ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

be humi

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -be humi-, *be humi*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
be humiTo lose face means to be humiliated.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชุ่ม[chum] (v) EN: be soaked ; dampen ; be moist ; be humid ; be damp ; be wet ; be drenched

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just don't wanna be humiliated again.ฉันไม่อยากเป็น ต่ำต้อยอีกครั้ง In the Name of the Father (1993)
Begging is supposed to be humiliating.การอ้อนวอนเป็นความน่าอาย แต่ผมไม่สน Bicentennial Man (1999)
I think this might be humiliating.ฉันว่าอย่าไปทำเขาเสียหน้าเลย Bomui walcheu (2006)
Pretty soon, this whole charade will completely unravel, and we will be humiliated.อีกเดี๋ยว เราก็จะถูกเปิดโปง แล้วเราก็จะเป็นพวกงั่ง Now You Know (2007)
AND WE WILL BE HUMILIATED. CARLOS AND GABY'S AFFAIR TURNED DANGEROUS...แล้วเราก็จะต้องอับอาย ความสัมพันธ์ของคาลอสกับแกบบี้ก็เริ่มอันตราย If There's Anything I Can't Stand (2007)
You are the one who should be humiliated.คุณควรจะเป็นคนที่ต้องขายหน้า The Heart of the Matter (2007)
Their number will go to sectionals and once again, I will be humiliated.พวกเขาจะได้เลือกโชว์ในระดับเขต และฉันต้องอับอาย Vitamin D (2009)
He must be humiliated in example.มันจะกูกทำอย่างอัปยศเพื่อเป็นกรณีตัวอย่าง The Red Serpent (2010)
What if, while you were in the bathroom for a minute or two, your vampire friend realized he didn't want to be humiliated anymore and took off?สมมติว่าตอนคุณเข้าห้องน้ำ สักหนึ่งหรือสองนาทีนั่น แฟนแวมไพร์ของคุณเกิดนึกขึ้นได้ ว่าเขาไม่อยากเสียหน้าอีกและเผ่นกลับก่อน Bad Blood (2010)
Yes, there are all sorts of ways to be humiliated in life.ใช่แล้ว มีหลายวิธีด้วยกัน ที่ทำให้ชีวิตน่าอับอาย A Humiliating Business (2010)
Should Haeshin be humiliated like this just because of you?เฮชินต้องอับอาย เพราะว่าแกคนเดียว Episode #1.12 (2010)
- So to step down now would be humiliating...และโตรอนโต้ และการยอมถอย คงน่าอับอาย The Test (2011)
No, if I made Chestnut parade around and be humiliated in public, then I have to be willing to do the same.ไม่ ถ้าฉันทำให้เชสนัทต้องโดนแห่ไปรอบๆ และโดนฉีกหน้าต่อหน้าผู้คน ถ้างั้นฉันก็ต้องทำแบบเดียวกัน And the Reality Check (2011)
I promised them that I would reboot the program. I'll be humiliated.ฉันสัญญากับพวกเขาว่าฉันจะเปลี่ยนแปลงโปรแกรมมันเสียใหม่ ฉันต้องถูกหัวเราะเยาะแน่ Nationals (2012)
Male strippers are beyond degrading, and I don't choose to be humiliated in my own home.ไม่นะ ชายเปลื่องผ้าไร้ศักดิ์ศรีน่าละอาย และฉันไม่อยากลดตัวมาจัดที่บ้านฉัน With So Little to Be Sure Of (2012)
It could be humiliation.อาจเป็นการดูหมิ่นเหยียดหยาม I Love You, Tommy Brown (2012)
I just can't bear to be humiliated.ฉันแค่ไม่สามารถแบก ที่จะละอายใจ. One Chance (2013)
- Not again. - You won't. You won't be humiliated.ไม่อีกครั้ง คุณจะไม่ได้คุณจะไม่ละอายใจ. One Chance (2013)
Well, PJs are a little bit different than your birthday suit. Well, maybe so, but her boss knew she'd be humiliated.ค่ะ Back from the Dead (2013)
I haven't come all this way to be humiliated and waste my time.ที่จะต้องอับอายขายหน้าและ เสียเวลาของฉัน In the Heart of the Sea (2015)
You think I'm going to be humiliated by a whore?คิดว่าฉันจะยอมให้ผู้หญิงขายตัว เหยียบย่ำศักดิ์ศรีงั้นรึ Live by Night (2016)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
น่าอัปยศ(v) be shameful, See also: be disgraceful, be embarrassing, be humiliating, Syn. น่าอาย, น่าขายหน้า, Example: การถูกขับออกจากตำแหน่งของเขานั้นน่าอัปยศเสื่อมเกียรติกว่าอะไรทั้งสิ้น
น่าขายหน้า(v) be shameful, See also: be disgraceful, be embarrassing, be humiliating, Syn. น่าอาย, Example: คำพูดของเขาทำให้น่าขายหน้า
ฉ่ำ(v) be wet, See also: be damp, be moist, be humid, Syn. ชุ่ม, Ant. แห้ง, Thai Definition: ชุ่มน้ำในตัว
ชื้น(v) be damp, See also: be wet, be moist, be humid, be clammy, Syn. เปียกชื้น, Ant. แห้ง, Example: ผ้าผืนนี้ยังชื้นอยู่เลย เนื่องจากวันนี้แดดไม่ออก, Thai Definition: มีไอน้ำซึมซาบอยู่ ไม่แห้งทีเดียว
ชุ่ม(v) be soaked, See also: dampen, be moist, be humid, be damp, be wet, be drenched, Syn. โชก, เปียก, ฉ่ำ, เปียกแฉะ, Ant. แห้ง, Example: ผิวหนังของเราชุ่มไปด้วยเหงื่อ, Thai Definition: มีน้ำหรือของเหลวซึมซาบเอิบอาบอยู่
กระดากใจ(v) be ashamed, See also: be abashed, be embarrassed, be disconcerted, be humiliated, Syn. ละอายใจ, Example: ผมกระดากใจมากที่ทำงานให้แก่ประชาชนน้อยเกินไป, Thai Definition: ไม่กล้าพูดหรือไม่กล้าทำเพราะรู้สึกอับอาย

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
出丑[chū chǒu, ㄔㄨ ㄔㄡˇ,   /  ] shameful; scandalous; to be humiliated; to make a fool of sb or oneself; to lose face #40,941 [Add to Longdo]
失面子[shī miàn zi, ㄕ ㄇㄧㄢˋ ㄗ˙,   ] to lose face; to be humiliated [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top