ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

tappen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -tappen-, *tappen*
Possible hiragana form: たっぺん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tappen

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No matter whatappens, I want you to remember at this moment, that we love each other, okay?ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ฉันอยากให้คุณจำช่วงเวลานี้ไว้ ว่าเรารักกัน... นะคะ? Throwdown (2009)
It's not that far away.Ja, in Etappen. Premier mai (1958)
- They can catch you.- Euch können sie ertappen. Pigulki dla Aurelii (1958)
Trust me in this: I'll survive until the end, just to pay you back!Du, aber das sag ich dir, ich werde noch bis zuletzt durchhalten, um euch Etappenschweine in die Schnauze zu schlagen! The Bridge (1959)
- You're thrashing about in the dark- Nichts, Sie tappen im Dunkeln. Paris Belongs to Us (1961)
Pa hopes to catch us one of these nights. you and me, together in sin.Pa hofft, uns bald auf frischer Tat zu ertappen. Wild in the Country (1961)
- Yes, didn't you know it? I also rescind your separation from Lefebvre.Man kann eher die Welt verändern, als Frauen bei ihrer List ertappen. Madame (1961)
We're all kids in a closet here.Wir tappen alle im Dunkeln. Will the Real Martian Please Stand Up? (1961)
I'n gonna catch Gant red-handed, breaking the law and then I'n gonna use the law to put hin away once and for all.Ich werde Gant auf frischer Tat ertappen, wie er das Gesetz bricht. Und dann werde ich das Gesetz nutzen, um ihn ein für alle Mal wegzusperren. How the West Was Won (1962)
- If we do, we'll fall in their trap.Wir würden in die Falle tappen. Sanjuro (1962)
You've caught me with my pants down! Listen Guido.Aber Sie ertappen mich unbekleidet. 8½ (1963)
broken down, always... "to such a degree that we never need to be in the dark... "about the whys and wherefore of their capacity.immer zerlegt werden... und zwar so weit, dass wir nie im Dunkeln tappen müssen... in Bezug auf das Warum und Weshalb ihres Volumens. The Nutty Professor (1963)
You once said normal channels were a trap, in which to snare officers who lacked initiative.Sie sagten einmal, der Dienstweg sei eine Falle, in die Offiziere ohne Eigeninitiative tappen. The Train (1964)
Well, we lead up to it gradually.Wir werden es etappenweise angehen. Dance with Me, Herman (1965)
Only we're not gonna wait for them to step into a snare.Wir werden bloß nicht abwarten, bis sie in die Falle tappen. The Killer Dog (1966)
An anonymous warning that Schmidlapp's in danger, to lure me into a trap.Eine anonyme Warnung... dass Schmidlapp in Gefahr sei. Ich sollte in die Falle tappen. Batman: The Movie (1966)
You have fallen into Colonel Hogan's trap.Sie tappen in die Falle. Sie gingen Hogan, wie er es wollte, auf den Leim. The 43rd, a Moving Story (1966)
If it is a trap, you want to come barging in and get knocked off, too?Wollt ihr auch in die Falle tappen? The Flame Grows Higher (1966)
You're really gonna go out there and walk into their trap?Willst du wirklich in ihre Falle tappen? My Master, the Magician (1966)
I promise you this time we're gonna catch Captain Nelson red-handed.Dieses Mal werden wir Captain Nelson auf frischer Tat ertappen. My Master, the Doctor (1966)
We're completely stymied until we pick up the trail.Ja, wir tappen im Dunkeln, bis wir die Spur wiederfinden. Crime Wave at Wameru (1967)
Daniel, Sam, and now the broken vase were all just stations on the path to conquering precious me.Daniel, Sam und die zerbrochene Vase! Alles Etappen ihrer Eroberung meiner wertvollen Wenigkeit. La Collectionneuse (1967)
What if he found me out, brutal as he isWenn er mich ertappen wurde, er ist doch so brutal Pagliacci (1968)
- But when are you gonna nail him?- Aber wenn wirst du ihn ertappen? Journey to the Far Side of the Sun (1969)
When are you going to nail him?Wenn wirst du ihn ertappen? Journey to the Far Side of the Sun (1969)
- Yes, they may walk into a trap.- Sie könnten in eine Falle tappen. Whom Gods Destroy (1969)
An affair this big has to be done in stages.Dass ein Geschäft von diesem Umfang nur in Etappen abgewickelt werden kann. Le Cercle Rouge (1970)
But it's a two-edged sword, boy.Ich liebe es nicht, in Fallen zu tappen, mein Junge. The Year of the Locusts (1972)
You'll have to catch the thief.Man muss den Dieb auf frischer Tat ertappen. Lone Wolf and Cub: Baby Cart in the Land of Demons (1973)
We've only got one lead on Lanzetta.Und Lanzetta, bei dem tappen wir völlig im Dunkeln. The Boss (1973)
And in this particular game, there are only a few plays left.Und bei diesem Spiel sind nur wenige Etappen übrig. Pat Garrett & Billy the Kid (1973)
I'm working on it. Odds are, we're spinning wheels.Ich bin dran, wahrscheinlich tappen wir hier im Dunkeln. Crossfire (1974)
Ah, Harry, we have to stumble, through so much dirt and humbug... before we reach home...Ach, Harry... da sind wir gezwungen, durch soviel Dreck und soviel Unsinn zu tappen, um nach Hause zu kommen! ... Steppenwolf (1974)
This case has busted wide open and you're the patsy.Ich muss Sie einschalten, wr tappen im Dunkeln. Farewell, My Lovely (1975)
There's nothing like finding your wife with her legs wrapped around some guy's back.Es ist super, seine Frau zu ertappen, wie sie ihre Beine um den Rücken eines Kerls schlingt. Hustle (1975)
And while we're still in the dark, you already know the girl's name, right?Und während wir im Dunkeln tappen, wissen Sie wohl auch den Namen des Mädchens, oder? The Suspicious Death of a Minor (1975)
I want them in there until they realize we're here.Ich will die Bande auf frischer Tat ertappen. Season for Assassins (1975)
The supervisors could always catch us unawares.Schlief die Aufpasserin später, konnte sie uns noch ertappen. A Real Young Girl (1976)
Salamone, you said, right?Lässt sich nicht ertappen und sein Gesicht hat noch keiner gesehen. Il soldato di ventura (1976)
We're being controlled... and kept falling deeper into the trapMan manipuliert uns und wir tappen immer tiefer in die Falle. Invincible Shaolin (1978)
It's a bluff, you have nothing on me.Die bluffen, weil Sie im Dunkeln tappen. Giallo a Venezia (1979)
Someone will catch him.In eine Falle wird er tappen. The Great Train Robbery (1978)
I've set up a trap... for Tong Qianjin to walk into itIch habe eine Falle gestellt, in die Tong Qianjin tappen wird. Two Champions of Death (1980)
Well, whatever we find out it's better than not knowing anything at all.Was immer wir auch erfahren werden, es ist in jedem Fall besser, als im Dunkeln zu tappen. The Carousel (1981)
Now, if we wanna get Miss Piggy out of jail, we're gonna have to catch those thieves red-handed.Um Piggy aus dem Gefängnis zu holen, müssen wir die Diebe auf frischer Tat ertappen. The Great Muppet Caper (1981)
Well, I just want you to know that we're gonna get you out of here, 'cause we're gonna catch those thieves red-handed.Wir holen dich hier raus. Wir ertappen die Diebe auf frischer Tat. The Great Muppet Caper (1981)
We're just gonna have to go down there and catch those thieves red-handed.Wir müssen sie auf frischer Tat ertappen. The Great Muppet Caper (1981)
Huh.ERTAPPEN DIEBE AUF FRISCHER TAT The Great Muppet Caper (1981)
Or better still, catch him in the act.Oder noch besser, dass Sie ihn auf frischer Tat ertappen. Slammin' Sammy's Stunt Show Spectacular (1982)
- So far, we have just drawn a blank.- Bis jetzt tappen wir im Dunkeln. The Long Christmas Eve (1983)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
in Etappen tunto do in snatches [Add to Longdo]
sich dabei ertappen, etw. zu tunto catch oneself doing sth. [Add to Longdo]
sich bei dem Gedanken ertappen, dass ...to catch oneself thinking that [Add to Longdo]
erwischen; ertappen (bei) | erwischtto catch (at) | caught [Add to Longdo]
schwanken; unsicher gehen; schlendern; tappen; watscheln | schwankend | schwanktto toddle | toddling | toddles [Add to Longdo]
tasten (nach) | tastend | getastet | tastet | tastete | sich vorwärts tasten | im Dunkeln tappento grope (for) | groping | groped | gropes | groped | to grope one's way | to be groping in the dark [Add to Longdo]
Lass dich nicht ertappen!Mind you don't get caught! [Add to Longdo]
immer noch im Dunkeln tappendSITD : still in the dark [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Tappen \Tap"pen\, n.
     An obstruction, or indigestible mass, found in the intestine
     of bears and other animals during hibernation.
     [1913 Webster]

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  tappen /tɑpən/
   1. release
   2. disposeof; sell; vend

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top