ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -昕-, *昕*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xīn, ㄒㄧㄣ] day, dawn, early morning
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  斤 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 4750

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: dawn; early morning; day
On-yomi: キン, コン, キ, kin, kon, ki
Kun-yomi: あさ, asa
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xīn, ㄒㄧㄣ, ] dawn #20,095 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I heard that a musician wrote this song when he walked in Beethoven's house[CN] 說這首曲子是一位音樂家 走進貝多芬家裏有感而寫的 The Forbidden Past (1979)
Listen, this is my connection with the outside world.[CN] 着,这是我和外界联系的仪器 The Objective (2008)
He's going to take a big gamble.[CN] 那个小哥 说要天由命 Golden Slumber (2010)
Do you have something seen or heard?[CN] 你看到或者到什么了吗? The Objective (2008)
As you wish, but I'm fed up.[CN] 我己经不清楚了 La Belle Noiseuse (1991)
You like listening to the violin ?[CN] 哦,你們都喜歡小提琴呀? The Forbidden Past (1979)
Said she wanted to hear my voice.[CN] 是呵 说她想到我的声音 The Revenant (2009)
Just try not to catch anything you might give to my mother later because I don't wanna have to take care of her.[CN] 试着记下一些事情讲给我妈妈 以后我可不想照顾她 Solitary Man (2009)
Have you tried Yan's chicken?[CN] 你有沒有吃過阿做的雞? Perfect Wedding (2010)
- - No, never.[CN] -没有,从没说过 The Objective (2008)
Listen, Aoyagi.[CN] 好青柳 Golden Slumber (2010)
You have to listen to her and love her[CN] 你要好好孝順媽,媽媽的活 The Forbidden Past (1979)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top