Search result for

laisses

(210 entries)
(0.0187 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -laisses-, *laisses*, laisse
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา laisses มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *laisses*)
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
palais[N] อาคารใหญ่หรือห้องโถงใหญ่สำหรับเต้นรำ, Syn. palais de danse
malaise[N] อาการป่วยไข้, See also: ความไม่สบาย, Syn. illness
malaise[N] ความกังวลใจ, See also: ความไม่พอใจ, Syn. anxiety, unease, depression
complaisant[ADJ] ที่ทำให้พอใจ, Syn. obliging, amiable
complaisance[N] การทำให้พอใจ, See also: การเอาใจ, Syn. affability, courtesy
laissez faire[N] นโยบายการไม่แทรกเซง, Syn. noninterence

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
complaisance(คัมเพล'เซินซฺ) n. การเอาอกเอาใจ,ความพึงพอใจ,น้ำใสใจจริง
complaisant(คัมเพล'เซินทฺ) adj. ซึ่งเอาอกเอาใจ,พอใจ,มีน้ำใสใจจริง, Syn. agreeable
cor anglaisn. (คอร์ ออนเกล') n. ปี่ชนิดหนึ่ง ปลายเป็นรูปผลแพร
laissez faire(เลสเซแฟรฺ') n. ทฤษฎีที่ว่ารัฐบาลควรเข้ายุ่งเกี่ยวในเรื่องเศรษฐกิจให้น้อยที่สุด,ทฤษฎีการไม่ยุ่งเรื่องของผู้อื่น., See also: laissez-faire adj. ดูlaissez faire laisser-faire adj. ดูlaissez faire, Syn. laisser faire
laissez-passer(เลเซพาเซ') n. การอนุญาต,บัตรอนุญาต,พาสปอร์ต pl. laissez-passer, Syn. permit
malaise(มะเลซ') n. อาการป่วย,ความไม่สบายหรืออ่อนแอของร่างกาย,อาการกระเสาะกระแสะ
palais(พะลี') n. พระราชวัง,วัง,ทำเนียบ

English-Thai: Nontri Dictionary
complaisance(n) ความอารีอารอบ,ความอ่อนโยน,ความพึงพอใจ
complaisant(adj) อารีอารอบ,อ่อนโยน,สุภาพ,ละมุนละม่อม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
laissez-faire (Fr.)ปล่อยให้ทำไป (นโยบายเศรษฐกิจแบบเสรีนิยม) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
laissez-passer (Fr.)๑. ปล่อยให้ผ่านไป (นโยบายเศรษฐกิจแบบเสรีนิยม)๒. หนังสือผ่านแดน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
malaiseความรู้สึกไม่สบาย, ความละเหี่ย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Laissez-passerใบผ่าน [เศรษฐศาสตร์]
Malaiseอาการไม่สบาย, อ่อนเพลีย, รู้สึกไม่สบาย [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
And when I was two miles from Calais, it started to rain.ไปได้แค่ 2 ไมล์จาก คาเรส ฝนก็เริ่มตก The Curious Case of Benjamin Button (2008)
The oldest woman to ever swim the English Channel arrived here today, in Calais,ผู้หญิงสูงอายุที่สุดว่ายข้ามแม่น้ำ อังกฤษ มาที่นี่วันนี้ ในเมืองคาลลี The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Meryl's doing a showing at 7:00 for Mr. Rabelais.เมอรีล มีโชว์ตอนหนึ่งทุ่ม สำหรับคุณราเบเล่ Did You Hear About the Morgans? (2009)
I can push Mr. Rabelais to 9:00 and Adam can reschedule Mr. Morgan's dinner.ดิฉันเลื่อนนัดคุณเรเบเล่เป็นสามทุ่ม และอดัมก็จัดตารางมื้อค่ำของคุณมอร์แกนใหม่ Did You Hear About the Morgans? (2009)
Mr. Rabelais?คุณ Rabelais Did You Hear About the Morgans? (2009)
The man who was murdered tonight, Girard Rabelais, was an international arms dealer.ไครเคยเป็น ฆาตกร คืนนี้ Girard Rabelais เคยเป็น ค้าอาวุธข้ามชาติ Did You Hear About the Morgans? (2009)
The FBI was moving in to convict him, so Rabelais was working with us to capture this man,เอฟบีไอ กำลังตาล่าเขา แต่ Rabelais เคยทำงานกับเรา เก็บภาพผู้ชายคนนี้ Did You Hear About the Morgans? (2009)
Do you know if Hotel Carmillais hiring?โรงแรมคาร์มิลไลส์รับสมัครงานรึเปล่า? Never Let Me Go (2009)
Blaise Pascal.เบลดส์ พาสคอล Reckoner (2009)
Rôtisserie du beaujolais?Rtisserie du beaujolaisThe Treasure of Serena Madre (2009)
Blaise? - Don't know.-เมื่อกี้มันอะไร Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Amused, Blaise?ขำอะไรนักหนา เบลส Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Come on. Shopping at palais royale,เถอะน่า ช้อปปิ้งที่พาลาอิส โรยัล Last Tango, Then Paris (2010)
They courted couture at Palais royal and found the perfect outfits to bash the competition.ไปดูแฟชั่นที่ palais royal และก็พบเสื้อผ้าที่เพอร์เฟ็คท์สุดๆ ที่ bash แต่การแข่งขันยังไม่จบ Belles de Jour (2010)
Strolling the Christmas markets with daddy and Roman, celebrating Beaujolais Nouveau at Le Tambour.เดินเล่น ที่ตลาดคริสมาสต์กับพ่อและโรมัน ฉลองเบโจเลอัส โนเวอู ที่เลแทมโบ Gaslit (2010)
My scouts report the French have left Calais.ม้าเร็วรายงานมาว่าพวกฝรั่งเศษเริ่มเคลื่อนทัพมาแล้ว Ironclad (2011)
Well, then I'm dying of malaise.ฉันกำลังจะตายเพราะร่างกายอ่อนแอ The Kids Stay in the Picture (2011)
Anyone comes looking for you, they'll start their search in Calais, France,ทุกคนที่มาหานาย พวกเขาจะเริ่มค้นหาในคาเลส ฝรั่งเศส On Guard (2011)
- Alors, je vous laisse, à plus tard.- แล้วค่อยคุยกัน วันหลัง Beauty and the Feast (2011)
He lives in the Forest of Glaistig.เขาอาศัยในป่าเกลียสติค The Wicked Day (2011)
Now the Ten Year "Gathering of the Faithful" looms, and pilgrims from all corners of the world journey to the Orlaisian Empire to pray for peace...ณ. ปัจจุบัน "งานชุมนุมแห่งทศวรรษศรัทธา" ลูมส์, และพิลกริมจากทั่วทุกมุมโลกต่างเดินทาง Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
All of Orlais shares your pain, Most Holy, but in your own words, we must proceed with the Ten Year Gathering.ผู้คนทั้งโอราลิสต่างแบ่งบันความเจ็บปวดของท่าน/Nฝ่าบาท, แต่ด้วยคำสั่งของท่าน, เราจำเป็นต้องดำเนินงานชุมนุมต่อไป Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
He has been conspiring with the Grand Cleric of Orlais.มันได้คบคิด กับแกรนด์เคริคแห่งโอราลิส Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
Citizens of Orlais, honoured faithful from lands beyond, today we gather to honour the Maker and his greatest gift to us... his wife of the spirit, Andraste, our beloved prophet who gave her life so that the Chantry might live...ประชาชนแห่งโอราลิส, ผู้ศรัทราจากทั่วทุกมุมโลก, วันนี้ เรามารวมกัน เพื่อสรรเสริญพระผู้สร้าง ผู้ประทานของขวัญล้ำค่าแก่พวกเรา... จอมมารดาแห่งจิตวิญญาณ, อันดาสเต้, ศาสดาอันเป็นที่รักยิ่งของเรา Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
I hereby proclaim Cassandra Pentaghast the Hero of Orlais.ข้าขอแต่งตั้ง คาสเซนดร้า เพนทากัส เป็นวีรสตรีแห่งโอราลิส. Dragon Age: Dawn of the Seeker (2012)
A nice beaujolais.ไวน์ Beaujolais แสนอร่อย Neighborhood Watch (2012)
After the liberation, he obtained a laissez-passer from the International Red Cross under the name Arthur Arden.หลังจากการปลดปล่อยให้เป็นอิสระแล้ว เขาได้รับหนังสือเดินทาง จากกาชาดระหว่างประเทศโดยใช้ชื่อว่าอาร์เธอร์ อาร์เดน The Origins of Monstrosity (2012)
'And I was sick of carrying around the self-indulgent negativity that was so much the malaise of my generation, my sex and my class.'ฉันรู้สึกรังเกียจที่ต้องใช้ชีวิตแบกรับมัน การปฏิเสธเสียงเรียกร้องในใจของตัวเอง นั้นเป็นมากกว่าอาการมะเร็งเรื้อรัง ในยุคของฉัน,เพศ และชนชั้น Tracks (2013)
I hope Daniel doesn't misinterpret your laissez-faire attitude.หวังว่าแดเนียลจะไม่ตีความไปผิดๆ กับมุมมองไม่แทรกแซงของเธอหรอกนะ Control (2013)
So she pops it in, clamps her lips around it, and starts humming the bloody Marseillaise.แล้วเธอก็จับใส่ปาก แล้วใช้ริมฝีปากรัดไว้ และก็เริ่มฮัมเพลง มาร์เซเลส์อะไรนั่น The Imitation Game (2014)
Do any of you know the words to the Marseillaise?มีใครรู้เนื้อร้องเพลงชาติฝรั่งเศสมั้ย The Hundred-Foot Journey (2014)
She went to it and waved La Marseillaise in front of all those Germans!เธอเดินไปนั่ง เล่นเพลงชาติฝรั่งเศส ต่อหน้าพวกนาซีเยอรมัน Allied (2016)
I want you to play La Marseillaise.เล่นเพลงชาติฝรั่งเศส Allied (2016)
Marianne Beauséjour played La Marseillaise in a café full of Germans in '41.มาริแอนน์ โบเซจัวร์ เล่นเพลงชาติฝรั่งเศส ในคาเฟ่ที่เยอรมันเต็มร้าน ปื 41 Allied (2016)
We renamed him Blaise, made him a French soldier.เราตั้งชื่อให้เขาใหม่ว่าแบลส ให้เขาเป็นทหารฝรั่งเศส From the Land of the Moon (2016)
Blaise brought it.เเบลสเอามาให้ From the Land of the Moon (2016)
Alais!AlaisEpisode #1.1 (2012)
Remember Rabelais' "The Very Substance"?จำงานของราเบอแล "The Very Substance" ได้ไหม? Wild Reeds (1994)
Yeah, I'm mature now. (Wedding March becomes La Marseillaise) (Chorus) Love, love, loveฉันโตแล้วน่าพวก รัก รัก รัก Love Actually (2003)
Laissez I'art aux artistes."งานศิลปะต้องให้ศิลปินทำ" Around the World in 80 Days (2004)
Hän on mies, joka halveksuu ja - vihaa sinua, sekä - tappaisi tilaisuuden tullen.เขาดูถูกเจ้า เกลียดเจ้า. เขาจะฆ่าเจ้าถ้ามีโอกาส. Kingdom of Heaven (2005)
Pelasta kansalaiset siltä, mitä minä tein. Teen sen.ปกป้องประชาชน. Kingdom of Heaven (2005)
Pyhät paikkanne ovat juutalaisissa temppeleissä, jotka roomalaiset repivät kappaleiksi.สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของพวกท่านฝังอยู่ใต้โบสถ์ยิว เมื่อโรมันล่มสลาย! Kingdom of Heaven (2005)
Jokainen aseistettu mies, tai sellaista kantamaan kykenevä - polvistukoon!ทุกคนที่ถืออาวุธและใช้มันเป็น, คุกเข่า ! Kingdom of Heaven (2005)
Käännymme islamilaisiksi - ja kadumme myöhemmin.เปลี่ยนไปเป็นของพวกอิสลาม แล้วจะเสียใจ. Kingdom of Heaven (2005)
Ja jokaisesta tappamastanne kristitystä ritarista tapamme kymmenen sarakenialaista.- หินทุกก้อน. และอัศวินชาวคริสเตียนทุกคนที่ตาย จะเอาพวกซาราคาน 10คนไปด้วย. Kingdom of Heaven (2005)
Tuhoatte armeijanne tänne, ettekä pysty koskaan rakentamaan samanlaista.ท่านจะทำให้กองทัพถูกทำลายที่นี่ และจะรุกรานใครไม่ได้อีก. Kingdom of Heaven (2005)
Is that what this laissez-faire, half-baked effort is about, huh... the case?จะไม่ทำอะไรเลยงั้นหรือ นี่มันเกี่ยวกับความอ่อนหัด ห๊ะ คดีหรอ American Duos (2007)
I simply do as I am instructed by my master.Aber ich bin lediglich ein Beamter und unser Minister ist und bleibt mein "Maitre de Plaisir". Big Brother (1980)
Colosimo, you work the relay.Colosimo, Sie arbeiten im RelaisAirplane! (1980)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
laisThey went to Paris by way of Calais.
laisWe took the cross-channel ferry from Dover to Calais.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ใบเบิกทาง[N] pass, See also: laissez passer, Syn. บัตรผ่านทาง, หนังสือเบิกทาง, Example: ผู้ขนส่งไม้จะต้องนำใบเบิกทางติดตัวไป เพื่อให้เจ้าหน้าที่ป่าไม้ตรวจผ่านด่านป่าไม้ จึงจะขนไม้ซุงออกไปได้, Count unit: ฉบับ, แผ่น, Thai definition: หนังสืออนุญาตให้โดยสาร หรือให้ผ่าน, Notes: (ปาก)
บัตรผ่านทาง[N] pass, See also: laissez passer, Count unit: ฉบับ, ใบ, Thai definition: หนังสืออนุญาตให้โดยสาร หรือให้ผ่าน, Notes: (ปาก)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอ่งดินเหนียว[n. exp.] (aeng dinnīo) FR: glaisière [f]
อังกฤษ[adj.] (Angkrit) EN: English   FR: anglais ; britannique
อ่านเล่น[v. exp.] (ān len) EN: read for entertain; read for pleasure   FR: lire pour le plaisir
เอาใจ[v.] (aojai) EN: please ; pamper ; make happy ; try to please ; behave well   FR: faire plaisir ; dorloter ; flatter ; amadouer ; contenter
เอาใจเสมอ[v. exp.] (aojai samoē ) FR: être obligeant ; être complaisant
ใบเบิกทาง[n. exp.] (baiboēk thāng) EN: pass ; laissez passer   FR: laissez-passer [m]
บำเรอ[v.] (bamroē) EN: minister with lavish attention ; lavish attention on ; pander to ; make s.o. feel happy   FR: être aux petits soins ; faire plaisir à qqn
บัตรผ่าน[n. exp.] (bat phān) FR: laissez-passer [m]
บัตรผ่านทาง[n. exp.] (bat phān thāng) EN: pass ; laissez passer   FR: laissez-passer [m]
บอกใบ้[v.] (bøkbai) EN: hint   FR: insinuer ; laisser entendre ; faire allusion
บอกฝาก[v. exp.] (bøk fāk) FR: laisser un message
ชายชาวอังกฤษ[n. prop.] (chāichāo Angkrit) EN: Englishman   FR: Anglais [m]
ช่าง[v.] (chang) EN: leave alone ; stop minding   FR: oublier ; laisser tomber
ชาวอังกฤษ[n. prop.] (Chāo Angkrit) EN: British ; English   FR: Anglais [m] ; ressortissant anglais [m] ; citoyen anglais [m]
ชาวมาเลเซีย[n. prop.] (Chāo Mālēsīa) EN: Malaysian   FR: Malaisien [m] ; Malais [m]
ชื่น[adj.] (cheūn) EN: cheerful ; happy ; merry ; joyful ; delighted ; glad ; cheering ; pleased ; cheering ; refreshing   FR: content ; heureux ; enchanté ; gai ; enjoué ; ravi ; jovial ; réjoui ; joyeux ; agréable ; plaisant ; réjouissant
ชื่นใจ[adj.] (cheūnjai) EN: refreshing ; cheering   FR: plaisant ; agréable ; bon ; délicieux ; doux
ชื่อภาษาอังกฤษ[n. exp.] (cheū phāsā Angkrit) EN: English name   FR: nom anglais [m]
ชิว ชิว = ชิล ชิล[adj.] (chiu-chiu) EN: easy-going ; taking things easy   FR: complaisant
ชวนหัว[n.] (chūanhūa) EN: funny story ; joke ; farce   FR: boutade [f] ; mot d'esprit [m] ; plaisanterie [f]
ชุ่มชื่น[adj.] (chumcheūn) EN: refreshed ; cheerful   FR: plaisant ; agréable
ดาวเทียมสื่อสาร[n. exp.] (dāothīem seūsān) EN: communication satellite   FR: satellite de télécommunications [m] ; satellite-relais [m]
ดินเหนียว[n.] (dinnīo) EN: clay ; fat clay   FR: argile [f] ; glaise [f]
โดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้[X] (dōi mai thing rǿngrøi wai) EN: without trace   FR: sans laisser de trace
ด้วยความยินดี[n. prop.] (dūay khwām yindī) FR: avec plaisir
ดูเล่น[v.] (dūlen) EN: just have a look ; look at something for pleasure   FR: jeter un simple coup d'oeil ; regarder simplement ; observer pour le plaisir
ฝืด[adj.] (feūt) EN: unsmooth ; hard going ; not moving freely ; sticky ; tight ; difficult ; stiff   FR: laborieux ; malaisé ; difficile ; dur ; résistant ; rigide
ฝืด[adv.] (feūt) FR: avec difficulté ; difficilement ; malaisément
ให้[v.] (hai = hāi) EN: permit ; allow ; let ; consent to   FR: permettre ; autoriser ; laisser ; consentir
หายไปโดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้[v. exp.] (hāi pai dōi mai thing rǿngrøi wai) EN: vanish into the air ; disappear without trace   FR: disparaître sans laisser de trace
หัดพูดภาษาอังกฤษ[xp] (hat phūt phāsā Angkrit) EN: practise spoken English   FR: s'exercer à la pratique de l'anglais
หัวอ่อน[adj.] (hūa-øn) EN: obedient ; docile ; mild ; complaisant ; tractable ; pliable ; submissive   FR: docile ; complaisant
ใจดี[adj.] (jaidī) EN: kind ; nice ; good-hearted ; generous ; benevolent ; kindhearted = kind-hearted ; good-natured ; benign   FR: bon ; gentil ; charitable ; généreux ; aimable ; doux ; qui a du coeur ; au coeur généreux ; brave ; amène ; affable ; plaisant
เจริญใจ[adj.] (jaroēnjai) EN: pleasing ; charming ; pleasant ; delightful ; elegant ; attractive   FR: plaisant ; attrayant ; agréable
เจริญตา[adj.] (jaroēn tā) EN: beautiful ; pleasing ; splendid ; gorgeous ; great ; admirable ; wonderful ; attractive ; elegant ; charming   FR: séduisant ; pittoresque ; agréable a l'oeil ; plaisant ; ravissant
เจริญตาเจริญใจ[adj.] (jaroēn tā jaroēn jai) EN: pleasing ; wonderful ; admirable ; great ; charming ; pleasant ; delightful ; pleasing to the mind and eye   FR: plaisant ; charmant
โจ๊ก[n.] (jōk) EN: joke ; jest ; laughing-stock   FR: blague [f] ; plaisanterie [f]
กาม[n.] (kām) EN: lust ; sexual desire ; sensuality ; lewdness ; libido ; kama   FR: plaisir sexuel [m] ; plaisir charnel [m] ; érotisme [m] ; sensualité [f] ; désir sexuel [m] ; envie [f]
กามคุณ[n.] (kāmmakhun) EN: five sensual pleasures ; the five desires   FR: sensualité [f] ; plaisir sensuel [m]
กามตัณหา[n.] (kāmmatanhā) EN: sensuality ; sexual desire ; lust ; carnal desire ; lasciviousness ; concupiscence   FR: volupté [f] ; jouissance [f] ; sensualité [f] ; plaisir charnel [m] ; lascivité = lasciveté [f] ; concupiscence [f]
การวิ่งคบเพลิงโอลิมปิก [n. exp.] (kān wing khopphloēng Ōlimpik) EN: Olympic torch relay   FR: relais de la torche olympique [m]
แขก[n. prop.] (Khaēk ) EN: Indian ; Pakistani ; North-Africans ; Arab   FR: Hindou [m] ; Indien [m] ; Pakistanais [m] ; Malaisien [m] ; Nord-africain [m] ; Arabe [m]
ขำ[adj.] (kham) EN: amusing ; humorous ; funny   FR: plaisant ; humoristique ; insolite ; amusant ; comique ; divertissant ; drôle ; rigolo (fam.)
คำทับศัพท์ภาษาอังกฤษ[n. exp.] (kham thapsap phāsā Angkrit) FR: mots empruntés à l'anglais
ขัดตา[v.] (khattā) EN: be unpleasant to look at ; be offensive to the eye ; be an eyesore   FR: être déplaisant à la vue
ขอไปหน่อย[xp] (khø pai nøi) FR: laissez-moi passer
ครูสอนภาษาอังกฤษ[n. exp.] (khrū søn phāsā Angkrit) EN: English teacher   FR: professeur d'anglais [m]
ความจุผู้โดยสาร[n. exp.] (khwām ju phū dōisān) EN: number of passengers   FR: capacité d'accueil [f] ; capacité d'hébergement [m] ; nombre de voyageurs [m] ; nombre de passagers [m] ; nombre de plaisanciers [m]
ความกังวลใจ[n.] (khwām kangwonjai) EN: anxiety ; worry ; distress ; uneasiness ; malaise   
ความขบขัน[n.] (khwām khopkhan) EN: amusement ; humour ; fun   FR: amusement [m] ; plaisir [m]

CMU English Pronouncing Dictionary
LAIS    L EY1 Z
BLAIS    B L EH1 Z
PALAIS    P AH0 L EY1
ALLAIS    AH0 L EY1
CALAIS    K AH0 L EY1
BLAISE    B L EY1 Z
ALLAIS    EY1 L IY0 AH0 S
LAISSEZ    L EH1 Z EY2
LAISSEZ    L EY1 Z EY2
BLAISER    B L EY1 Z ER0
CALLAIS    K AH0 L EY1
BOULAIS    B UW0 L EY1
MALAISE    M AE0 L EY1 Z
PLAISTED    P L AA1 AH0 S T AH0 D
MOLAISON    M AH0 L EY1 Z AH0 N
PLAISTED    P L EY1 S T AH0 D
LANGLAIS    L AH0 NG G L EY1
RABALAIS    R AE1 B AH0 L EY2
LATIOLAIS    L AE1 T IY0 AH0 L EY0
PLAISANCE    P L EY1 S AH0 N S
BLAISDELL    B L EY1 S D AH0 L
BEAUJOLAIS    B OW1 JH OW0 L EY2
NICOLAISEN    N IH1 K AH0 L AY0 S AH0 N
DESJARLAIS    D EH1 S ZH AA0 R L EY0
COMPLAISANT    K AH0 M P L EY1 S AH0 N T

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
malaise    (n) (m a1 l ei1 z)
malaises    (n) (m a1 l ei1 z i z)
Beaujolais    (n) (b ou1 zh @ l ei)
Rabelaisian    (j) (r a2 b @ l ei1 z i@ n)
complaisant    (j) (k @1 m p l ei1 z @ n t)
cor anglais    (n) - (k oo2 r - o1 ng g l ei)
Marseillaise    (n) (m aa2 s @ l ei1 z)
Pontardulais    (n) (p o2 n t @ d uu1 l ei s)
complaisance    (n) (k @1 m p l ei1 z @ n s)
cors anglais    (n) - (k oo2 r - o1 ng g l ei)
Marseillaises    (n) (m aa2 s @ l ei1 z i z)
Ystradgynlais    (n) (i2 s t r a d g i1 n l ai s)
laissez-faire    (n) - (l ei2 s ei - f e@1 r)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Entgegenkommen {n}; Respekt {m}complaisance [Add to Longdo]
Gefälligkeit {f} | Gefälligkeiten {pl}complacence; complaisance | complaisances [Add to Longdo]
Luftkühlerregelrelais {n} [techn.]automatic control system for air cooler [Add to Longdo]
Phasenausfallrelais {n} [techn.]phase failure relay [Add to Longdo]
Relais {n}relay [Add to Longdo]
Relaisanker {m}relay armature; relay keeper [Add to Longdo]
Relaisanker {m}cutout blade; cutout arm [Add to Longdo]
Schutzgasrelais {n}reed relay [Add to Longdo]
Zeitrelais {n}time relay [Add to Longdo]
entgegenkommend; gefällig; wohlwollend {adj}complaisant [Add to Longdo]
entgegenkommend; gefällig; wohlwollend {adv}complaisantly [Add to Longdo]
lauert aufwaylais [Add to Longdo]
lauert aufwayllais [Add to Longdo]
überlagertoverlais [Add to Longdo]
Unpässlichkeit {f}; Verstimmung {f}; Malaise {f} [med.]malaise [Add to Longdo]
Blaßspötter {m} [ornith.]Eastern Olivaceous Warbler (Hippolais pallida) [Add to Longdo]
Buschspötter {m} [ornith.]Booted Warbler (Hippolais caligata) [Add to Longdo]
Gelbspötter {m} [ornith.]Icterine Warbler (Hippolais icterina) [Add to Longdo]
Orpheusspötter {m} [ornith.]Melodious Warbler (Hippolais polyglotta) [Add to Longdo]
Wallis {n}Valais [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
anglais(adj) |-aise| ที่เกี่ยวกับประเทศอังกฤษ

Japanese-English: EDICT Dictionary
イングリッシュホルン;イングリッシュホーン[, ingurisshuhorun ; ingurisshuho-n] (n) English horn (music); cor anglais [Add to Longdo]
クレームアングレーズ[, kure-muangure-zu] (n) creme anglaise (fre [Add to Longdo]
コーラングレ;コールアングレ[, ko-rangure ; ko-ruangure] (n) cor anglais (fre [Add to Longdo]
パスカル[, pasukaru] (n) (1) pascal (unit of pressure); (2) {comp} PASCAL (language); (3) Pascal (Blaise); (P) [Add to Longdo]
フラングレ[, furangure] (n) Franglais (i.e. English words in French) [Add to Longdo]
ボジョレーヌーヴォー;ボージョレヌーボー;ボージョレーヌーヴォー[, bojore-nu-vo-; bo-jorenu-bo-; bo-jore-nu-vo-] (n) Beaujolais Nouveau (fre [Add to Longdo]
レッセフェール[, ressefe-ru] (n) laissez-faire (fre [Add to Longdo]
レッセフェールレッセパッセ[, ressefe-ruressepasse] (exp) laissez faire, laissez passer (fre [Add to Longdo]
違和感(P);異和感[いわかん, iwakan] (n) (1) uncomfortable feeling; feeling out of place; sense of discomfort; (2) malaise; physical unease; (P) [Add to Longdo]
景気不安[けいきふあん, keikifuan] (n) economic malaise [Add to Longdo]
自由放任[じゆうほうにん, jiyuuhounin] (n,adj-no) laissez-faire; non-intervention [Add to Longdo]
不安感[ふあんかん, fuankan] (n) uneasy feeling; sense of anxiety; malaise [Add to Longdo]
不定愁訴[ふていしゅうそ, futeishuuso] (n) general malaise [Add to Longdo]
放任主義[ほうにんしゅぎ, houninshugi] (n) principle of laissez-faire [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
任其自然[rèn qí zì rán, ㄖㄣˋ ㄑㄧˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ, ] to let things take their course (成语 saw); to leave it to nature; laissez-faire [Add to Longdo]
[wǎn, ㄨㄢˇ, ] complaisant; agreeable [Add to Longdo]
帕斯卡[Pà sī kǎ, ㄆㄚˋ ㄙ ㄎㄚˇ, ] Pascal (name); Blaise Pascal (1623-1662), French mathematician [Add to Longdo]
涞水[Lái shuǐ, ㄌㄞˊ ㄕㄨㄟˇ, / ] (N) Laishui (place in Hebei) [Add to Longdo]
无为[wú wéi, ˊ ㄨㄟˊ, / ] the Daoist doctrine of inaction; let things take their own course; laisser-faire [Add to Longdo]
听任[tīng rèn, ㄊㄧㄥ ㄖㄣˋ, / ] to let things happen; laisser-faire [Add to Longdo]
自由放任[zì yóu fàng rèn, ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄈㄤˋ ㄖㄣˋ, ] laissez-faire [Add to Longdo]
莱山[Lái shān, ㄌㄞˊ ㄕㄢ, / ] Laishan district of Yantai city 煙台市|烟台市, Shandong [Add to Longdo]
莱山区[Lái shān qū, ㄌㄞˊ ㄕㄢ ㄑㄩ, / ] Laishan district of Yantai city 煙台市|烟台市, Shandong [Add to Longdo]
万国宫[Wàn guó gōng, ㄨㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄥ, / ] Palais des Nations [Add to Longdo]
通行[tōng xíng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ, ] to go through; a passage through; in general use; a pass or laissez-passer; a license (to a computer account) [Add to Longdo]
通行证[tōng xíng zhèng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ, / ] a pass (authorization through a checkpoint); a laissez-passer or safe conduct; to authenticate; to confirm name and password on a website; fig. a condition giving access to benefits (e.g. a diploma as a pass to a career) [Add to Longdo]
马赛曲[Mǎ sài qǔ, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ ㄑㄩˇ, / ] La Marseillaise [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top