ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

攻め

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -攻め-, *攻め*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
攻め[せめる, semeru] TH: โจมตี  EN: to attack
攻め[せめる, semeru] TH: กล่าวโทษ  EN: to assault

Japanese-English: EDICT Dictionary
攻め[せめ, seme] (n) (1) attack; offence; offense; (2) (uk) (col) (See タチ, 受け・5) dominant partner of a homosexual relationship; (suf) (3) (See 質問攻め) a barrage of; a flood of; (P) #6,448 [Add to Longdo]
攻めあぐねる;攻め倦ねる[せめあぐねる, semeaguneru] (v1) to be at a loss how to continue; to become disheartened [Add to Longdo]
攻め[せめる, semeru] (v1, vt) to attack; to assault; to assail; (P) [Add to Longdo]
攻め寄せる;攻寄せる[せめよせる, semeyoseru] (v1, vi) to make an onslaught (on); to close in (on) [Add to Longdo]
攻め倦む[せめあぐむ, semeagumu] (v5m, vi) to lose the attacking initiative [Add to Longdo]
攻め[せめくち;せめぐち, semekuchi ; semeguchi] (n) method of attack; place of attack [Add to Longdo]
攻め合い;攻合い[せめあい, semeai] (n) attacking each other; capturing race (e.g. in go); mutual attack [Add to Longdo]
攻め込む[せめこむ, semekomu] (v5m, vi) to invade; to attack [Add to Longdo]
攻め[せめて, semete] (n) offense; offence; method of attack [Add to Longdo]
攻め上る;攻上る[せめのぼる, semenoboru] (v5r, vi) to march on the capital [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
Besiege a person with requests.人をいろいろな依頼で攻め立てる。
He enlightened me on how I should attack the subject.彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。
He was besieged by callers.彼は来客攻めにあった。
They advanced on the town.彼らは町に攻め寄せた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Read all about it. Hitler invades Russia.[JP] ヒトラーがロシアを 攻めたよ Farewell, My Lovely (1975)
If Bonaparte were here, near Smolensk, I wouldn't serve in our army even then.[JP] ナポレオンが攻めてきても ごめんだね War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
We have done the same house four years in a row.[JP] もう4年も 毎年 攻めてる Can't Buy Me Love (1987)
- He invaded Russia. - So did Napoleon.[JP] ロシアを攻め Farewell, My Lovely (1975)
People are fighting.[JP] タガンログとか三箇所から 攻めてきている Tikhiy Don (1957)
All these questions.[JP] 質問攻め Sky Palace (1994)
People are fighting.[JP] タガンログとか三箇所から 攻めてきている Tikhiy Don II (1958)
And tell me, Scott are there any particular problems in driving on the Monza banking?[JP] "教えてくれ、スコット... モンツァのバンクを攻めるには、 どうすればいいんだ?" Grand Prix (1966)
Well... then we are here with our army to conquer you and force you to give it back.[JP] なら... このわれわれの軍で攻めて 力づくで取り返しします Return to Oz (1985)
You fellas go forward, and those go left[ ?[JP] お前はフォワード。 そして左から攻めるぞ. What's Up, Tiger Lily? (1966)
Hit 'em where they live-that's my motto.[JP] じっくり攻め 12 Angry Men (1957)
Listen up. We divert 'em on each flank, and you shitbomb the front door. - No![JP] 俺たちは横を攻める お前は正面を Can't Buy Me Love (1987)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
攻め[せめる, semeru] angreifen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top