(亥) (n) twelfth sign of the Chinese zodiac (The Boar, 9pm-11pm, north-northwest, October) [EDICT]
(居) (n-suf,n-pref,n) (1) (usu. used in compound words) (See 居る・いる・1) being (somewhere); (2) sitting [EDICT]
(猪) (n) (arch) hog (esp. a wild boar, but also including the domesticated pig) [EDICT]
(豬) (n) (arch) hog (esp. a wild boar, but also including the domesticated pig) [EDICT]
(豕) (n) (arch) hog (esp. a wild boar, but also including the domesticated pig) [EDICT]
やん
() (exp) (ksb [EDICT]
() (suf) (ksb [EDICT]
() (aux-v) to be [EDICT]
そそる
(唆る) (v5r) (uk) to excite; to incite; to stimulate; to arouse; to tempt; to stir up [EDICT]
れる
() (aux-v,v, ) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形,迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions [EDICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย