Search result for

glotzen

(59 entries)
(0.052 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -glotzen-, *glotzen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา glotzen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *glotzen*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Well?Was gibt's zu glotzenCity of Women (1980)
Everybody to look at her.Alle konnten sie anglotzenAbsence of Malice (1981)
What are you looking at?Was gibt's 'n da zu glotzenEscape from New York (1981)
If you think you're just sitting there looking on...Wenn du denkst, du kannst hier einfach rumhocken und blöde glotzen... Pixote (1981)
What are you lookin' at?Was glotzen Sie so? Thief (1981)
Not averse to clocking a decent bit of crumpet, my lads. It's the only thing that wakes them up.Die glotzen gern mal einer Mieze hinterher. Evil Under the Sun (1982)
Stop eyeballing me, or I'll rip your eyeballs out and skullfuck you to death.Und hör auf mich anzuglotzen, sonst reiß ich dir die Augen raus und mach dich alle. An Officer and a Gentleman (1982)
Back home, people just keep staring at the TV wall. And pushing the buttons.Zu Hause würden wir die Videowand anglotzen und alle Sender durchwählen. Akce: Sesit 1 (1983)
What are you lookin' at there, boy?Was gibt's da zu glotzen, Junge? My Fair Steele (1983)
I think that is extremely rude, noticing other women when you're with me.Das ist echt unhöflich, in meinem Dasein andere Frauen anzuglotzenTerms of Endearment (1983)
Don't stare at me. You've got the bug eyes.Wenn Sie so glotzen, kriegen Sie noch Glupschaugen. Ghostbusters (1984)
Stop gawking and help meHör auf zu glotzen und hilf mir. Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
It won't do you any good to stare, Yuli Kapitonovich.Da gibt's nichts anzuglotzenA Cruel Romance (1984)
What are you staring at, slimebag? Son of a bitch!Was gibt's zu glotzen, Dreckstück? Enemy Mine (1985)
Stop staring, Rusty.Hör auf zu glotzen, Rusty. National Lampoon's European Vacation (1985)
Ah, that's because they have such hairy feet!Die stehen hinter den Bäumen und glotzen zu uns rüber. The Children of Noisy Village (1986)
Our husbands have been ogling the repair girl.Unsere Männer beglotzen die Reparateuse. Girls Just Wanna Have Fun: Part 2 (1987)
Listen, Holiday, man.Was gibt's da zu glotzenChild's Play (1987)
What are you looking at?Was glotzen Sie so? *batteries not included (1987)
Why are you looking at the back of my head?Warum beglotzen Sie meinen Hinterkopf? Gardens of Stone (1987)
These girls have been looking at you like I don't know what.Diese Mädchen glotzen euch vielleicht an. Some Kind of Wonderful (1987)
Quit looking at me like that.Hör auf, mich so anzuglotzenSomeone to Watch Over Me (1987)
Every day she's got to watch that Corny Collins Show.Sie glotzen jeden Tag die "Corny Collins Show". Hairspray (1988)
Show's over.Was gibt's zu glotzenPolice Story 2 (1988)
What are you looking at?Was gibt's zu glotzenCrippled Inside (1989)
And today they're probably just looking at the old empty cardboard box.Und heute glotzen sie wahrscheinlich in den leeren Karton. Fair Exchange (1989)
What are you all looking at?Was gibt's denn da zu glotzenWe're in the Money (1989)
What's there to see?Was gibt es da zu glotzenDragon Fight (1989)
There was sοmething I wanted tο check up οn, a bοοk I'd fοund.Das ist großartig. Was haben Sie da rumzuglotzenMiss Marple: A Caribbean Mystery (1989)
What are you looking at Diaz for?Was glotzen Sie zu Diaz? Casualties of War (1989)
Making goofball faces and taking pictures of their babies.Sie glotzen blöd und fotografieren ihre Babys. Dein Daddy ist nicht hier. Look Who's Talking (1989)
Into the town. Everybody looks at her like at a circus horse.In die Stadt hier glotzen alle sie an wie ein Zirkuspferd. Sitting on a Branch, Enjoying Myself (1989)
Hey, man, don't be looking at the damn sandwich, man.Ey Mann, der Hamburger ist nicht zum DraufglotzenLionheart (1990)
- Shut up Eben! - Watching is nothing!Nur glotzen ist gar nichts! The Reflecting Skin (1990)
You ask these fucks for a cappuccino or a cannoli, their eyes cross.Wenn man die nach Cappuccino oder Cannoli fragt, dann glotzen sie nur. State of Grace (1990)
Come on, guys, staring at women is not a workout.Kommt, Jungs! Frauen anglotzen, ist kein Training. Shape Up (1990)
What are you looking at?Was glotzen Sie denn Dark Angel (1990)
Get your ass in here and quit looking at them boys!Beweg deinen Arsch ins Haus und hör auf, die Jungs so anzuglotzenBoyz n the Hood (1991)
Get outta here, you punk.Was gibt's da zu glotzen? Hau ab hier. Little Man Tate (1991)
He's come to gawp at my tits.Er kommt um meine Brüste anzuglotzenVacas (1992)
In two years their assholes will see daylight.Ich bin sicher: In zwei Jahren kann man denen direkt ins Arschloch glotzenMan Bites Dog (1992)
What are you staring at?Was glotzen Sie so? Jennifer 8 (1992)
You see we watching TV.Du solltest auch besser Fernseh glotzenJuice (1992)
You're staring at me.Sie glotzen mich an. Medicine Man (1992)
Why are they staring at me?Warum glotzen sie mich an? Medicine Man (1992)
Stop looking at me.Hör auf hier rüber zu glotzenSleepwalkers (1992)
What look?Was gibt's denn zu glotzenTrauma (1993)
- Then, get moving. You've lots of trips.Was, zum Teufel, gibt's da zu glotzenBlood In, Blood Out (1993)
Larry, quit staring.Larry, glotzen Sie nicht so gierig. Groundhog Day (1993)
If you don't quit staring, I'm gonna slap you.Hört auf zu glotzen, oder ihr fangt eine. Poetic Justice (1993)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anstarren; starren; glotzen; anglotzen | anstarrend; starrend; glotzend; anglotzend | angestarrt; festarrt; geglotzt; angeglotzt | starrt; glotzt | starrte; glotzteto stare | starring | stared | stares | stared [Add to Longdo]
anstieren; anglotzento gloat [Add to Longdo]
gaffen; glotzen | gaffend; glotzend | gegafft; geglotzt | gafft; glotzt | gaffte; glotzteto gawk | gawking | gawked | gawks | gawked [Add to Longdo]
glotzen; staunen | glotzend | glotzt | glotzteto goggle | goggling | goggles | goggled [Add to Longdo]
etw. anglotzen; etw. anstarrento goggle at sth. [Add to Longdo]
glotzendeyeballing [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  glotzen [glɔtsən]
     to goggle
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top