ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

เอาหน้า

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เอาหน้า-, *เอาหน้า*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เอาหน้า(v) show off, Thai Definition: อยากให้คนยกย่องสรรเสริญ, ทำงานเฉพาะเวลาอยู่ต่อหน้าผู้ใหญ่

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เอาหน้าก. อยากให้คนยกย่องสรรเสริญ เช่น ทำบุญเอาหน้าหรืออยากได้บุญคุณ เช่น เขามาเอาหน้ากับฉันว่าเป็นคนเสนอชื่อฉันให้ได้รับรางวัล
เอาหน้าเรียกการทำงานเฉพาะงานที่ผู้ใหญ่รู้เห็นเพื่อหวังประโยชน์ ว่า ทำงานเอาหน้า.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Did you jump out of a plane and land on your face?นายโดดจากเครื่องบิน แล้วลงพื้นโดยเอาหน้าไถลง ใช่ไหม? Mannequin (1987)
Get your face off my shoe.เอาหน้าแกออกไปจากรองเท้าฉันซะ. Hocus Pocus (1993)
I can't show my face in that room without Buzz.ฉันจะเอาหน้าไปไว้ที่ไหนถ้าไม่มี บัซ Toy Story (1995)
Come on. Just look at me.เอาหน้า แค่หันมาเฉยๆ. 11:14 (2003)
When I was a little kid I used to put my face right up to them, you know, and I was just amazed because it was just this mass of dots.ตอนเป็นเด็ก ผมเคยเอาหน้าแนบไปกับหนังสือพวกนี้ มันน่าแปลกที่ เมื่อเรายิ่งมองใกล้ เราก็จะเห็นมันมีแต่จุดเต็มไปหมด Latter Days (2003)
So I can put your face in a mixer and drink it!แล้วฉันจะเอาหน้าแก ใส่เครื่องปั่นและดื่มซะ! My Tutor Friend (2003)
I thought I'd put a human face on the returnees for you.ฉันคิดว่าจะ จะเอาหน้ามนุษย์มาแปะ พวกผู้กลับมา ให้คุณดู Pilot (2004)
And take that raggedy mask off.และช่วยเอาหน้ากากสกปรกๆนั่นออกซะ Bandidas (2006)
Lower your mask.เอาหน้ากากออก The Host (2006)
I want my face back!เอาหน้าฉันคืนมานะ! Cinderella (2006)
You took my face!เธเอาหน้าฉันไป! Cinderella (2006)
You don't want to put your career on line on account of a trifling matter between kids, do you?คุณคงไม่อยากเอาหน้าที่การงาน ไปแขวนบนเส้นด้าย เพราะเรื่องเด็กๆ ทะเลาะกันหรอกนะ ใช่มั้ย? Fly, Daddy, Fly (2006)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
grovel(กรัฟ'เวิล) vi. นอนเอาหน้าลง, เกลือกกลั้ว, กระทำตัวในสิ่งที่ไม่ดี', See also: groveler, groveller n., Syn. crawl, fawn
kowtow(เคา'เทา) vi. ก้มลงเอาหน้าผากแตะพื้น -S.kneel, stop, fawn
ostentation(ออสเทนเท'เชิน) n. การโอ้อวด, การเอาหน้า, การแสดงออก, Syn. showiness
ostentatious(ออสเทนเท'เชิส) adj. โอ้อวด, เอาหน้า, ซึ่งแสดงออก, Syn. pretentious, boastful

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top