Search result for

frittas

(50 entries)
(0.0331 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -frittas-, *frittas*, fritta
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา frittas มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *frittas*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I'm sorry if the frittata is a bit dry.ขอโทษด้วยนะคะถ้าฟริทาทามันแห้งไปหน่อย The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
Susan, why don't you, uh, try this frittata?ซูซาน, ทำไมคุณไม่ลองชิมไข่เจียวนี่หล่ะ The Chase (2010)
I was sitting in the kitchen. My mom was making a frittata.ฉันนั่งอยู่ในห้องครัว แม่ฉันทำฟริททาท่า Where Do I Belong? (2011)
I would've made more frittata!น่าจะทำฟริททาท่าเพิ่มก็ดี! All Out of Blood (2012)
You killed my frittata.นายฆ่าฟริตตาต้าของฉันเสียแล้ว Kupale (2012)
- Frittata?ฟริตตาต้าเหรอ? Kupale (2012)
Grace had a spinach frittata the other day for brunch.เกรซกินไข่เจียวผักโขม เป็นมื้อกลางวันเมื่อวันก่อน Kupale (2012)
It was either that or cook one of your frittatas, Danny.ก็เหมือนกับที่นายทำ ฟริตตาต้านั่นแหละ แดนนี่ Kupale (2012)
Uh, would anybody like some more frittata?มีใครอยากทานฟริตาตาเพิ่มไหม Mirror, Mirror (2008)
Frittata.Frittadas. Frenemies (2000)
Bernie, this fritatta is wonderful.Die Frittata ist wunderbar. Meet the Fockers (2004)
Try this, hot tuna frittata.Probier mal. Insekten frittata. The Lion King 3: Hakuna Matata (2004)
We don't want our frittatas to get cold.Sonst werden die Frittatas noch kalt. I Know Things Now (2006)
- You make a hell of a frittata.- Deine Frittata ist klasse! Merry Fisticuffs (2006)
All right, I might make a frittata for dinner.Gut, dann mach ich Frittata zum Abendessen. Merry Fisticuffs (2006)
- Frittata?- Frittata? Merry Fisticuffs (2006)
Bodacious Frittatas?"Bodacious Frittatas" ? Homer of Seville (2007)
I made a frittata.Ich habe eine Frittata gemacht. Soprano Home Movies (2007)
Howie, the frittata is amazing.Howie, die Frittaten sind klasse. Exposé (2007)
I'm making my famous frittatas.Ich mache meine berühmten Frittatas. Return to Queens Blvd (2008)
I'm sorry if the frittata's a bit dry.Die Frittata ist leider etwas trocken. The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
No frittata?Keine Frittata? Epic Fail (2009)
Now, the beauty of a frittata is that it can be made with any ingredient.Das Schöne an einer Frittata ist, dass man sie mit jeder Zutat machen kann. Morning Glory (2010)
What few people know is that the frittata was meant to be eaten at room temperature.Nur wenige Menschen wissen, dass die Frittata bei Zimmertemperatur gegessen werden sollte. Morning Glory (2010)
I've been making frittata for about... 20 years now, ever since I was taught how to, on a naked weekend with a beautiful Italian movie star, who shall, of course, remain... nameless.Ich mache seit 20 Jahren Frittata, seitdem man es mir beigebracht hat, an einem Wochenende mit einer italienischen Schauspielerin, die natürlich ungenannt bleiben soll. Morning Glory (2010)
Occasionally, I make them at home.Hin und wieder mache ich Frittata zu Hause. Morning Glory (2010)
Now the key to a great frittata is a very hot pan, because that, my friends, is what makes it... fluffy.Das Geheimnis einer köstlichen Frittata ist eine sehr heiße Pfanne, denn das, meine Freunde, ist das, was sie... fluffig macht. Morning Glory (2010)
Yeah Momma I'm sure that's exactly what happenedSoll ich Ihnen eine Eiweiss-Frittata machen? Grown Ups (2010)
We should get a water buffalo WhooWie man Frittata macht? Nein, ist schon gut. Grown Ups (2010)
And a piece of macaroni omelet.Hier hab ich 'ne Frittata di Maccheroni. Auch noch? Welcome to the South (2010)
- Susan, why don't you try this frittata?Susan, warum probierst du nicht die Frittata? The Chase (2010)
Now what I have for you is a nice goat cheese and heirloom tomato frittata and we're gonna top that with a little creme fraiche.Also, was ich für euch habe... ist ein schönes Ziegenkäse- und Wildtomaten-Frittata. (= ital. Omelett) Und krönen werden wir das Ganze mit ein bisschen Crème fraîche. Crème Fraîche (2010)
No, it's brunch. What about brinner, say?Wie wäre Frittag oder Mrühstück? One Day (2011)
Perhaps I should have made a frittata.Vielleicht hätte ich ein Frittata (Omelett) machen sollen. 6B (2011)
Um, here in America, we call it a frittata.Um, hier in Amerika nennen wir es Frittata. It-Girl Happened One Night (2011)
I was sitting in the kitchen, my mom was making a frittata, and I thought, "Oh!Ich saß in der Küche und meine Mom machte eine Frittata, da dachte ich: "Die muss ich mal für Tom machen." Where Do I Belong? (2011)
No, well, then get back to your frittata, Clover.Nein, dann geh zurück an deine Frittata, Clover(Klee). The Persistence of Memory (2011)
'Cause your father's gonna throw you the biggest, baddest fiesta this town's ever seen!Quinoa Frittata mit altem Trockenfutter aigre-doux? Beverly Hills Chihuahua 3: Viva La Fiesta! (2012)
Ooh! Individual frittatas!Selbstgemachte Frittatas, was für ein Genuss! Virgin Territory (2012)
[ sighs ] I was going to tell you that I... Could make a frittata tomorrow instead of pancakes,Ich wollte dir erzählen, dass ich... morgen Frittatas statt Pfannkuchen machen könnte, wenn du möchtest. Toilet of Eden (2012)
I tried to make a frittata, but it's really more of a scramble.Es sollte eine Frittata werden, aber jetzt ist es Rührei. Frances Ha (2012)
I look forward to your frittata.Ich freue mich schon auf deine Frittata. Schooled (2012)
Making frittatas.Ich mache Frittata. It's Time, Part 1 (2012)
I'd never forgive myself if you got eaten by a cheespider.Würde es mir nie verzeihen, wenn dich eine Frittantula fressen würde. Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013)
That's where the Thinkquanauts were attacked by a cheespider.Da wurden... die Denktronauten von einer Frittantula angegriffen. Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013)
Cheespider!Frittantula! Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013)
I mean, we were almost eaten by a cheespider.Uns hätte ja fast eine Frittantula gefressen. Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013)
Nice cheespider.Brave Frittantula. Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013)
Who's a good cheespider?Wo ist denn meine brave Frittantula? Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013)
But I can't let your swimming cheespiders destroy Lady Liberty or the world.Sonst vernichten deine schwimmenden Frittantulas noch die Freiheitsstatue... oder die Welt. Cloudy with a Chance of Meatballs 2 (2013)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top