ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -惘-, *惘*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wǎng, ㄨㄤˇ] dejected, discouraged
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  罔 [wǎng, ㄨㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 3425

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: unclear; be astonished
On-yomi: ボウ, モウ, bou, mou
Kun-yomi: あき.れる, aki.reru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wǎng, ㄨㄤˇ, ] desolate #83,028 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;[もうもう;ぼうぼう, moumou ; boubou] (adv-to) flat; listless (through despair) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We cling to each other tightly be it in paradise or in our dreams[CN] 相偎相依,長在我身傍 也許是美麗的天堂 也許是迷的夢鄉 Hong Kong Nocturne (1967)
I abandoned everything to escape a terrible fate, but I'm still so troubled.[CN] 我遠離一切 是為了逃避那幽暗無望的命運主宰 但是... 我依舊迷 Les Visiteurs du Soir (1942)
I am sure that everyone on the jury, everyone within the sound of this boy's voice is moved by his tragic confusion.[CN] 我相信陪审团中的每一个人 每一个听得见这个男孩的声音的人 都被他这种悲剧的迷所触动了 Inherit the Wind (1960)
And nothing, from that first day I saw her... ... and no one that has happened to me since... ... has ever been as frightening and as confusing.[CN] 莫若我初见她那天 莫若此后的往事云烟 如此提心吊胆 如此困惑 Summer of '42 (1971)
While I stood rapt in the wonder of it, came missives from the king, who all-hailed me, Thane of Cawdor by which title, before, these weird sisters saluted me and referred me to the coming on of time with:[CN] 当我正全神贯注迷的时候... 国王来信了 他很欢迎我 以前那些古怪的姐妹向我敬礼 Macbeth (1971)
Confusion and self-destruction.[CN] 和自我毁灭 Inherit the Wind (1960)
I won't bother to tell of the useless struggle... the hopeless future. But at least I'll die among men![CN] 我甚至不会告诉其他人 为未来奋斗只是 The Time Machine (1960)
How terribly frustrated I am![CN] 、彷徨、又恐慌無限凄涼 Hong Kong Nocturne (1967)
- I get confused.[CN] - 我很迷 Gilda (1946)
Isn't that funny, the things you remember?[CN] 难道不然吗 你记得的那些事? Lilith (1964)
"where all happiness ended"[CN] "更然" Sandra (1965)
All those months of loss and longing, and all I could say was, "You."[CN] 这么多个月来我一片迷渴望 我唯一能说的尽是 是你 The End of the Affair (1955)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top