ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

then i jerked him off even though he was dead to make it look like there was come everywhere to make it look like it was her.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -then i jerke [...] it was her.-, *then i jerke [...] it was her.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then I jerked him off even though he was dead to make it look like there was come everywhere to make it look like it was her.ผมถอดเสื้อผ้าเขาและทำให้เหมือนสำเร็จความใคร่ แม้ว่าเขาจะตายไปแล้ว ...เพื่อทำให้ดูเหมือนว่า มีการหลั่งอยู่ทุกที่... ...เพื่อให้ดูเหมือนว่าเป็นเธอ Basic Instinct (1992)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ




ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Then ( DH EH1 N) I ( AY1) jerked ( JH ER1 K T) him ( HH IH1 M) off ( AO1 F) even though ( IY1 V IH0 N DH OW1) he ( HH IY1) was ( W AA1 Z) dead ( D EH1 D) to ( T UW1) make it ( M EY1 K IH1 T) look like ( L UH1 K L AY1 K) there ( DH EH1 R) was ( W AA1 Z) come ( K AH1 M) everywhere ( EH1 V R IY0 W EH2 R) to ( T UW1) make it ( M EY1 K IH1 T) look like ( L UH1 K L AY1 K) it ( IH1 T) was ( W AA1 Z) her ( HH ER1).

 


 
Then
  • ในขณะนั้น[Lex2]
  • หลังจากนั้น: แล้ว, จากนั้น, ต่อจากนั้น [Lex2]
  • ดังนั้น: ฉะนั้น, ถ้าเช่นนั้น [Lex2]
  • นอกจากนี้: ยิ่งกว่านี้ [Lex2]
  • ในตอนนั้น: ในขณะนั้น [Lex2]
  • เวลานั้น: ช่วงนั้น, ตอนนั้น [Lex2]
  • (เธน) adv. ดังนั้น,ในเวลานั้น,ถ้าเป็นเช่นนั้น,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น,ในกรณีนั้น,เพราะฉะนั้น,then and there ในขณะนั้นทันที. adj. เช่นนั้น,ดังนั้น. n. เวลานั้น [Hope]
  • (adj) ในครั้งนั้น,เช่นนั้น,ดังนั้น [Nontri]
  • (adv) เวลานั้น,ถัดมา,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น [Nontri]
  • (con) นอกจากนั้น,ดังนั้น,ต่อมา [Nontri]
  • /DH EH1 N/ [CMU]
  • (a) /ð'ɛn/ [OALD]
I
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
  • /AY1/ [CMU]
  • (n) /aɪ/ [OALD]
  • (n) /'aɪ/ [OALD]
jerked
  • /JH ER1 K T/ [CMU]
  • (v) /ʤ'ɜːʳkt/ [OALD]
    [jerk]
  • การกระตุก: การสะบัด, การผลัก, การกระชาก [Lex2]
  • คนโง่ (คำไม่เป็นทางการ): คนเซ่อ [Lex2]
  • กระตุก: สะบัด, กระชาก [Lex2]
  • พูดตะกุกตะกัก: ตะกุกตะกัก [Lex2]
  • แล่เนื้อเป็นแผ่นบางๆแล้วนำไปตากแห้ง[Lex2]
  • ที่เคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว[Lex2]
  • ปัญญาอ่อน[Lex2]
  • (เจิร์ด) {jerked,jerking,jerks} n. การกระตุก,การเกร็งกระตุก,การสะบัด,การกระซาก,การฉุด,การเหวี่ยง,การเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็วและกระทันหัน,คนเซ่อ,คนโง่,การยกน้ำหนักจากไหล่ขึ้นตรงเหนือศีรษะ,การพูดอย่างกระหืดกระหอบ. v. กระตุก,เกร็งกระตุก,สะบัด,กระชาก,ฉุด,เหวี่ย [Hope]
  • (n) อาการกระตุก,การพูดตะกุกตะกัก,การสะบัด,การเหวี่ยง,การกระชาก [Nontri]
  • (vi,vt) กระตุก,ตะกุกตะกัก,เหวี่ยง,สะบัด,หยุดกึก,ฉุด [Nontri]
  • /JH ER1 K/ [CMU]
  • (v) /ʤ'ɜːʳk/ [OALD]
him
  • เขาผู้ชาย[Lex2]
  • (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope]
  • (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
  • /HH IH1 M/ [CMU]
  • /IH0 M/ [CMU]
  • (prp) /hɪm/ [OALD]
off
  • ออกจาก[Lex2]
  • ไม่ทำงาน: หยุดงาน [Lex2]
  • ลดลงจาก[Lex2]
  • เอาออก: แยกออกมาจาก, หักออก [Lex2]
  • ตาย[Lex2]
  • จากไป: ไป [Lex2]
  • (ออฟ) adv. ออก,ห่างออกไป,ห่าง,แยกออกจาก,ไกลออกไป,พ้นไป,ไปเสีย,ไป,หลุด,ขาดออก,ขาด,พ้น,สิ้นเชิง,หมดไป prep. แยกออกจาก,ห่างออกไป,หลุด,ขาดออก,จากไป,ขาด,พ้น,จาก adj. ผิด,ผิดปกติ,ผิดมาตรฐาน,ไม่เป็นที่พอใจ,ไม่เป็นที่พอใจ,ไม่เป็นผล,อิสระ,ว่าง,พัก,หยุดพัก,หยุดทำงาน, (ขับรถ) บนด้านขวา,เริ่มไป,ไม่สำคัญ,แยก,ค่อนข้างเลว n. ภาวะที่อยู่ห่างออกไป,ภาวะที่หยุดพักการทำงาน,ภาวะที่ผิดมาตรฐาน หรือค่อนข้างเลว ภาวะที่ออกนอกเส้น,ออกไป,ไปให้พ้น [Hope]
  • (adv) ไกลออกไป,แยกไป,ห่างออกไป,พ้น,หมดสิ้น [Nontri]
  • (pre) ออกไป,หมด,สิ้นเชิง,พ้น,จากไป,ขาด [Nontri]
  • /AO1 F/ [CMU]
  • (j) /ɒf/ [OALD]
even though
  • ถึงแม้ว่า: ทั้งที่, ทั้งๆ ที่, ถึงแม้, แม้ว่า [Lex2]
he
  • เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
  • (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
  • (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
  • /HH IY1/ [CMU]
  • (prp) /hiː/ [OALD]
was
  • กิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be: เป็น, อยู่, คือ [Lex2]
  • อะไร [LongdoDE]
  • อะไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Was bedeutet das? มันหมายความว่าอะไร [LongdoDE]
  • (vt) pt ของ is [Nontri]
  • /W AA1 Z/ [CMU]
  • /W AH0 Z/ [CMU]
  • (v) /wɒz/ [OALD]
    [be]
  • อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
  • ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
  • (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
  • (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
  • /B IY1/ [CMU]
  • /B IY0/ [CMU]
  • (v) /biː/ [OALD]
dead
  • คนตาย (พหูพจน์): ผู้ตาย [Lex2]
  • เฉื่อยชา: เงื่องหงอย, อยู่นิ่งๆ, เกียจคร้าน [Lex2]
  • ซึ่งไม่เคลื่อนไหว: แน่นิ่ง, ซึ่งหยุดนิ่ง, ซึ่งไม่ไหวติง, ซบเซา, เฉื่อยชา, นิ่ง [Lex2]
  • ซึ่งไม่ใช้แล้ว (ภาษา): ซึ่งสูญสิ้น, ซึ่งตายไปแล้ว, ซึ่งเลิกใช้แล้ว [Lex2]
  • ซึ่งไม่มีผิดพลาด: ซึ่งไม่พลาด, ซึ่งแม่นยำ [Lex2]
  • ซึ่งไม่มีเสียงสะท้อน (ห้อง): ซึ่งไม่มีเสียงก้อง [Lex2]
  • ซึ่งไร้ความรู้สึก: ซึ่งไม่ตอบสนอง [Lex2]
  • ดับ (ไฟ): ซึ่งไม่ทำงาน, เสีย, หมด (เช่น แบตเตอรี่, ไฟ เป็นต้น) [Lex2]
  • ตรง[Lex2]
  • ตายแล้ว: ซึ่งไม่มีชีวิต, ถึงแก่กรรม, ดับ [Lex2]
  • แท้จริง: เต็มที่, สมบูรณ์, ทั้งหมด [Lex2]
  • สงบเงียบ: เงียบเชียบ, สงัด [Lex2]
  • สนิท (จอด)[Lex2]
  • สูญพันธุ์: สาบสูญ, สูญสิ้น [Lex2]
  • เหน็ดเหนื่อย: ซึ่งหมดแรง, เหนื่อยมาก, เมื่อยล้า [Lex2]
  • เหมือนตาย: เหมือนไม่มีชีวิต, ราวกับตาย, ราวกับสิ้นชีวิต [Lex2]
  • แห้งแล้ง: เสื่อมสภาพ [Lex2]
  • อย่างทันที: อย่างฉับพลัน, อย่างทันทีทันใด [Lex2]
  • อย่างแน่นอน: อย่างแท้จริง, อย่างมาก, อย่างที่สุด, ทั้งหมด [Lex2]
  • (เดด) adj.ตาย,สิ้นลมหายใจ,ไม่มีชีวิต,ไม่มีความรู้สึก,ทื่อ,จืดชืด,โดยสิ้นเชิง,แม่นยำ,กะทันหัน,ตรง,จริง ๆ ,ไม่มีกระแสไฟฟ้า adv. โดยสิ้นเชิง,เต็มที่,อย่างกะทันหัน n. คนตาย ###S. deceased [Hope]
  • (adj) ตาย,ดับ,สิ้นลม,สูญสิ้น,แน่นอน,ทั้งสิ้น,ตายด้าน,เป็นหมัน [Nontri]
  • (adj) โดยถ่องแท้,แน่นอน,เต็มที่,โดยสิ้นเชิง,อย่างกะทันหัน [Nontri]
  • (n) คนตาย,ผู้ตาย,ความหนาว [Nontri]
  • /D EH1 D/ [CMU]
  • (j) /d'ɛd/ [OALD]
to
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • /T IH0/ [CMU]
  • /T AH0/ [CMU]
  • (in) /tə/ [OALD]
  • (a) /t'uː/ [OALD]
make it
  • สามารถไปถึง: ทำได้สำเร็จ [Lex2]
  • มีเพศสัมพันธ์ (กับเพศตรงข้าม) (คำสแลง)[Lex2]
look like
  • มองดูเหมือน: มองดูคล้ายกับ [Lex2]
  • ดูเหมือนว่ามีผล: ดูเหมือนจะเกิด [Lex2]
there
  • ที่นั่น: ที่โน่น, ตรงนั้น, ด้านนั้น [Lex2]
  • ในข้อนั้น: ในจุดนั้น, เกี่ยวกับข้อนั้น, เกี่ยวกับเรื่องนั้น [Lex2]
  • ในผลสำเร็จนั้น[Lex2]
  • มี (ใช้เป็น indefinite pronoun อยู่ต้นประโยค)[Lex2]
  • ที่นั่น: ตรงนั้น [Lex2]
  • ประเด็นนั้น[Lex2]
  • ภาวะนั้น: สภาพนั้น, เงื่อนไขนั้น [Lex2]
  • (แธร์) adv. ที่นั่น,ตรงนั้น,ด้านนั้น,ในข้อนั้น. -pron. ที่นั่น,ตรงนั้น,ประเด็นนั้น. n. ภาวะนั้น,สภาพนั้น,เงื่อนไขนั้น,สถานที่นั้น [Hope]
  • (adv) ที่นั่น,ตรงนั้น,ในข้อนั้น,นั่นปะไร,ด้านนั้น [Nontri]
  • /DH EH1 R/ [CMU]
  • (a) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
come
  • เกิดขึ้น: ปรากฏ [Lex2]
  • ถึง (ยาวมาถึง): มาถึง [Lex2]
  • เป็น: กลายเป็น [Lex2]
  • มา: มาถึง, มาแล้ว [Lex2]
  • มาจาก (ภูมิลำเนา, บ้านเกิด): เกิดใน [Lex2]
  • ถึงจุดสุดยอด[Lex2]
  • (คัม) {came,come,coming,comes} vi. มา,เข้ามา,ปรากฎ,มาถึง,บรรลุถึง,เกิดขึ้น,กลายเป็น,จะมาอีก,เป็นรูปร่าง,มี -vt. กระทำ ###SW. Phr. (come about เกิดขึ้น,ปรากฎขึ้น) . Phr. (come across พบ (โดยบังเอิญ)) Phr. (come after ตามหา สืบมรดก ตามหลัง) [Hope]
  • (vi) มา,บรรลุถึง,เข้ามา,ปรากฏ [Nontri]
  • /K AH1 M/ [CMU]
  • (v) /k'ʌm/ [OALD]
everywhere
  • ทุกหนแห่ง: ทุกที่ [Lex2]
  • (adv) ทุกหนทุกแห่ง,ทุกที่,ทุกหัวระแหง [Nontri]
  • /EH1 V R IY0 W EH2 R/ [CMU]
  • /EH1 V R IY0 HH W EH2 R/ [CMU]
  • (a) /'ɛvrɪwɛəʳr/ [OALD]
it
  • ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
  • มัน[Lex2]
  • (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
  • (pro) มัน [Nontri]
  • /IH1 T/ [CMU]
  • /IH0 T/ [CMU]
  • (prp) /ɪt/ [OALD]
her
  • เธอ: หล่อน [Lex2]
  • นี่ (ทิศทางจากนอกเข้ามา) เช่น von irgendwo her จากที่ใดที่หนึ่ง, Wir kennen uns von der Uni her. เรารู้จักกันจากตอนมหาวิทยาลัย [LongdoDE]
  • (เฮอร์) pron. เธอ,หล่อน,เขา,ของเธอ [Hope]
  • (adj) ของเธอ,ของหล่อน [Nontri]
  • (pro) เธอ,หล่อน [Nontri]
  • /HH ER1/ [CMU]
  • /HH ER0/ [CMU]
  • (j) /hɜːʳr/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top