) to be docked; to be berthed; to be moored; (P) [Add to Longdo]
める[とめる, tomeru] (v1, vt) to give shelter to; to lodge; (P) [Add to Longdo]
り掛け[とまりがけ, tomarigake] (n) staying over [Add to Longdo]
り客[とまりきゃく, tomarikyaku] (n) overnight guest; house guest [Add to Longdo]
り賃[とまりちん, tomarichin] (n) hotel charges; tariff [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部屋に3人でまっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
It can accommodate as many as ten people.10人もまることができる。
For three nights starting January 3rd, please.1月3日から3、お願いします。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.50ドルくらいのダブルの部屋を一室、今晩から4お願いします。
We have a single for 50 dollars per night.50ドルのシングルのお部屋がございます。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3でお願いします。
We need accommodation for six.6人宿させて欲しい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根におりですか。
That inn is 5, 000 yen a night, meals excluded.あの民宿なら、素まり5千円だよ。
No, I don't. I want a room for tonight.いいえ、していません、1したいのですが。
Oh, two nights, please.ええと、2です。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She'd backed the sedan in, just the way I told her to.[CN] 她就如我所说将车 Double Indemnity (1944)
Even with her great appeal, the life of a traveling entertainer is never easy.[CN] 虽说白丝技高和众但毕竟漂不定 光景日日难测 Taki no shiraito (1933)
He can't check in to a hotel. He spentthe night in the street.[JP] ホテルにまれず 外で夜を過ごしてる Purple Noon (1960)
- Yes, soon.[JP] お前の所にめてくれ Tikhiy Don (1957)
Besides, I kind of like a young man who just checked in.[JP] さっきりに来た若い人 気に入っちゃった Kansas City Confidential (1952)
Booked for vagrancy, resisting arrest and concealing a weapon.[JP] そいつは? この紳士をおめしろ 浮浪罪 公務執行妨害 First Blood (1982)
- Two nights, right?[JP] - 2でしたね? Live for Life (1967)
No. Only the harbor watch was aboard![CN] 只有碇值班在船上 The Maltese Falcon (1941)
I didn't crack to the clerk your name's not Johnson.[JP] 偽名でってるのも 伏せてやってるんだ Kansas City Confidential (1952)
I miss Hupka. He was a first-class metallurgist.[CN] 伊米尔·虎克可惜呀 第一流的冶金专家 Notorious (1946)
- But on plush cushions.[CN] - But on plush cushions. - 四处漂流浪 - 但是会坐着鹅绒垫子 Strange Cargo (1940)
What would they say if they knew I'd slept in your room?[JP] あなたの部屋にまったと知ったら みんななんて言うかしら? Roman Holiday (1953)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
まる[とまる, tomaru] uebernachten [Add to Longdo]
める[とめる, tomeru] bei_sich_aufnehmen, aufnehmen [Add to Longdo]
り客[とまりきゃく, tomarikyaku] Logiergast [Add to Longdo]
り賃[とまりちん, tomarichin] Uebernachtungsgebuehr [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top