ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -岔-, *岔*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chà, ㄔㄚˋ] to diverge, to branch; junction, fork in the road
Radical: , Decomposition:   分 [fēn, ㄈㄣ]  山 [shān, ㄕㄢ]
Etymology: [ideographic] A road being split 分 by a mountain 山
Rank: 3134

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: fork in a road
On-yomi: タ, ta
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chà, ㄔㄚˋ, ] fork in road; bifurcation; branch in road, river, mountain range etc; to branch off; to turn off; to diverge; to stray (from the path); to change the subject; to interrupt; to stagger (times) #23,723 [Add to Longdo]
[chà lù, ㄔㄚˋ ㄌㄨˋ,  ] fork in the road #35,847 [Add to Longdo]
[chà kāi, ㄔㄚˋ ㄎㄞ,   /  ] to diverge; to branch off the road; to change the subject #47,697 [Add to Longdo]
[sān chà kǒu, ㄙㄢ ㄔㄚˋ ㄎㄡˇ,   ] At The Crossroads, the name of a famous opera, story from Shui Hu Zhuan #55,532 [Add to Longdo]
[dǎ chà, ㄉㄚˇ ㄔㄚˋ,  ] interruption; to interrupt (esp. talk); to change the subject #57,951 [Add to Longdo]
[chà dào, ㄔㄚˋ ㄉㄠˋ,  ] side road; by-way; to branch off #59,288 [Add to Longdo]
[fēn chà, ㄈㄣ ㄔㄚˋ,  ] bifurcation #60,305 [Add to Longdo]
[chà zi, ㄔㄚˋ ㄗ˙,  ] set-back; accident; a hiccup #67,523 [Add to Longdo]
[dào chà, ㄉㄠˋ ㄔㄚˋ,  ] railroad switch #69,058 [Add to Longdo]
[chū chà zi, ㄔㄨ ㄔㄚˋ ㄗ˙,   ] to go wrong; to take a wrong turning #109,437 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If something goes wrong tomorrow night, there's no telling what'll happen to Annie.[CN] 要是明晚出什么子,没人知道 安妮会怎样 Pocketful of Miracles (1961)
Straight ahead, fork in the road, you see a sign.[CN] 直走 在路口你能看到路牌 Another one! Straight ahead, fork in the road, you see a sign. The City of the Dead (1960)
- while you were standing at that door.[CN] -被崩了我的子更大 Rio Bravo (1959)
- Wait, I'm talking to him.[CN] - 他对考试不感兴趣 - 别打。 我在和他说话 Vesna na Zarechnoy ulitse (1956)
I said out. - Please, you're interrupting.[CN] - 你打什么 Irma la Douce (1963)
I was just covering you in case of trouble.[CN] 我只是想保护你, 别出什么 Rio Bravo (1959)
Promise you won't sell them right away, so I can come see them now and then.[CN] 答应我你不会马上卖掉 让我隔三五地来看看 The Earrings of Madame De... (1953)
Straight ahead.[CN] 直走 路口你会看到路牌 Straight ahead. The City of the Dead (1960)
Life can be unfair.[CN] 世界真出了 Les Visiteurs du Soir (1942)
It didn't go amiss.[CN] 还好没出 The Departure (1967)
- Please, Gladys.[CN] - 请别打, Gladys. Separate Tables (1958)
- Something sure went wrong.[CN] -肯定出什么子了 The Wrong Man (1956)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top