ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -呂-, *呂*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lǚ, ㄌㄩˇ] a musical note; surname
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: -
Variants:
[, lǚ, ㄌㄩˇ] a musical note; surname
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [ideographic] Two mouths 口 in harmony
Variants: , Rank: 1716

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: spine; backbone
On-yomi: ロ, リョ, ro, ryo
Kun-yomi: せぼね, sebone
Radical: , Decomposition:     丿  
Rank: 2055

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lǚ, ㄌㄩˇ, / ] pitchpipe, pitch standard, one of the twelve semitones in the traditional tone system #8,966 [Add to Longdo]
[Lǚ, ㄌㄩˇ, / ] surname Lü #8,966 [Add to Longdo]
吕布[Lǚ Bù, ㄌㄩˇ ㄅㄨˋ,   /  ] Lü Bu (161-198), champion fighter in the early part of Three Kingdoms #13,092 [Add to Longdo]
吕不韦[Lǚ Bù wéi, ㄌㄩˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ,    /   ] Lü Buwei (-235 BC), merchant and politician in Qin kingdom, financial sponsor (and in fiction father) of King Ying Zhen 嬴政, who subsequently became the first emperor #34,780 [Add to Longdo]
吕梁[Lǚ liáng, ㄌㄩˇ ㄌㄧㄤˊ,   /  ] Lǚlíang prefecture level city in Shānxī 山西 #40,472 [Add to Longdo]
吕蒙[Lǚ Méng, ㄌㄩˇ ㄇㄥˊ,   /  ] Lü Meng (178-219), general of the southern state of Wu #56,448 [Add to Longdo]
吕梁市[Lǚ liáng shì, ㄌㄩˇ ㄌㄧㄤˊ ㄕˋ,    /   ] Lǚlíang prefecture level city in Shānxī 山西 #67,950 [Add to Longdo]
律吕[lǜ lǚ, ㄌㄩˋ ㄌㄩˇ,   /  ] tuning; temperament #127,310 [Add to Longdo]
吕贝克[Lǚ bèi kè, ㄌㄩˇ ㄅㄟˋ ㄎㄜˋ,    /   ] Lübeck, Germany #158,060 [Add to Longdo]
萨尔布吕肯[Sà ěr bù lǚ kěn, ㄙㄚˋ ㄦˇ ㄅㄨˋ ㄌㄩˇ ㄎㄣˇ,      /     ] Saarbrücken #397,834 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[りょ, ryo] (n) (1) (abbr) (See 甲・かん) bass range (in Japanese music); (2) (See 十二律, 律) six even-numbered notes of the ancient chromatic scale; (3) (See 旋) Japanese seven-tone gagaku scaleimilar to Mixolydian mode (corresponding to #4,294 [Add to Longdo]
[りょせん, ryosen] (n) (See 律旋) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to [Add to Longdo]
旋法[りょせんぽう, ryosenpou] (n) (See 律旋法) Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to [Add to Longdo]
[ろれつ, roretsu] (n) articulation [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
How often in a week do you take a bath?1週間に何回お風に入りますか。
Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot.あっちっち!このお風、熱くて入れないよ。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風に入っていたのです。
The Inca took baths more often than Europeans.インカ人はヨーロッパ人よりも多く風へ入った。
There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.お風につかっていることほどくつろげるものはない。
Taking a bath makes me relax.お風に入るとくつろぐね。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風に入っているとき、電話がなった。
It's time to take a bath.お風に入る時間です。
Your bath is ready.お風の用意ができました。
There was no bathroom.お風はありませんでした。
The bath is ready.お風はいたわよ。 [ F ]
Is the bath ready?お風はいてる?

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How I'd love to have a bath![JP] 一風浴びたいな Tikhiy Don II (1958)
- I'll run a bath for you.[JP] - 風を用意するよ Roman Holiday (1953)
Lady Kriemhild, Margrave Rüdiger, wishes to speak with you after evensong![CN] 克裏米爾特夫人! 狄格侯爵想要在晚禱之後跟您們談談! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Through Rüdiger von Bechlarn.[CN] 【匈奴國王埃策爾派遣使者狄格 前來追求克裏米爾特】 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I guess we must have your bath here.[JP] に入ったほうがいい The Manster (1959)
I'm first in the bathroom.[JP] は私が先よ Detour (1945)
Speak to me of Lord Attila, Rüdiger![CN] 狄格,跟我講講匈奴王這人吧! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
- The bath's ready now.[JP] の用意ができた The Manster (1959)
How I'd love to have a bath![JP] 一風浴びたいな Tikhiy Don (1957)
No, Rüdiger.[CN] 不了,狄格 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
The minstrels sing a new song of the love between your brother Giselher and Rüdiger's only child, the beautiful Dietlind![CN] 吟遊詩人正在唱誦著一首關於 你弟弟吉賽爾赫與狄格的美麗的獨生女迪特琳德之間的愛情歌曲 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
You seem to know quite well, Rüdiger, that I have been exposed to grievous wrongs in the house of my clan![CN] 狄格,看來你們是相當清楚... ...我在自己的家族裏所遭受到的欺辱 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top