ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -卻-, *卻* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [卻, què, ㄑㄩㄝˋ] still, but; decline; retreat Radical: 卩, Decomposition: ⿰ 谷 [gǔ, ㄍㄨˇ] 卩 [jié, ㄐㄧㄝˊ] Etymology: [pictophonetic] seal Variants: 却 | | [却, què, ㄑㄩㄝˋ] still, but; decline; retreat Radical: 卩, Decomposition: ⿰ 去 [qù, ㄑㄩˋ] 卩 [jié, ㄐㄧㄝˊ] Etymology: [pictophonetic] seal Variants: 卻, Rank: 287 |
| 卻 | [卻] Meaning: instead; on the contrary; rather On-yomi: キャク, kyaku Kun-yomi: かえ.って, しりぞ.く, しりぞ.ける, kae.tte, shirizo.ku, shirizo.keru Radical: 卩, Decomposition: ⿰ 谷 卩 Variants: 却 | 却 | [却] Meaning: instead; on the contrary; rather; step back; withdraw; retreat On-yomi: キャク, kyaku Kun-yomi: かえ.って, しりぞ.く, しりぞ.ける, kae.tte, shirizo.ku, shirizo.keru Radical: 卩, Decomposition: ⿰ 去 卩 Variants: 卻, Rank: 959 |
|
| 却 | [què, ㄑㄩㄝˋ, 却 / 卻] but; yet; however; while; to go back; to decline; to retreat; nevertheless #125 [Add to Longdo] | 冷却 | [lěng què, ㄌㄥˇ ㄑㄩㄝˋ, 冷 却 / 冷 卻] cooling; cool off #9,748 [Add to Longdo] | 忘却 | [wàng què, ㄨㄤˋ ㄑㄩㄝˋ, 忘 却 / 忘 卻] to forget (esp. in writing) #15,013 [Add to Longdo] | 了却 | [liǎo què, ㄌㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ, 了 却 / 了 卻] to resolve; to settle #22,892 [Add to Longdo] | 退却 | [tuì què, ㄊㄨㄟˋ ㄑㄩㄝˋ, 退 却 / 退 卻] to retreat; to shrink back #28,732 [Add to Longdo] | 省却 | [shěng quě, ㄕㄥˇ ㄑㄩㄝˇ, 省 却 / 省 卻] to save; to get rid of (so saving space) #54,265 [Add to Longdo] | 抛却 | [pāo què, ㄆㄠ ㄑㄩㄝˋ, 抛 却 / 拋 卻] to discard #55,686 [Add to Longdo] | 却步 | [què bù, ㄑㄩㄝˋ ㄅㄨˋ, 却 步 / 卻 步] to step back #59,406 [Add to Longdo] | 冷却塔 | [lěng què tǎ, ㄌㄥˇ ㄑㄩㄝˋ ㄊㄚˇ, 冷 却 塔 / 冷 卻 塔] cooling tower #73,025 [Add to Longdo] | 却之不恭 | [què zhī bù gōng, ㄑㄩㄝˋ ㄓ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ, 却 之 不 恭 / 卻 之 不 恭] to refuse would be impolite #118,613 [Add to Longdo] |
|
| I love you, but I have to leave you. | [JP] 君を愛していても、諦めねばならなかった 我愛你 卻必須放棄你 Cape No. 7 (2008) | She adored the house, and we've cast her out. | [CN] 她很珍惜這所房子 而我們卻把她驅逐了出去 The Uninvited (1944) | I understood you to say that you reported to our plant ill... and you're here in Berlin indulging in diversions... which are very much beyond your means? | [CN] 我明白你說的, 你向我們工廠請病假... 可你卻在柏林享受著... 遠遠超出你財力的娛樂, 對嗎? Grand Hotel (1932) | You let me talk myself hoarse... and you had Manchester signed up all the time. | [CN] 你讓我講的嗓子都啞了... 你卻一直不提和曼徹斯特 簽約的事. Grand Hotel (1932) | But why do we love each other so much? | [JP] なぜこうも惹かれあうのか 為何卻會如此的相愛 Cape No. 7 (2008) | Although we were never united in love, we will, in the end, yet be united in hate! | [CN] 雖然我們從未愛在一起 但我們最終卻會恨在一起! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924) | Lady Kriemhild, that you let these heroes whom you could not defeat in battle be annihilated in fiery distress! | [CN] 克裏米爾特夫人 你沒法用手裏的武器戰勝對手! 卻用這樣下三濫的手段把他們全部燒死了! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924) | Why not? She may be your wife, but she's my lawyer. | [CN] 她或許是你妻子 但卻是我的律師 Adam's Rib (1949) | Who no worse crimes have done | [CN] 卻有些並未犯下大罪的人 À Nous la Liberté (1931) | I didn't speak anything | [JP] だけど心の痛みを隠し心の声を飲み込んだ 我心裡嘀咕,嘴巴卻一聲不吭 Cape No. 7 (2008) | Why "not nice" if he does it, and "something terrible" if she does it? | [CN] 為什麼他做只是不太好? 而她那樣做卻是可恨? Adam's Rib (1949) | But the people will be gone | [JP] でもそこには誰もいない 卻不見了人 Cape No. 7 (2008) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |