ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ナイトメア

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ナイトメア-, *ナイトメア*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ナイトメア[naitomea] (n) nightmare [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I read all about the prediction of Nightmare Moon.[JP] ナイトメアムーンの予言を 全部読んだのよ Friendship Is Magic, Part 2 (Elements of Harmony) (2010)
How can I stop Nightmare Moon without the Elements of Harmony? ![JP] エレメントオブハーモニーがなかったら どうナイトメアムーンを止めればいいの Friendship Is Magic, Part 2 (Elements of Harmony) (2010)
Nightmare Moon![JP] ナイトメアムーン! Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
You're the Mare in the Moon. Nightmare Moon.[JP] あなたは月の馬 ナイトメアムーン Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
I'll check on the preparations as fast as I can then get to the library and find some proof of Nightmare Moon's return.[JP] 私が正しいからよ 準備のチェックは さっさと済ませるわよ それから図書館で ナイトメアムーンの証拠を見つけるの Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
Nothing more.[JP] ナイトメアムーンの予兆を見て 彼女を倒せる魔法を― Friendship Is Magic, Part 2 (Elements of Harmony) (2010)
Nightmare Moon.[JP] 恐ろしい闇のポニー ナイトメアムーンへと Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
You see, Nightmare Moon, when those Elements are ignited by the the spark that resides in the heart of us all it creates the sixth Element:[JP] 分かる? ナイトメアムーン 私たち全員が心に秘める... Friendship Is Magic, Part 2 (Elements of Harmony) (2010)
But I have to convince the Princess that Nightmare Moon is coming and we're running out of time![JP] プリンセスにナイトメアムーンの復活が 迫ってるってことを伝えないと! Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
And how did you know about Nightmare Moon, huh? Are you a spy?[JP] それにどうやって ナイトメアムーンのこと知ったんだよ Friendship Is Magic, Part 2 (Elements of Harmony) (2010)
"For you see, the mythical Mare in the Moon is in fact Nightmare Moon..."[JP] ご存知でしょうが神話の月の馬とは ナイトメアムーンなのです Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
Nightmare Moon![JP] ナイトメアムーン! Friendship Is Magic, Part 2 (Elements of Harmony) (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top