Search result for

peile

(55 entries)
(0.0421 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -peile-, *peile*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา peile มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *peile*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Don't make any noise.Peilen wir erst mal die Lage. The 400 Blows (1959)
No, sir, young man. Around here, you can pause, exhale, check, recheck, think, peruse, contemplate, wade through, thumb over, dip into.Nein, junger Mann, bei uns können verweilen, durchatmen, prüfen, nochmal prüfen, nachdenken, abwägen, grübeln, über den Daumen peilen und reinschnuppern. The Whole Truth (1961)
Keep sending, I'm trying to pick you up.Senden Sie weiter. Ich peile Sie an. In Harm's Way (1965)
Rover, change to secondary frequency and I'll try to pick you up.Rover, gehen Sie auf Sekundärfrequenz und ich peile Sie an. In Harm's Way (1965)
What is your position?Wir versuchen, euch anzupeilen. Planet of the Vampires (1965)
And they'll be so busy with the fake, they won't have time to monitor our radio broadcast, right?Und dann haben sie so viel zu tun, dass sie vergessen, uns anzupeilen. A Klink, a Bomb and a Short Fuse (1966)
Now, I have adapted it so that we can pick up where he is all the time on this radio direction finder.Der Sender ist zuverlässig, und durch den Peilempfänger hören wir die Signale, das Risiko ist gering. One of Our Cubs Is Missing (1967)
Locate the source!Schnell, versuch es mal anzupeilen. Son of Godzilla (1967)
They´ve found our signal - have to knock out that searchlight.Sie peilen unser Signal an. Der Suchscheinwerfer muss ausgeschaltet werden. Hammer Into Anvil (1967)
Get me a fix.Anpeilen. It's Your Funeral (1967)
You'd have to keep sending.Die Krauts könnten uns mit ihren Funkpeilern aufspüren. How to Catch a Papa Bear (1968)
In one sec, it will home in on any target, Hogan, any target-- stationary or moving.Wenn sie einmal programmiert ist, wird sie jedes Zielobjekt anpeilen Egal ob stationär oder mobil. The Witness (1969)
Those masts are their radio direction finders?Diese Antennen... Sind das die Funkpeiler? Battle of Britain (1969)
Now he stops to observe.Nun hält sie zum Peilen der Lage inne. Blood, Devastation, Death, War and Horror (1972)
Tell Max from the circulation we're going for a million!Sag Max von der Auflage, wir peilen eine Million an. The Front Page (1974)
No, but the bottom one has a homer in it.Nein. Aber der unterste enthält einen Peiler. The Man with the Golden Gun (1974)
Communications aren't picking up the signal from the homer she has, supplied by Q.Der Nachrichtendienst empfängt kein Signal vom Peiler, den Q ihr gab. The Man with the Golden Gun (1974)
That rare ability to know immediately without having to stop and reason.Die seltene Fähigkeit, stets ohne Zögern die Lage aufs Genauste zu peilen. The Return of the Pink Panther (1975)
Zhu Qiguang Keep on tracking the Mount Devil, analyze the data... and find out where the Devil comes from.Zhu Qiguang, peilen Sie weiter den Teufelsberg an und analysieren Sie die Daten. Infra-Man (1975)
- Split!- Wir peilen uns hier weg. Charles Aznavour (1976)
Sheba, Bojay, we'll home in on you since you can spot the Cylon base.Sheba, Bojay, wir peilen euch an, ihr habt die beste Chance die Basis zu finden. The Living Legend: Part 2 (1978)
Have they located the transmitter? No, sir.Haben Sie diesen Sender anpeilen können? Escape to Athena (1979)
It takes 30 seconds to get a fix and the Greeks never transmit that long.Es dauert 30 Sekunden, um ihn anzupeilen, und so lange senden die Griechen nie. Escape to Athena (1979)
Centurions, home in on the largest communication center.Centurions, das größte Kommunikationscenter anpeilen. The Night the Cylons Landed: Part 1 (1980)
- What are you guys doing? - Will you get down!- Was gibt's da zu peilen? Used Cars (1980)
Your leaders are thinking.Denkpause... Wir müssen die Lage peilen und sie einkreisen. Bomber (1982)
We can get a bearing on him if you want to lay a trap for him.- Wir können ihn anpeilen, wenn Sie ihm eine Falle stellen wollen. - Falle? First Blood (1982)
Focus on the bag.Schultasche anpeilen. Tajemství velkého ucitele (1983)
5A, third bench.Anpeilen. 5a, 3. Bank am Fenster. Tajemství velkého ucitele (1983)
-It's better if I see what the situation is.- Ich peile lieber erst mal die Lage. A Relative Situation (1985)
Now get back here before the fire planes spot you.Kommen Sie jetzt wieder her, bevor die Löschflugzeuge Sie anpeilen. Hills of Fire (1986)
Can't be traced.Kann man nicht anpeilen. The Assassin (1986)
He'd tell you if you'd just talk to him.Ich hab versucht, ihn anzupeilen. Short Circuit (1986)
If Lee is using a distant tracking device he would shut off the radio phone to keep the interference down to a minimum.Falls Lee einen Distanz-Suchpeiler benützt, würde er das Funktelefon ausschalten, um die Störungen minimal zu halten. All That Glitters (1987)
I ordered a sensor bearing. When it made the return arc...Ich ließ sie anpeilen, und als sie sich näherten... The Battle (1987)
Can't find the code or the uplink.Wir konnten die nicht anpeilen. The Running Man (1987)
I wouldn't need an accurate sampling, just a pointer.Wir müssen die Quelle ja nur anpeilen können. The Enemy (1989)
See if you can get a fix on them.Versuche, sie anzupeilen. DeepStar Six (1989)
- Bear on Enterprise.- Enterprise anpeilen. Star Trek V: The Final Frontier (1989)
( Man yelling in Spanish ) You're clear. We're gonna get a line on the factory right now.- Wir peilen jetzt die Fabrik an. Aces: Iron Eagle III (1992)
When the indicator lights up, we've locked on to your location.Wenn die Anzeige aufleuchtet, peilen wir Ihren Aufenthaltsort an. Schisms (1992)
Get a bead on that frequency.Peilen Sie die Frequenz an! Cliffhanger (1993)
(Ford) Target solution on the intruder.Ziel anpeilen. Better Than Martians (1994)
They know we're locked on. They know we've got them in our sights. Tell her this:Sie wisssen, dass wir sie anpeilen, dass wir sie im Blick haben. Hide and Seek (1994)
In order to enter the atmosphere safely... the crew must aim for a corridor just two-and-a-half degrees wide.Um die Atmosphäre sicher zu erreichen, muss die Crew einen Kurs anpeilen, der nur 2,5 Grad breit ist. Apollo 13 (1995)
Anything I ping out, just pings right back at me.Alles was ich anpeile kommt zurück. Dream Weaver (1995)
- It's a tracking' device.- Da ist ein Peiler drin. Fled (1996)
- Come down on this transmission.- Peilen Sie das Funksignal an. Starship Troopers (1997)
She's locking on, sir.Sie peilen uns an, Sir. Babylon 5: In the Beginning (1998)
Minbari targeting systems locking on.Minbari-Zielsysteme peilen uns an. Babylon 5: In the Beginning (1998)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Peilung {f}; Peilen {n}taking a bearing [Add to Longdo]
anpeilendlocating [Add to Longdo]
orten; anpeilen; peilen | ortend; anpeilend; peilend | geortet; angepeilt; gepeilt | ortet; peiltto locate | locating | located | locates [Add to Longdo]
die Lage peilento spy the land; to see how the land lies [Add to Longdo]
etw. über den Daumen peilento make a rough guess on sth. [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top