ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

常に

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -常に-, *常に*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
常に[つねに, tsuneni] (adv) always; constantly; (P) #2,686 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
That football player is gigantic.あのフットボール選手は非常に大きい。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Life as it is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Always?[JP] - 常に? Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009)
This is getting us to a very important conclusion.[JP] これは非常に重要な結論を もたらすことになります And Then There Were None (1945)
You can't even rat on each other because you've never seen each other without those masks.[JP] 俺たちでさえ お互いをチクったりできん 常にマスクしてたからだ Kansas City Confidential (1952)
I can see that was probably very clever, but I don't seem to understand it.[JP] それは非常に巧みな表現だと思いますが 私には理解できません Forbidden Planet (1956)
They always expected burglars to remain burglars... not go in for stickups.[JP] 夜盗は常に夜盗だと 思い込み... ピストル強盗するとは 考えない He Walked by Night (1948)
-You keep right at those instruments. QUINN:[JP] - 君は機器を正常に保っててくれ Forbidden Planet (1956)
Almost like that, the way he beats us to the punch every time.[JP] そう思いたくなるほど 常に出し抜かれる He Walked by Night (1948)
It was very potent. She must have died immediately.[JP] 常に強力なもの 即死だったろう And Then There Were None (1945)
. ..this planet was the home of a mighty and noble race of beings...[JP] この惑星には、非常に強力で 高貴な存在が住んでいた・・ Forbidden Planet (1956)
That's very obliging of you, sir.[JP] 博士、あなたは非常に親切な方ですね Forbidden Planet (1956)
The killer, always resourceful... always thinking along lines that would baffle his hunters... had discovered an ideal avenue of escape.[JP] 犯人は 常に機知に富み... 追い手を 惑わす発想で... 理想的な 逃走路を発見した He Walked by Night (1948)
These gentlemen have expressed a very kindly concern...[JP] これらの紳士諸君は、親切にも 非常に心配しているそうだ・・ Forbidden Planet (1956)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top