ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

にして

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -にして-, *にして*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
にして[nishite] (exp) (1) only; just because; (2) although; even; (3) at (place, time); in (time span) [Add to Longdo]
にして[nishiteha] (exp) for (e.g. "she dances well for an eight-year old"); considering it's (something or someone) [Add to Longdo]
にして[nishitemo] (exp) even if; (P) [Add to Longdo]
にして置く[にしておく, nishiteoku] (exp, v5k) (uk) (See にする・1, にする・2, にする・3, にする・4) to leave as; to view as; to maintain the status quo [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Don't you think it is rather warm for December?12月にしては少々暖かいと思いませんか。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
It's rather cold for April.4月にしては、寒い方です。
Could you arrange to be here at five?5時にここに来るようにしていただけませんか。
It is a cold morning for June.6月にしては寒い朝だ。
For a man of seventy he still has surprising vigour.70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He/she will make of you a lost one.[JP] そいつがあんたを ダメにして Scarlet Street (1945)
If that's supposed to be a joke, I don't see the point.[JP] ジョークにしては意味不明だ And Then There Were None (1945)
Chris Cross.[JP] からかわれるんだが... 気にしてない Scarlet Street (1945)
Give me change for a dime, will you?[JP] 10セントにして Detour (1945)
Let's have something quieter this time, Joe. My head's splitting.[JP] 静かな曲にしてよ 頭痛なの Detour (1945)
Many hours you have happened with the old one, you already know like speech.[JP] ジェーンウェイに聞かせろ 二人にしてやるよ Scarlet Street (1945)
Be quiet.[JP] 静かにして Bambi (1942)
Stop that racket.[JP] もういい加減にしてくれよ! Bambi (1942)
Here we go. Legging it all over town, asking a million questions.[JP] 行こう 足を棒にして 聞き込みだ He Walked by Night (1948)
Change me this check, does he/she want, Chris?[JP] 現金にしてくれ 私用だ Scarlet Street (1945)
I'll take you apart and put you back together![JP] バラバラにしてやるぞ Pinocchio (1940)
- We've no time to waste.[JP] - 時間をムダにしてる場合か And Then There Were None (1945)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top