ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

合音

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -合音-, *合音*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
合音[zǔ hé yīn xiǎng, ㄗㄨˇ ㄏㄜˊ ㄧㄣ ㄒㄧㄤˇ,     /    ] combined stereo; music center [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
合音[ごうおん, gouon] (n) long "o" vowel arising from combination of the "o" and "u" or "e" and "u" sounds [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, we did it. We actually sang a chord.[CN] -我们唱的是合音 Sister Act (1992)
Nice singing.[CN] 好美的合音 Whisper of the Heart (1995)
Above all, she showed me how to slide under the cabin so I could hear what ornaments and chords the master now favoured.[CN] 有时我们躲到地板底下偷听老师的琴声 辨别那些非常微妙的装饰音 寻找奇妙的合音的秘密 Tous les matins du monde (1991)
My dear, it wasn't only lungs, diaphragm and vocal chords[CN] 亲爱的, 并不只是呼吸 声带震动和合音 And the Ship Sails On (1983)
Can I get a little "Hi-de-hi" here?[CN] 你们不合音吗? Sea of Love (1989)
Where are the fucking choruses?[CN] 合音在哪裡? A Hit Is a Hit (1999)
Note the beauty of the fully- integrated tool shed audio system.[CN] 注意我那可爱的组合音 My Teacher's Wife (1995)
I'll do it.[CN] 我来合音 American Pie (1999)
No, it's not that. I think it'll work better as a duet with a tenor part.[CN] 不是,最好能配上合音 American Pie (1999)
That was exciting. Yeah, you sang a chord for two seconds.[CN] 好的 你们唱了两秒钟的合音 Sister Act (1992)
All your songs, you got no choruses.[CN] 你所有的歌曲都沒有合音 A Hit Is a Hit (1999)
Stay in sync![CN] 合音乐节奏! Showgirls (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top