ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

堂皇

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -堂皇-, *堂皇*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
堂皇[táng huáng, ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ,  ] imposing; grand #53,568 [Add to Longdo]
富丽堂皇[fù lì táng huáng, ㄈㄨˋ ㄌㄧˋ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ,     /    ] sumptuous mansions (成语 saw); splending and majestic #39,353 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"And now, ladies and gentlemen, the Stars Desert Inn Hotel, Las Vegas, presents the final performance of the incomparable singing sensation,[CN] 各位女士先生 富丽堂皇的明星沙漠大饭店 骄傲自豪地推出终极表演 Sister Act 2: Back in the Habit (1993)
It cost 60, 000 marks to decorate the theater for tonight and five days loss of takings.[CN] 今天晚上听说剧院 总共花掉了6万马克 为了举行这个生日晚会 剧院已经停演五天了 真是富丽堂皇 Mephisto (1981)
There are a lot of long words there.[CN] 这番话听起来冠冕堂皇 Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
No sad speeches, please.[CN] -别这么冠冕堂皇,拜托 The Tarnished Angels (1957)
What a splendid room.[CN] 真是富丽堂皇 Libel (1959)
"I don't want soft words and a bedside manner.[CN] "我不要听冠冕堂皇的话" Rebecca (1940)
I make no brief about my bilious private life, but he's got the morals of a guinea pig and the scruples of a gangster.[CN] 但是他总是有冠冕堂皇的理由 Sweet Smell of Success (1957)
You will see, we are furnished in the grand style.[CN] 诸位将见 我们的装修富丽堂皇 Deadlier Than the Male (1967)
Small. Not palatial like yours. But homely, very home —[CN] 很小 没你家那般富丽堂皇 但非常的温馨 The Trouble with Harry (1955)
I know St. Francis gives the impression of being palatial... and there are some very lovely things here... treasures Mr. Gaffney collected when this was his home... but the truth is the building is antiquated.[CN] 我知道圣弗朗西斯给人印象富丽堂皇... 这儿有一些非常可爱的事物... 加夫尼先生收藏的 当这还是他的府邸时... The Trouble with Angels (1966)
Do you think it is really a dignified and elegant Fan's House?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你以為這裏 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }真是堂皇上流的范公館嗎? Dai lü nian hua (1957)
That's all very nicely said but I think you've got people, you're not alone.[CN] 这都是些冠冕堂皇的说法 但我觉得你有亲人,你不是一个人 The Illumination (1973)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top