ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

speakes

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -speakes-, *speakes*, speake
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
speakes
speakes's
speak
speake
speaks
bespeak
respeak
speaker
bespeaks
misspeak
misspeak
newspeak
speakers
speaking
speakman
speaker's
speak-easy
doublespeak
loudspeaker
speakership
unspeakable
loudspeakers
speakerphone

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
speak(vi) สนทนา, See also: พูด, บรรยาย, Syn. state, talk, converse, chat, declare, Ant. keep silent
speak(vt) สนทนา, See also: พูด, บรรยาย, Syn. state, talk, converse, chat, declare, Ant. keep silent
speaker(n) ผู้พูด, See also: ผู้กล่าว, Syn. orator, lecturer, preacher
speaker(n) เครื่องขยายเสียง, See also: ลำโพง, Syn. amplifier
unspeak(vt) ถอนคำพูด, See also: ยกเลิก, Syn. unsay
misspeak(vi) พูดผิด, Syn. mispronounce
misspeak(vt) พูดผิด, Syn. mispronounce
speak of(phrv) เอ่ยถึง, See also: พูดถึง, พูดเกี่ยวกับ, Syn. talk about
speak on(phrv) พูดถึง, See also: เอ่ยถึง, คุยเกี่ยวกับ, Syn. talk on
speak to(phrv) พูดกับ, See also: คุยกับ, Syn. speak with, talk at, talk to, talk with
speak up(phrv) พูดเสียงดัง, See also: คุยเสียงดัง, Syn. answer up, speak out, talk up
speaking(adj) เกี่ยวกับการพูด
speak for(phrv) พูดเป็นเวลา, Syn. talk for
speak for(phrv) พูดสนับสนุน
speak for(phrv) พูดแทน, See also: พูดให้กับ
speak out(phrv) พุดเสียงดัง, Syn. answer up, speak up, talk up
speakeasy(n) ร้านขายเหล้าที่ผิดกฎหมาย
speak from(phrv) พูดจาก
speak upon(phrv) พูดถึง, See also: เอ่ยถึง, คุยเกี่ยวกับ, Syn. speak on
speak with(phrv) พูดกับ, See also: เอ่ยกับ, Syn. speak to, talk to, talk with
speak with(phrv) ดุด่า, See also: ว่ากล่าว, Syn. tell off
loudspeaker(n) เครื่องกระจายเสียง, See also: ลำโพง
so to speak(idm) จะว่าไปแล้ว, See also: จะพูดเช่นนั้นก็ได้, จะให้เป็นเช่นนั้นก็ได้
speak about(phrv) พูดถึง, See also: พูดเกี่ยวกับ, เอ่ยถึง, Syn. talk about
speak small(phrv) พูดเสียงต่ำและเบา
speakership(n) การแสดงสุนทรพจน์
unspeakable(adj) ที่เลวร้ายจนไม่สามารถอธิบายเป็นคำพูดได้, Syn. horrible, frightful
unspeakably(adv) อย่างพูดไม่ออก, Syn. greatly, unbelievably
speak up for(phrv) พูดสนับสนุน
speak against(phrv) พูดคัดค้าน, See also: โต้เถียง, Syn. speak for
native speaker(n) เจ้าของภาษา
public speaking(n) การกล่าวคำปราศรัย
unspeakableness(n) การพูดไม่ออก
magnetic speaker(n) ลำโพงวิทยุ
none to speak of(idm) ไม่มาก (คำไม่เป็นทางการ), See also: ไม่เยอะ
speak one's mind(idm) พูดอย่างซื่อสัตย์, See also: พูดจริงๆ
speak of the devil(idm) พูดกวนๆ, See also: พูดปั่นป่วนให้วุ่นวาย
speak of the devil(sl) ใช้พูดเมื่อคนที่กำลังนึกถึงปรากฎตัวอย่างไม่คาดคิดมาก่อน (เช่น ตายยากจริงๆ)
nothing to speak of(idm) ไม่มาก (คำไม่เป็นทางการ), See also: ไม่เยอะ
speak the same language(idm) เข้าใจกัน
Actions speak louder than words.(idm) ลงมือทำดีกว่าเอาแต่พูด

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bespeak(บิสพีค') { bespoke, bespoke, bespeaking, bespeaks } vt., n. (การ) ถามหา, กล่าว, ว่า, แสดงให้เห็น, บอกล่วงหน้า, จองล่วงหน้า, ขอร้อง, Syn. indicate, Ant. negate
loudspeaker(เลา'สพีคเคอะ) n. เครื่องขยายเสียง
misspeak(มิสสพีค') vt., vi. พูดผิด, ออกเสียงผิด
public-speakingn. การแสดงปาฐกถา, การกล่าวคำปราศรัย, การพูดในที่ชุมนุมชน
speak(สพีค) { spoke, spoken, speaking, speaks } vi., vt. พูด, คุย, กล่าว, แสดงความเห็น, สนทนา, เจรจา, ปราศรัย, ตรัส, บรรยาย, แถลง, แสดงถึง, เกิดเสียง, Syn. talk, mention
speaker(สพี'เคอะ) n. ผู้พูด, ผู้บรรยาย, ประธานสภานิติบัญญัติ, เครื่องขยายเสียง, หนังสือฝึกพูด., See also: speakership n., Syn. lecturer, orator
speaking(สพิค'คิง) n., adj. (เกี่ยวกับ) การพูด, การแถลง, การแสดงปาฐกถา, การบรรยาย, , See also: speakings หนังสือท่องจำ, หนังสืออาขยาน.
unspeakvt. ถอนคำพูด, ถอนออก, เลิกล้ม
unspeakable(อันสพีค'คะเบิล) adj. พูดไม่ได้, เหลือที่จะพรรณา, พูดไม่ออก, เลวร้าย.

English-Thai: Nontri Dictionary
bespeak(vt) สั่งล่วงหน้า, บอกล่วงหน้า, แสดงว่าเป็น, ถามหา
loudspeaker(n) ลำโพง
speak(n) การสนทนา, การพูด, การเจรจา, การตรัส
speaker(n) ผู้พูด, โฆษก, พิธีกร, ผู้บรรยาย, ลำโพงวิทยุ, ประธาน, การแสดงสุนทรพจน์
speaking(n) การแสดงสุนทรพจน์, การพูด, การบรรยาย, การแสดงปาฐกถา
unspeakable(adj) ไม่สามารถบรรยายได้, พูดไม่ได้

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
Speakerประธานสภาผู้แทนราษฎร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Speaker of the Houseประธานสภาผู้แทนราษฎร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
catching the Speaker's eyeสบตาประธานสภา (เพื่อขออภิปราย) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Extemporaneous speakingการพูดโดยไม่ได้ตระเตรียม [TU Subject Heading]
Films for foreign speakersภาพยนตร์สำหรับผู้พูดภาษาต่างประเทศ [TU Subject Heading]
Loudspeakersลำโพง [TU Subject Heading]
Promunciation by foreign speakersการออกเสียงโดยผู้พูดภาษาต่างประเทศ [TU Subject Heading]
Public speakingการพูดในชุมนุมชน [TU Subject Heading]
Sound recordings for foreign speakersวัสดุบันทึกเสียงสำหรับผู้พูดภาษาต่างประเทศ [TU Subject Heading]
Textbooks for foreign speakersแบบเรียนสำหรับผู้พูดภาษาต่างประเทศ [TU Subject Heading]
Video recordings for foreign speakersวัสดุวีดิทัศน์สำหรับผู้พูดภาษาต่างประเทศ [TU Subject Heading]
loudspeaker [ speaker ]ลำโพงเสียง, อุปกรณ์สำหรับเปลี่ยนสัญญาณไฟฟ้าเป็นเสียง [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
speakerลำโพงเสียง, ดู  loudspeaker   [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Guest Speakersวิทยากร [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
moonspeak(slang) การพูดภาษาที่คนอื่นไม่เข้าใจ ( * w *m Power by iiiita also RYUTAZA)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Speak plain.กับฉันเหรอ The Man Who Would Be King (2011)
Speak!พูด! Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
He now speaks to Field Marshal Herring, Minister of War.รัฐมนตรีการสงคราม The Great Dictator (1940)
Actions speak louder than words. A bulletproof uniform.ทำดีกว่าพูด ชุดกันกระสุน The Great Dictator (1940)
I speak in the interests of our party and the cause of humanity.ผมพูดในสิ่งที่ควรพูด และเพื่อมวลมนุษย์ The Great Dictator (1940)
Because I no speak.เพราะไม่ได้รับอนุญาติ The Great Dictator (1940)
I must speak to you alone. Do you mind?ผมต้องการคุยกับท่าน ท่านจะรังเกียจไหม The Great Dictator (1940)
You must speak.คุณจะต้องขึ้นไปพูด The Great Dictator (1940)
I'm speaking, my boy, of the theatre.ฉันพูดเด็กของฉันของโรงละคร Pinocchio (1940)
Rebecca's dead. She can't speak. She can't bear witness.รีเบคคาตายเเล้ว หล่อนพูดไม่ได้ เป็นพยานไม่ได้ทําร้ายคุณไม่ได้อีกแล้ว Rebecca (1940)
That's why he was afraid to speak. But he was always hanging about. He must have seen this whole thing.มันเลยไม่กล้าพูด แต่มันมักจะป้วนเปี้ยน อยู่แถวนั้น คงจะเห็นเรื่องทั้งหมด Rebecca (1940)
As I speak to you now, the icy water of the ponds and ruins fills the hollows of the mass graves, a frigid and muddy water, as murky as our memory.ขณะที่ผมเล่าอยู่นี้ สายน้ำเย็นเยียบจากแห่งนี้ ได้ถมเติมลงบนหลุมศพขนาดใหญ่ น้ำโคลนขุ่นมัว เหมือนกับความทรงจำของเรา Night and Fog (1956)
He don't even speak good English.เขาไม่ได้พูดภาษาอังกฤษได้ดี 12 Angry Men (1957)
He doesn't even speak good English.เขาไม่ได้พูดภาษาอังกฤษได้ดี 12 Angry Men (1957)
I speak my piece, and you...I speak my piece, and you... 12 Angry Men (1957)
And frequently, he would speak the names of horses on the telephone.และบ่อยครั้งที่เขาจะพูด ชื่อของม้าอยู่บนโทรศัพท์ The Old Man and the Sea (1958)
Now let Deong speak.Now let Deong speak. The Ugly American (1963)
(Over speaker) '# I'll make a point of taking her away from youฉันจะทำให้จุดที่จะพาเธอ ออกไปจากคุณ Help! (1965)
(Continues speaking in Eastern language)ไห่? Help! (1965)
(Continues speaking in Eastern language) I don't understand a word.ฉันไม่เข้าใจคำว่า Help! (1965)
I don't speak the language.ฉันไม่ได้พูดภาษาที่คุณเห็น Help! (1965)
- Easterner speaks with forked tongue.คนเอเชียด้วยเท้าเลี่ยน พูดคุยกับลิ้นสองแฉก Help! (1965)
Father did he speak?หลวงพ่อ เขาพูดหรือเปล่า? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Did he speak about anything?เขาพูดอะไรบ้าง? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
is it bad to speak the way I do to volunteers?ที่ฉันพูดแบบนี้... ...กับอาสาสมัครมันแย่มากไหม? The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Don't speak to me like that.อย่าพูดกับฉันอย่างนั้นโปรด ฉันเป็นผู้ชายที่แต่งงานแล้ว How I Won the War (1967)
Can I speak to you on a personal matter?ฉันสามารถพูดคุยกับคุณสักครู่ ในเรื่องส่วนตัว? ส่วนบุคคล? How I Won the War (1967)
In a strict metaphorical way of speaking, as it were.การพูดตามที่มันเป็น How I Won the War (1967)
As I was saying, I haven't been able to speak to anyone else through the whole of this film.เพื่อพูดคุยกับคนอื่น ผ่านทั้งหมดของหนังเรื่องนี้ How I Won the War (1967)
- Permission to speak.ได้รับอนุญาตให้พูดเซอร์ หุบ ปาก. How I Won the War (1967)
- Shut up. Speak up.พูดถึงคนตราบใดที่คุณเคารพ How I Won the War (1967)
- I'd like to speak to you on personal, sir.ฉันต้องการที่จะพูดคุยกับคุณ ในส่วนบุคคลครับ ท้าย! How I Won the War (1967)
Relatively speaking, that is. - Maybe time's gone on strike.เวลาอาจจะหายไปในการนัดหยุด งาน เพื่ออะไร? Yellow Submarine (1968)
- Do you speak English?คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม? Yellow Submarine (1968)
- Well, do you speak English?ก็ที่คุณพูดภาษาอังกฤษ? Yellow Submarine (1968)
Speak your last piece!พูดชิ้นสุดท้ายของคุณ! Yellow Submarine (1968)
But you don't understand. Only apes can speak.คุณไม่เข้าใจ ลิงเท่านั้นที่พูดได้ Beneath the Planet of the Apes (1970)
-Never to speak.- ห้ามพูดเด็ดขาด Beneath the Planet of the Apes (1970)
If they catch you speaking, they will dissect you, and they will kill you, in that order.ถ้ามันรู้คุณพูดได้ มันจะคว้านสมองคุณ และสังหารคุณ เพราะปากของคุณ Beneath the Planet of the Apes (1970)
We should speak aloud, and one at a time.เราควรเปีดปากพูดทีละคน Beneath the Planet of the Apes (1970)
-He can speak!ใหญโตจังเเฮะ Beneath the Planet of the Apes (1970)
-I'm going to speak Italian to Mikey.- ฉันจะพูดภาษาอิตาลีที่จะกี้ The Godfather (1972)
Louder! Speak up! We can't hear you!พูดดังๆ อีก ไม่ได้ยิน Blazing Saddles (1974)
I'm not used to public speaking.ขอโทษค่ะ ฉันไม่เคยพูดในที่สาธารณะ Blazing Saddles (1974)
And they say that now in Paris, France, even as we speak Louis Pasteur has devised a new vaccine that will obliterate anthrax once and for all.เขาพูดกันว่าที่ปารีสตอนนี้ แม้แต่ตอนที่เราคุยกันอยู่นี้... ...หลุยส์ ปาสเตอร์ได้คิดค้นวัคซีน... ..รักษาโรคแอนแทร็กซ์ Blazing Saddles (1974)
To speak the plain truth, it's getting pretty damn dull around here.พูดซื่อๆ ก็คือที่นี่ชักน่าเบื่อแล้ว Blazing Saddles (1974)
- Speak up. What are you? - I'm ignorant.- นักอุดมการณ์รึ พูดมา เธอเป็นอะไร The Little Prince (1974)
Speaking wisdom-wise Private enterpriseพูดถึงสติปัญญา เรื่องธุรกิจใหญ่โต The Little Prince (1974)
Speak up, boy. Any questions?พูดมาสิ ไอ้หนู มีคำถามอะไรมั้ย The Little Prince (1974)
I have a point of view and I think it speaks for many of the people here.ฉันมีความคิดเห็น เเละหลายคนที่นี่ก็คงคิดเหมือนฉัน Jaws (1975)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
speakUnable to speak, he wrote it on a piece of paper.
speakIf we speak strictly, Chinese consists of hundreds of dialects.
speakYou speak fluent English.
speakGenerally speaking, Japanese women are modest.
speakMr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
speakI don't like to speak in public
speakHello. May I speak to Mr Johnson, please?
speakTony speaks English better than I.
speakTo hear him speak English, one would take him for an Englishman.
speakShe tends to speak ill of others.
speakSpeaking English is not easy.
speakHe speaks English and French.
speakTo speak is one thing and to write is another.
speakI got accustomed his way of speaking lately.
speakHe did not speak at all.
speakHe listened closely to the speaker.
speakYou mustn't speak ill of the dead.
speakGenerally speaking, the students of this class are very good.
speakHis hands quivered when he began to speak.
speakYou speak good English.
speakHe is a good listener but a poor speaker.
speakSpeaking English is very difficult for me.
speakI will employ the girl, because she can speak French.
speakMiss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.
speakDo you know whether she can speak English?
speakFrankly speaking, I don't agree with you.
speakI heard her speak English fluently.
speakHe cannot speak well that cannot hold his tongue.
speakThe speaker's argument was off the point.
speakYou will soon learn to speak English well.
speakEveryone always speaks well of Tom.
speakHe speaks Japanese well.
speakSpeak your mind you.
speakWhom were you speaking to on the phone?
speakIs it hard to speak English?
speakIt is difficult for foreign students to speak English well.
speakFrankly speaking, sport is mimic warfare.
speakTo hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.
speakHe cannot speak either German or French.
speakI can speak French.
speakShe speaks clearly to be easily understood.
speakThe speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.
speakGarvey speaks up for racial pride.
speakHow dare you speak like that to me.
speakHe told me to speak more slowly.
speakMy brother speaks very fast.
speakHe speaks Spanish as well as French.
speakHello. This is Ogawa speaking.
speakHe never speaks of his own job.
speakIf you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ภาสน์(n) speaking, See also: talking, saying, speech, Syn. การพูด, การกล่าว, การบอก, Notes: (บาลี)
พูดเจื้อยแจ้ว(v) speak on and on, See also: speak pleasantly and clearly, Syn. พูดจ้อยๆ, Example: คนไทยอ่านหนังสือเป็นนกแก้วนกขุนทอง คือ พูดเจื้อยแจ้วไปเรื่อยๆ ไม่มีความเข้าใจถึงสิ่งนั้น, Thai Definition: พูดเสียงใสและพูดไปเรื่อยๆ (มักใช้แก่เด็กและหญิงสาว)
พูดรัว(v) speak rapidly and clearly, Ant. พูดยานคาง, Example: ยาลดความอ้วนก่อให้เกิดอาการหัวใจเต้นเร็ว ความดันโลหิตสูง ทรงตัวลำบาก ม่านตาขยาย พูดรัว ปวดศีรษะ เป็นต้น, Thai Definition: พูดเร็วและไม่ชัดเจน
พูดเรื่อยเปื่อย(v) speak extemporaneously, See also: speak continuously, Example: ฉันก็พูดเรื่อยเปื่อยไปอย่างนั้นเอง อย่าคิดอะไรมาก, Thai Definition: พูดไปเรื่อยๆ โดยไม่ได้คิดไว้ว่าจะพูดอะไร
พูดเสียงต่ำ(v) speak in a low tone, See also: speak in a low voice, Ant. พูดเสียงสูง, Example: นาซีมพูดเสียงต่ำเพื่อให้เหมือนจอมวายร้ายในหนัง, Thai Definition: พูดโดยใช้ทำนองเสียงที่ต่ำกว่าปกติ
สนทนา(v) talk, See also: converse, speak, Syn. เล่า, บอก, พูด, เจรจา
เอ่ย(v) utter, See also: pronounce, say, speak, mention, express, articulate, Syn. เอื้อนเอ่ย, Example: เธอเอ่ยขึ้นก่อนที่ผมจะอ้าปากพูดอะไรเสียอีก, Thai Definition: เปล่งเสียงพูด, เริ่มพูด
แปร่งหู(v) speak with a strange accent, See also: jar on the ears, different from usual, not quite right, out of tune, Syn. เพี้ยน, ไม่ชัด, แปร่ง, แปร่งๆ, Example: แม้เสียงของเขาจะแปร่งหู แต่ก็ดูมีเอกลักษณ์ดี, Thai Definition: มีสำเนียงผิดเพี้ยนไปเล็กน้อยจากที่พูดกันเป็นปกติ
เย็บปาก(v) shut up, See also: stop speaking, keep quiet, remain silent, be tongue-tied, Syn. ห้ามพูด, Example: กรมตำรวจยุติศึกสีกากีครั้งนี้ได้อย่างทันควันเพราะสั่งเย็บปากห้ามทั้งสองฝ่ายให้สัมภาษณ ์ฉะ กัน, Notes: (สำนวน)
ว่าด้วย(v) deal with, See also: be concerned with, be about, be related to, speak about, Syn. เกี่ยวกับ, กล่าวถึง, Example: บทความนี้เป็นกรณีศึกษาว่าด้วยแนวความคิด และการออกแบบผลิตภัณฑ์ ตลอดจนรายละเอียดทางเทคนิคบางประการ
วิสาสะ(v) speak, See also: converse, be acquainted, associate, get together, socialize, Example: ชาวบ้านจะมีโอกาสวิสาสะกันในทางสังคม ก็ในวันตรุษสารทนี่เอง, Thai Definition: สมาคม, พูดคุย, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
เสวนา(v) associate, See also: mix (with the crowd), talk, speak, converse, Syn. พูดคุย, Example: ศาลาประชาคมเป็นที่ชาวบ้านพากันแวะเวียนมาพบปะสังสรรค์เสวนาปัญหาต่างๆ รวมทั้งเป็นที่พักพิงของคนเดินทาง
ออกปาก(v) say, See also: speak, talk, remark, Syn. พูด, Example: เมื่อคนรู้จักมักจี่เดินสวนทางมาก็จะออกปากถามไถ่ และหยุดพูดคุยด้วย
สื่อสาร(v) communicate, See also: chat, speak, talk, chatter, converse, utter, Syn. ติดต่อสื่อสาร, Example: คนต่างชาติต่างภาษาสื่อสารกันไม่รู้เรื่อง
เท้า(v) refer, See also: allude, mention, cite, speak of, Syn. เท้าความ, อ้างถึง, Example: เขาเท้าความไปถึงชีวิตของเขาเมื่อยังเป็นเด็ก
เท้าความถึง(v) refer, See also: allude, mention, cite, speak of, Syn. อ้างถึง, Example: ก่อนที่จะเผยรายละเอียดของคำอภิปรายผมต้องขอเท้าความถึงที่มาที่ไปของเรื่องก่อน
แขวะ(v) speak sarcastically, See also: pick a quarrel with, Syn. กระแนะกระแหน, กระทบกระเทียบ, ค่อนแคะ, เสียดสี, Example: หล่อนวังไม่วายหันมาแขวะใส่ผมอีกจนได้, Thai Definition: พูดชวนทะเลาะวิวาท
คำกล่าว(n) saying, See also: hearsay, speaking, speech, remarks, words, utterance, Syn. คำพูด, คำบอกเล่า, Example: ปัญหาของเด็กในวัยรุ่นยังพอมีทางปรับปรุงแก้ไขได้เข้าทำนองคำกล่าวที่ว่า ไม้อ่อนดัดง่าย ไม้แก่ดัดยาก นี่เอง, Count Unit: คำ
คำปรารภ(n) saying, See also: hearsay, speaking, speech, remarks, words, utterance, mention, Syn. คำกล่าว, Example: ผมมักจะได้ยินคำปรารภว่า ครูควรจะสอนภาษาไทยธุรกิจแทนภาษาไทยธรรมดา
คันปาก(v) itch, See also: itch to speak, Example: เรามักได้ยินเสมอว่า อุดมคติกินไม่ได้ ผมคันปากนักอยากจะตอบเสียเหลือเกินว่าใครเล่าจะบ้าพอที่จะกินแกลบ, Thai Definition: อาการที่อยากจะพูด
ค้อนติง(v) speak with jealousy, See also: remind with jealousy, Example: เมื่อผมไปเสนอบทความในที่ประชุม คนส่วนใหญ่ค้อนติงทฤษฎีของผม, Thai Definition: พูดโดยความริษยา
พูดถึง(v) mention, See also: talk about, speak of, refer to, Syn. เอ่ยถึง, กล่าวถึง, Example: ในส่วนที่เหลือเราจะพูดถึงโรงงานสำหรับอนาคต
เอ่ยถึง(v) mention, See also: talk about, speak of, refer to, Syn. พูดถึง, กล่าวถึง, Example: ผมรู้ว่าเธอเกลียดผู้ชายคนนี้แค่ไหน ผมจึงไม่เอ่ยถึงให้เธอได้ยินเลย
สนทนา(v) talk, See also: chat, speak, converse, Syn. พูด, คุย, Ant. ฟัง, Example: บ่ายวันศุกร์ของสัปดาห์ที่ผ่านมาเราได้สนทนากับผู้บริหารหมายเลข 2 ของพรรค, Thai Definition: พูดจาหารือกัน
คุย(v) talk, See also: chat, speak, converse, Syn. พูด, สนทนา, Ant. ฟัง, Example: ครูห้ามเด็กคุยเสียงดังในห้องเรียน
คู่สนทนา(n) interlocutor, See also: conversationalist, talker, speaker, discourser, colloquist, Syn. คู่คุย, เพื่อนคุย, Example: หลังจากที่ได้ไปร่วมงานโรงเรียนด้วยกัน อาจารย์สุวนิจและอาจารย์สมชายก็กลายเป็นคู่สนทนากัน, Count Unit: คู่
เคยปาก(v) speak habitually of, See also: be accustomed to say, Example: เขาพูดคำว่า ไม่เป็นไร จนเคยปาก, Thai Definition: พูดอย่างนั้นเสมอๆ, พูดจนเป็นนิสัย
เครื่องขยายเสียง(n) amplifier microphone, See also: amplifier, loud-speaker, Syn. เครื่องกระจายเสียง, Example: นายช่างกำลังติดตั้งเครื่องขยายเสียงในห้องประชุม, Count Unit: เครื่อง
ปาฐก(n) lecturer, See also: speaker, Example: ตอนเย็นก็มีรายการปาฐกถาเกี่ยวกับพระองค์ท่านที่หอสมุดแห่งชาติโดยที่ปาฐกพูดที่สยามสมาคมมาก่อนแล้วเป็นภาษาอังกฤษ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้พูด, ผู้บรรยาย, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
ผู้พูด(n) speaker, See also: spokesman, orator, Ant. ผู้ฟัง, Example: ในการสื่อสารนั้นผู้พูดและผู้ฟังต้องให้เกียรติซึ่งกันและกัน, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เปล่งเสียงออกมาเป็นถ้อยคำ
พิดทูล(v) speak, See also: speak to royalty, Syn. เพ็ดทูล, Thai Definition: พูดกับเจ้านาย
พูด(v) talk, See also: say, chatter, discuss, speak, Syn. สนทนา, คุย, พูดคุย, Example: เราทำงานอยู่ที่เดียวกันแต่ไม่เคยพูดกันสักที, Thai Definition: เปล่งเสียงออกเป็นถ้อยคำกับคู่สนทนา
พูด(v) mention, See also: speak of, speak about, refer to, Syn. พูดถึง, Example: เขาเรียกประชุมบรรดาบรรณาธิการทั้งหลาย เพื่อพูดถึงปัญหาต่างๆ, Thai Definition: เปล่งเสียงออกเป็นถ้อยคำเพื่ออ้างถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
พูดจริงทำจริง(v) speak seriously, See also: dare to speak and dare to act, Example: พ่อพูดจริงทำจริงไม่โกหกพวกเราหรอกเชื่อพี่เถอะ, Thai Definition: ทำได้อย่างที่พูดไว้, รักษาคำพูดไว้โดยการกระทำจริง
พูดจา(v) speak, See also: confer, Syn. เจรจา, พูด, พูดคุย, Example: ฉันว่าเรามาพูดจากันให้รู้เรื่องไปเลย ดีกว่าปล่อยคาไว้แบบนี้, Thai Definition: พูดคุยหรือปรึกษาหารือกัน
พูดเป็นไฟ(v) speak fluently, See also: be eloquent, Syn. พูดเป็นน้ำไหลไฟดับ, พูดคล่อง, Example: เวลาประชุมทีไรหล่อนก็พูดเป็นไฟแบบนี้ คนในที่ประชุมอ้าปากค้างกันหมด, Thai Definition: พูดคล่องเหลือเกิน
พูดอ้อมค้อม(v) periphrastically talk, See also: say indirectly, speak roundabout, Syn. พูดอ้อม, Example: เขาจะถามก็เกรงใจจึงพูดอ้อมค้อม เพื่ออยากจะทราบว่าหล่อนทำงานที่ไหน, Thai Definition: พูดไม่ตรงไปตรงมา
เพ็ดทูล(v) report, See also: to speak to royalty, Syn. พิดทูล, Example: เขาคอยเพ็ดทูลเจ้านายเพื่อประจบประแจงให้ตนได้ดี, Thai Definition: พูดกับเจ้านาย
เพ้อ(v) speak incoherently, See also: ramble, speak nonsense, wander in one's talk, Syn. เพ้อเจ้อ, พูดพล่าม, Example: เขาเพ้อไปใหญ่แล้ว สิ่งที่เขาพูดไม่มีมูลความจริงเลยสักนิดนึง, Thai Definition: พูดโดยปราศจากหลักฐาน, พูดไม่เป็นประโยชน์
โพล่ง(v) speak out, See also: say something unthinkingly, blurt out, Syn. พูดโพล่ง, Example: เขาทนฟังคำวิจารณต่อไปอีกไม่ไหว จนต้องโพล่งออกมาอย่างเหลืออด, Thai Definition: พูดอย่างไม่ยับยั้ง
ภาษก(n) speaker, Syn. ผู้พูด, โฆษก, ผู้กล่าว, Notes: (สันสกฤต)
ภาษณ์(n) speaking, See also: talking, declaring, Syn. การพูด, Notes: (สันสกฤต)
เปิดปาก(v) speak out, See also: reveal secret, open one's mouth, start to talk, utter, say, Syn. พูด, เผย, Example: เสี่ยเจ้าของร้านเพชรย่านสะพานเหล็กจะเปิดปากแฉความจริงเกี่ยวกับคดีฆาตกรรมนี้
เปิดอก(v) be open-hearted, See also: speak or talk frankly, be frank, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: ดาราสาวเปิดอกกับนักข่าวว่าเธอจะแต่งงานกับแฟนนักธุรกิจเร็วๆ นี้, Thai Definition: บอกความในใจอย่างไม่ปิดบัง
มึงวาพาโวย(v) make an uproar, See also: speak clamorously (/noisily), brawl, row, shoot the bull, Syn. เอะอะ, โวยวาย, Example: เจ้าตัวมึงวาพาโวยว่าฝ่ายตรงกันข้ามเล่นไม่ซื่อ, Thai Definition: พูดจาเอะอะโวยวาย
เป็นปากเป็นเสียง(v) speak for, See also: be a spokesman for, be the voice of, Syn. เป็นปากเสียง, พูดแทน, Example: หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ถือกันว่าเป็นปากเป็นเสียงของรัฐบาล, Thai Definition: พูดหรือโต้เถียงแทน, พูดแสดงความคิดเห็นแทน
เป็นปากเสียง(v) speak for, See also: be a spokesman for, be the voice of, Syn. เป็นปากเป็นเสียง, เป็นตัวแทน, เป็นผู้แทน, พูดแทน, Example: หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ถือกันว่าเป็นปากเสียงของรัฐบาล
เปรยปราย(v) make a general speech; speak promiscuously, See also: greet, Example: หล่อนเป็นคนเข้าสังคมเก่ง เปรยปรายกับคนทั้งงานได้ตั้งแต่เริ่มงานจนงานเลิก, Thai Definition: กล่าวทักทายทั่วไป ไม่จำเพาะใคร
เปิดปาก(v) speak out, See also: reveal secret, open one's mouth, start to talk, Syn. พูด, เผย, กล่าว, Ant. ปกปิด, Example: เสี่ยเจ้าของร้านเพชรย่านสะพานเหล็กจะเปิดปากแฉความจริงเกี่ยวกับคดีฆาตกรรมนี้, Thai Definition: เผยความ
เราะร้าย(v) speak rudely, Thai Definition: พูดมากหยาบคาย, พูดไม่เพราะ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อ้าปากจะพูด[ā pāk ja phūt] (v, exp) EN: open one's mouth ; begin to speak  FR: commencer à parler
ชินปาก[chin pāk] (v, exp) EN: be familiar with a certain way of speaking ; be accustomed to speaking (in a certain situation)
แดก[daēk] (v) EN: ridicule ; be sarcastic ; be ironic ; speak sarcastically  FR: tourner en dérision ; ironiser
เจ้าของภาษา[jaokhøng phāsā] (n, exp) EN: native speaker
เจรจา[jēnrajā = jēnjā] (v) EN: talk ; speak ; converse ; discuss ; negotiate ; confer ; exchange views  FR: négocier ; discuter ; converser ; échanger un point de vue
การพูดเพื่อธุรกิจ[kān phūt pheūa thurakit] (n, exp) EN: business speaking
กัดฟันพูด[katfan phūt] (v, exp) EN: speak reluctantly
คำกล่าว[khamklāo] (n) EN: saying ; hearsay ; speaking ; speech ; remarks ; words ; utterance  FR: paroles [ fpl ] ; dires [ mpl ] ; mots [ mpl ]
คันปาก[khan pāk] (v, exp) EN: itch to speak  FR: démanger de parler
ค้อนติง[khønting] (v) EN: speak with jealousy
โฆษก[khōsok] (n) EN: spokesperson ; spokesman ; spokeswoman ; announcer (T.V.) ; press officer ; press secretary ; broadcaster ; communicator  FR: porte-parole [ m, f ] ; chargé de presse [ m ] ; annonceur [ m ] ; présentateur [ m ] ; speaker [ m ] (vx) ; speakerine [ f ] (vx)
เครื่องขยายเสียง[khreūang khayāi sīeng] (n) EN: amplifier microphone ; amplifier ; loud-speaker ; power amp  FR: amplificateur [ m ] ; ampli [ m ] (abrév. - fam.) ; haut-parleur [ m ]
คุยสนุก[khui sanuk] (v, exp) EN: enjoy talking ; be a good speaker
แขวะ[khwae] (v) EN: speak sarcastically ; pick a quarrel with  FR: chercher querelle
กล่าว[klāo] (n) EN: say ; speak ; talk ; deliver a speech ; remark ; utter ; pronounce ; state ; express ; mention ; declare  FR: dire ; prononcer ; parler ; déclarer ; proférer ; faire une déclaration ; énoncer
กล่าวโดยทั่วไป[klāo dōi thūapai] (adv) EN: generally speaking  FR: généralement parlant
กล่อมใจ[klǿmjai] (v) EN: speak soothing words ; persuade ; prevail on ; convince  FR: persuader ; convaincre
กระจู๋กระจี๋[krajūkrajī] (v) EN: coo ; bill and coo ; speak in whispers
กระซิบ[krasip] (v) EN: whisper ; talk in a whisper ; speak in each other's ear ; murmur ; mutter  FR: murmurer ; chuchoter ; parler à voix basse ; chuchoter à l'oreille ; susurrer ; marmonner
ลากเสียง[lāk sīeng] (v, exp) EN: drawl ; speak slowly ; speak in a drawl  FR: dire d'une voix traînante
ลำเลิก[lamloēk] (v) EN: ask repayment for services rendered ; remind (one) of one's obligation to the speaker  FR: se vanter de ses bienfaits
ลำโพง[lamphōng] (n) EN: speakers ; loudspeaker ; megaphone  FR: haut-parleur [ m ] ; enceinte acoustique [ f ] ; baffle [ m ]
ล้อมกรอบ[løm krøp] (v, exp) EN: jointly speak or write against sb.
เมื่อยปาก[meūay pāk] (v, exp) EN: be tired of speaking
นักพูด[nakphūt] (n) EN: orator ; expert speaker  FR: orateur [ m ] ; tribun [ m ]
เอ่ย[oēi] (v) EN: utter ; pronounce ; say ; speak ; mention ; express ; articulate  FR: s'exclamer ; proférer
ปาฐก[pāthok] (n) EN: lecturer ; speaker  FR: conférencier [ m ]
พี่ ...[phī ...] (x) EN: dear ... + first name (to speak to or about s.o. older – inf.)  FR: cher ... + prénom (pour s'adresser ou parler de qqn de plus âgé – inf.)
เพ้อ[phoē] (v) EN: speak incoherently ; ramble ; speak nonsense ; wander in one's talk ; be in a delirium ; have hallucinations  FR: délirer
ผู้กล่าว[phū klāo] (n) EN: speaker
ผู้พูด[phū phūt] (n) EN: speaker  FR: orateur [ m ] ; locuteur [ m ]
ผู้ประกาศ[phūprakāt] (n) EN: announcer ; broadcaster ; reporter ; newsreader ; speaker  FR: annonceur [ m ] ; présentateur [ m ]
พูด[phūt] (v) EN: talk ; speak ; say ; remark ; mention ; express ;discuss ; chatter  FR: parler ; dire ; s'exprimer ; prendre la parole ; mentionner ; exprimer ; raconter
พูดได้[phūt dai] (adj) EN: speaking  FR: parlant
พูดฝรั่ง[phūt farang] (v, exp) EN: speak English ; speak an European language
พูดจา[phūtjā] (v) EN: converse ; speak ; confer  FR: converser
พูดจริงทำจริง[phūt jing tham jing] (xp) EN: speak seriously ; dare to speak and dare to act  FR: faire ce que l'on dit
พูดโจ่งแจ้ง[phūt jōngjaēng] (v, exp) EN: speak undisguisedly ; speak in no equivocal terms  FR: parler en termes non équivoques
พูดเก่ง[phūt keng] (v, exp) EN: speak skillfully  FR: parler avec éloquence
พูดคนเดียว[phūt khon dīo] (v, exp) EN: speak alone ; be the only one to speak ; be the sole speaker ; be the only speaker
พูดนอกเรื่อง[phūt nøk reūang] (v, exp) EN: speak beside the point ; get off the track (while talking) ; get sidetracked
พูดภาษาอังกฤษ[phūt phāsā Angkrit] (v, exp) EN: speak English  FR: parler anglais
พูดภาษาอังกฤษใช้ได้[phūt phāsā Angkrit chaidāi] (xp) EN: speak English all right  FR: parler bien l'anglais
พูดภาษาอังกฤษคล่อง[phūt phāsā Angkrit khlǿng] (xp) EN: speak fluent English  FR: parler couramment l'anglais
พูดภาษาไทย[phūt phāsāThai] (v, exp) EN: speak Thai  FR: parler le thaï
พูดพล่อย ๆ[phūt phlǿi-phlǿi] (v, exp) EN: speak thoughtlessly ; say thoughtlessly ; speak without thinking ; talk irresponsibly ; talk rubbish
พูดป้อง[phūt pǿng] (v, exp) EN: speak in an aside
พูดรัว[phūt rūa] (v, exp) EN: speak rapidly and clearly
พูดใส่หน้า[phūt sai nā] (v, exp) EN: speak to one's face
พูดเสียงเบา[phūt sīeng bao] (v, exp) EN: speak in a soft voice  FR: parler à voix basse

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
speak
speaks
bespeak
speaker
bespeaks
speakers
speaking
bespeaking
loudspeaker
speakership
unspeakable
unspeakably
loudspeakers
speakerships
speaking-tube
speaking-tubes
speaking-trumpet
speaking-trumpet

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shuō, ㄕㄨㄛ, / ] to speak; to say; a theory (usually in compounds such as 日心说 heliocentric theory) #22 [Add to Longdo]
[dào, ㄉㄠˋ, ] direction; way; method; road; path; classifier for long thin stretches, rivers, roads etc; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk #123 [Add to Longdo]
[jiǎng, ㄐㄧㄤˇ, / ] to speak; to explain; a speech; a lecture #625 [Add to Longdo]
[yán, ㄧㄢˊ, ] to speak; to say; talk; word #802 [Add to Longdo]
出口[chū kǒu, ㄔㄨ ㄎㄡˇ,  ] to speak; an exit; to export #1,016 [Add to Longdo]
说话[shuō huà, ㄕㄨㄛ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] to speak; to say; to talk; to gossip; to tell stories; talk; word #1,380 [Add to Longdo]
[tán, ㄊㄢˊ, / ] to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss; surname Tan #1,424 [Add to Longdo]
讲话[jiǎng huà, ㄐㄧㄤˇ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] a speech; to speak; to talk; to address #2,244 [Add to Longdo]
说法[shuō fǎ, ㄕㄨㄛ ㄈㄚˇ,   /  ] way or style of speaking; statement; wording; to expound Buddhist teaching #2,395 [Add to Longdo]
说法[shuō fa, ㄕㄨㄛ ㄈㄚ˙,   /  ] way of speaking; wording; formulation; one's version (of events); statement; theory; hypothesis; interpretation #2,395 [Add to Longdo]
[cāo, ㄘㄠ, ] to grasp; to hold; to operate; to manage; to control; to steer; to exercise; to drill (practice); to play; to speak (a language) #2,633 [Add to Longdo]
[yuē, ㄩㄝ, ] to speak; to say #3,318 [Add to Longdo]
默默[mò mò, ㄇㄛˋ ㄇㄛˋ,  ] in silence; not speaking #3,574 [Add to Longdo]
谈到[tán dào, ㄊㄢˊ ㄉㄠˋ,   /  ] to refer to; to speak about; to talk about #3,589 [Add to Longdo]
说出[shuō chū, ㄕㄨㄛ ㄔㄨ,   /  ] to speak out; to declare (one's view) #4,137 [Add to Longdo]
语气[yǔ qì, ㄩˇ ㄑㄧˋ,   /  ] tone; manner of speaking; mood #6,470 [Add to Longdo]
[wèi, ㄨㄟˋ, / ] speak of #7,361 [Add to Longdo]
少见[shǎo jiàn, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] rare; not familiar (to the speaker); sth rarely experience; hard to see #7,758 [Add to Longdo]
音响[yīn xiǎng, ㄧㄣ ㄒㄧㄤˇ,   /  ] speakers or speaker (electronic); acoustics; sound field (in a room or theater) #8,031 [Add to Longdo]
辩护[biàn hù, ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨˋ,   /  ] to speak in defense of; to argue in favor of; to defend; to plead #8,999 [Add to Longdo]
一般来说[yī bān lái shuō, ㄧ ㄅㄢ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄛ,     /    ] generally speaking #10,367 [Add to Longdo]
喇叭[lǎ ba, ㄌㄚˇ ㄅㄚ˙,  ] loudspeaker; trumpet #10,909 [Add to Longdo]
小声[xiǎo shēng, ㄒㄧㄠˇ ㄕㄥ,   /  ] in a low voice; (speak) in whispers #11,357 [Add to Longdo]
报告会[bào gào huì, ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] public lecture (with guest speakers etc) #13,617 [Add to Longdo]
议长[yì zhǎng, ㄧˋ ㄓㄤˇ,   /  ] speaker (of a legislative assembly) #15,928 [Add to Longdo]
[zé, ㄗㄜˊ, / ] (interj. of admiration or of disgust); to click one's tongue; to attempt to (find an opportunity to) speak #16,855 [Add to Longdo]
扬声器[yáng shēng qì, ㄧㄤˊ ㄕㄥ ㄑㄧˋ,    /   ] speaker #17,283 [Add to Longdo]
齐声[qí shēng, ㄑㄧˊ ㄕㄥ,   /  ] all speaking together; in chorus #18,538 [Add to Longdo]
张口[zhāng kǒu, ㄓㄤ ㄎㄡˇ,   /  ] to gape; to yawn; to open one's mouth; to start speaking; to talk carelessly; to talk out of place #18,615 [Add to Longdo]
脏话[zāng huà, ㄗㄤ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] profanity; obscene language; speaking rudely #19,523 [Add to Longdo]
有目共睹[yǒu mù gòng dǔ, ㄧㄡˇ ㄇㄨˋ ㄍㄨㄥˋ ㄉㄨˇ,    ] anyone with eyes can see it (成语 saw); obvious to all; sth speaks for itself; is there for all to see #20,245 [Add to Longdo]
一般而言[yī bān ér yán, ㄧ ㄅㄢ ㄦˊ ㄧㄢˊ,    ] generally speaking #22,996 [Add to Longdo]
讲坛[jiǎng tán, ㄐㄧㄤˇ ㄊㄢˊ,   /  ] a platform (to speak) #23,855 [Add to Longdo]
语声[yǔ shēng, ㄩˇ ㄕㄥ,   /  ] spoken language; sound of speaking #25,105 [Add to Longdo]
异口同声[yì kǒu tóng shēng, ㄧˋ ㄎㄡˇ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥ,     /    ] lit. different mouths, same voice (成语 saw); to speak in unison; unanimous #25,114 [Add to Longdo]
讲演[jiǎng yǎn, ㄐㄧㄤˇ ㄧㄢˇ,   /  ] to lecture; to speak publicly #25,797 [Add to Longdo]
笼统[lǒng tǒng, ㄌㄨㄥˇ ㄊㄨㄥˇ,   /  ] general; broad; in general terms; broadly speaking #25,883 [Add to Longdo]
直言不讳[zhí yán bù huì, ㄓˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] straight talk, nothing taboo (成语 saw); frank and straightforward; to speak bluntly without euphemism #26,197 [Add to Longdo]
一般说来[yì bān shuō lái, ㄧˋ ㄅㄢ ㄕㄨㄛ ㄌㄞˊ,     /    ] generally speaking; in general #27,726 [Add to Longdo]
直截了当[zhí jié liǎo dàng, ㄓˊ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧㄠˇ ㄉㄤˋ,     /    ] direct and plain speaking (成语 saw); blunt; straightforward #29,545 [Add to Longdo]
侃侃而谈[kǎn kǎn ér tán, ㄎㄢˇ ㄎㄢˇ ㄦˊ ㄊㄢˊ,     /    ] speak frankly with assurance #31,120 [Add to Longdo]
一般来讲[yī bān lái jiǎng, ㄧ ㄅㄢ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄤˇ,     /    ] generally speaking #32,631 [Add to Longdo]
[shuō, ㄕㄨㄛ, ] Japanese variant of 說|说; to speak; to say #33,115 [Add to Longdo]
挖苦[wā ku, ㄨㄚ ㄎㄨ˙,  ] speak sarcastically; make ironical remarks #33,880 [Add to Longdo]
插话[chā huà, ㄔㄚ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] to insert a minor item in a bigger work; to interrupt (sb speaking); to interpose #33,994 [Add to Longdo]
夸赞[kuā zàn, ㄎㄨㄚ ㄗㄢˋ,   /  ] to praise; to speak highly of; to commend #34,279 [Add to Longdo]
不可同日而语[bù kě tóng rì ér yǔ, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄊㄨㄥˊ ㄖˋ ㄦˊ ㄩˇ,       /      ] lit. mustn't speak of two things on the same day (成语 saw); not to be mentioned in the same breath; incomparable #38,058 [Add to Longdo]
[chán, ㄔㄢˊ, / ] slander; defame; misrepresent; to speak maliciously #38,767 [Add to Longdo]
吞吞吐吐[tūn tūn tǔ tǔ, ㄊㄨㄣ ㄊㄨㄣ ㄊㄨˇ ㄊㄨˇ,    ] to hum and haw (成语 saw); to mumble as if hiding sth; to speak and break off, then start again; to hold sth back #39,431 [Add to Longdo]
[niè, ㄋㄧㄝˋ, / ] move the mouth as in speaking #39,795 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
話せる[はなせる, hanaseru] TH: พูดได้  EN: to be able to speak

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abhörlautsprecher { m }control loudspeaker [Add to Longdo]
Bütt { f } | in der Bütt stehenspeaker's platform; carnival soapbox | to stand on the platform [Add to Longdo]
Dialekt { m } | Dialekte { pl } | Dialekt sprechendialect | dialects | to speak in dialect [Add to Longdo]
im Großen und Ganzengenerally speaking [Add to Longdo]
Gewandtheit { f } (eines Redners)fluency (of a speaker) [Add to Longdo]
Hinsicht { f }; Beziehung { f } | in dieser Hinsicht | in gewisser Hinsicht; gewissermaßen | in jeder Hinsicht | in jeder Hinsicht; im Grunde | in vieler Hinsicht | in Hinsicht auf das eben Erwähnterespect | in this respect; in this regard | in a sense; in a way | in every respect; in all respects; in every sense | in a manner of speaking | in many respects | in these premises [Add to Longdo]
billige Kneipe { f } | billige Kneipenspeakeasy | speakeasies [Add to Longdo]
Lautsprecher { m }; Lautsprecherbox { f }; Box { f } | mobiler Lautsprecherloudspeaker; loud speaker; speaker | mobile loudspeaker [Add to Longdo]
Lautsprecheranlage { f } | integrierte Lautsprecheranlage | öffentliche Lautsprecheranlageloudspeaker system | integrated loudspeaker | public address system [Add to Longdo]
Mitteltonlautsprecher { m }midrange loudspeaker [Add to Longdo]
Mundartsprecher { m }; Mundartsprecherin { f }dialect speaker [Add to Longdo]
Muttersprachler { m }native speaker [Add to Longdo]
nicht der Rede wertnothing to speak of [Add to Longdo]
Redner { m }; Rednerin { f }; Sprecher { m }; Sprecherin { f }; Referent { m }; Referentin { f } | guter Redner | schlechter Redner | faszinierender Rednerspeaker | good speaker | poor speaker | spell binder [Add to Longdo]
Rednerbühne { f }rostrum; speaker's platform [Add to Longdo]
Rednerpult { n }speaker's desk [Add to Longdo]
Sprachgebiet { n }; Sprachraum { m } | Sprachgebiete { pl }; Sprachräume { pl } | deutsches Sprachgebiet; deutscher Sprachraumspeech area | speech areas | German-speaking area [Add to Longdo]
Sprachrohr { n }speaking tube [Add to Longdo]
Sprechart { f }manner-of-speaking [Add to Longdo]
Sprechchor { m }speaking choir [Add to Longdo]
Sprechrolle { f }speaking part [Add to Longdo]
Volksredner { m }popular speaker [Add to Longdo]
Vorredner { m }; Vorrednerin { f }previous speaker; last speaker [Add to Longdo]
Wort { n } | Worte { pl }; Wörter { pl } | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machenword | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words [Add to Longdo]
Zusatzlautsprecher { m }auxiliary speaker [Add to Longdo]
ansprechen | angesprochento speak to | spoken to [Add to Longdo]
bestellen; reservieren lassen | bestellend | bestellt | er/sie bestellt | ich/er/sie bestellte | er/sie hat/hatte bestelltto bespeak { bespoke; bespoken } [ old ] | bespeaking | bespoken | he/she bespeaks | I/he/she bespoke | he/she has/had bespoken [Add to Longdo]
deutschsprachig { adj }German-speaking [Add to Longdo]
das Wort ergreifento rise to speak [Add to Longdo]
erhalten | erhaltend | erhalten | er/sie erhält | ich/er/sie erhielt | er/sie hat/hatte erhalten | Betrag dankend erhalten | das Wort erhaltento receive | receiving | received | he/she receives | I/he/she received | he/she has/had received | received with thanks the sum of | to receive permission to speak [Add to Longdo]
flüsternto speak under breath [Add to Longdo]
sich gelehrt ausdrückento speak in tongues [Add to Longdo]
genaugenommenstrictly speaking [Add to Longdo]
gewöhnlichgenerally (speaking) [Add to Longdo]
innehalten | mit der Rede innehaltento pause; to stop | to stop speaking; to pause [Add to Longdo]
lauter sprechento speak up [Add to Longdo]
redet; sprichtspeaks [Add to Longdo]
radebrechen | auf Englisch radebrechento speak broken ... | to speak broken English [Add to Longdo]
sächseln; in sächsischem Dialekt sprechento speak in Saxon dialect [Add to Longdo]
jdn. schlecht machento run someone down; to speak ill of someone [Add to Longdo]
von jdm. schlecht redento speak evil of sb. [Add to Longdo]
sozusagen { adv }so to speak; so to say; in a manner of speaking [Add to Longdo]
sozusagen; durchaus; eigentlich; praktisch { adv }in a manner of speaking [Add to Longdo]
sprechen; reden (über; von) | sprechend; redend | gesprochen; geredet | du sprichst; du redest | er/sie spricht; er/sie redet | ich/er/sie sprach; ich/er/sie redete | er/sie hat/hatte gesprochen; er/sie hat/hatte geredet | ich/er/sie spräche; ich/er/sie redete | sprich!; rede! | Deutsch sprechen | also sprach ...to speak { spoke; spoken } (about) | speaking | spoken | you speak | he/she speaks | I/he/she spoke | he/she has/had spoken | I/he/she would speak | speak! | to speak German | thus spoke ... [Add to Longdo]
sprechen für (als Vertreter)to speak on behalf of [Add to Longdo]
undeutlich sprechen; lallen; unartikuliert sprechento slur one's speech; to speak with a slur [Add to Longdo]
jdn. zum Sprechen bringento get someone to speak [Add to Longdo]
streng { adv } | streng genommenstrictly | strictly speaking [Add to Longdo]
strenggenommenstrictly speaking [Add to Longdo]
telefonieren | telefonierend | telefoniert | er/sie telefoniert | ich/er/sie telefonierte | er/sie hat/hatte telefoniert | mit jdm. telefonieren | miteinander telefonierento make a phone call; to call [ Am. ]; to phone; to ring (up) [ Br. ]; to telephone | calling; phoning | called; phoned | he/she calls; he/she phones | I/he/she called; I/he/she phoned | he/she has/had called; he/she has/had phoned | to speak to sb. on the phone | to speak to each other on the phone [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) #353 [Add to Longdo]
[かれ, kare] (n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) #451 [Add to Longdo]
[よ, yo] (n-suf) characteristic way of speaking #501 [Add to Longdo]
言葉(P);詞;辞[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo]
使う(P);遣う[つかう, tsukau] (v5u, vt) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) (See 人使い) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) (See 言葉遣い) to use (language); to speak; (5) (id) to take (one's lunch); to circulate (bad money); (P) #1,049 [Add to Longdo]
[くち, kuchi] (n) (1) mouth; (2) opening; hole; gap; orifice; (3) mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; (4) gate; door; entrance; exit; (5) (See 口を利く・1) speaking; speech; talk (i.e. gossip); (6) (See 口に合う) taste; palate; (7) mouth (to feed); (8) opening (i.e. vacancy); available position; (9) (See 口がかかる) invitation; summons; (10) kind; sort; type; (11) opening (i.e. beginning); (suf, ctr) (12) counter for mouthfuls, shares (of money), and swords; (P) #1,194 [Add to Longdo]
[ども, domo] (suf) (1) (hum) first-person plural (or singular); (2) second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to); (P) #1,831 [Add to Longdo]
け;っけ[ke ; kke] (prt) particle indicating that the speaker is trying to recall some information #1,868 [Add to Longdo]
議長[ぎちょう, gichou] (n) chairman; speaker (e.g. of assembly); president (e.g. of council, senate, etc.); moderator (e.g. of a newsgroup); (P) #2,953 [Add to Longdo]
ああ[aa] (adv) (See 斯う, 然う, 如何・どう) like that (used for something or someone distant from both speaker and listener); so; (P) #3,331 [Add to Longdo]
こんな[konna] (adj-pn) (See あんな, そんな, どんな・1) such (about something; someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this; (P) #4,123 [Add to Longdo]
[おみ;しん, omi ; shin] (n) (1) (arch) retainer; attendant; (2) (おみ only) (See 八色の姓) Omi (hereditary title; orig. one of the two highest such titles, later demoted to sixth highest of eight); (3) (しん only) (hum) I (used by a servant when speaking to his master); me #5,262 [Add to Longdo]
話す(P);咄す[はなす, hanasu] (v5s, vt) (1) to talk; to speak; to converse; to chat; (2) to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; (3) to speak (a language); (P) #5,623 [Add to Longdo]
微妙[みみょう, mimyou] (n, adj-na) (arch) unspeakably wonderful #7,073 [Add to Longdo]
彼方[かなた(P);あなた, kanata (P); anata] (pn, adj-no) (1) (uk) (See 何方・どちら・1, 此方・こちら・1, 其方・1) that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder; (2) that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that; (pn) (3) (あちら is pol.) that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener); (4) there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation); (P) #9,485 [Add to Longdo]
話者[わしゃ, washa] (n) narrator; speaker #9,824 [Add to Longdo]
ネイティブ;ネイティヴ;ネーティブ[neiteibu ; neiteivu ; ne-teibu] (adj-na, n) (1) native; (2) (abbr) (See ネーティブスピーカー) native speaker (of English) #10,030 [Add to Longdo]
落とす(P);落す[おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10,232 [Add to Longdo]
言い方(P);言方[いいかた, iikata] (n) way of talking; speaking style; (P) #10,669 [Add to Longdo]
スピーカー(P);スピーカ[supi-ka-(P); supi-ka] (n) speaker; (P) #12,560 [Add to Longdo]
其の[その, sono] (adj-pn) (1) (uk) (See 何の・どの, 此の, 其れ・1, 彼の) that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; (int) (2) um...; er...; uh...; (P) #13,302 [Add to Longdo]
開口[かいこう, kaikou] (n, vs) (1) opening; aperture (e.g. camera); (2) opening one's mouth; beginning to speak; (adj-f) (3) open; broad; (P) #15,620 [Add to Longdo]
あんな[anna] (adj-pn) (See こんな, そんな, どんな・1) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of; (P) #15,898 [Add to Longdo]
滑らか(P);滑か(io)[なめらか(P);すべらか, nameraka (P); suberaka] (adj-na) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch; (P) #18,161 [Add to Longdo]
彼等;彼ら[あれら, arera] (n, adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ・1) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors) #19,705 [Add to Longdo]
お後がよろしいようで[おあとがよろしいようで, oatogayoroshiiyoude] (exp) (from rakugo) that's all from me, and now the next speaker ...; expression used to hand over to the next speaker [Add to Longdo]
お茶を濁す[おちゃをにごす, ochawonigosu] (exp, v5s) (1) to be evasive; to give an evasive answer; (2) to speak ambiguously; to prevaricate; (3) to cook up a specious story to get out of an uncomfortable situation; (4) to make do with [Add to Longdo]
かたいことは言いっこなし;硬いことは言いっこなし;固いことは言いっこなし[かたいことはいいっこなし, kataikotohaiikkonashi] (exp) let's put formalities aside; let's not speak so stiffly [Add to Longdo]
ごにょごにょ[gonyogonyo] (adv) (speak) mumblingly; unintelligibly [Add to Longdo]
さくさく;サクサク[sakusaku ; sakusaku] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) crisp (not moist or juicy); crunchy; flaky (as in pastry); (2) (on-mim) crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.); (3) (on-mim) doing skillfully and efficiently; doing quickly; proceeding smoothly; (4) (on-mim) (arch) sound of pouring liquid; (5) (on-mim) (arch) speaking clearly [Add to Longdo]
ずばずば言う[ずばずばいう, zubazubaiu] (exp, v5u) to speak one's mind; to speak very frankly [Add to Longdo]
たるや[taruya] (exp, adv) (after a noun) speaking of... (used to introduce a topic emphatically) [Add to Longdo]
だっけ[dakke] (exp) expression used when the speaker is trying to recall some information; (P) [Add to Longdo]
ちゃらける[charakeru] (v1) (col) (See チャラチャラ) speak jokingly, teasingly, messing around; speak nonsense [Add to Longdo]
ちゃらんぽらん[charanporan] (n, adj-no) devil-may-care; speaking off-hand; slaphappy [Add to Longdo]
と言うと[というと, toiuto] (conj) (1) (uk) (See 言う) if one were to speak of ..., then certainly; if it were the case that ..., then certainly; if it were a ..., then certainly; phrase used to indicate the inevitability of what follows it (based on what precedes it); (2) so that means (when used in sentence-initial position) [Add to Longdo]
と言えば[といえば, toieba] (exp) speaking of [Add to Longdo]
なりけり[narikeri] (exp, aux-v) (arch) auxiliary verb indicating the speaker's personal recollection or something they've heard (e.g. "was", "wasn't it?", "is said to have ...", etc.) [Add to Longdo]
ぶっちゃけ[bucchake] (n) speaking one's mind and holding nothing back [Add to Longdo]
べらべら[berabera] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) non-stop talking; speaking indiscreetly; chattering; (2) thin; flimsy [Add to Longdo]
ほそぼそ話す[ほそぼそはなす, hosobosohanasu] (v5s) to speak slowly and quietly [Add to Longdo]
ぼろくそに言う;襤褸糞に言う[ぼろくそにいう, borokusoniiu] (exp, v5u) to speak ill of; to speak very disparagingly about; to speak very harshly about [Add to Longdo]
ましょう;ましょ(ik);まひょ(ik)[mashou ; masho (ik); mahyo (ik)] (exp) (1) (pol) (ましょ is a colloquialism in standard Japanese; まひょ is a colloquialism in Kansai dialect) (See ます) (used to express the speaker's volition) I'll; (2) (used to make an invitation, request, etc.) let's; (3) (See でしょう) (used to express a conjecture) probably [Add to Longdo]
もがな[mogana] (prt) particle used to indicate the speaker's hope, desire, wish, etc. (e.g. "it would be nice if ...", "I wish there were ...", etc.) [Add to Longdo]
ものか;もんか[monoka ; monka] (prt) (male) used to create a form of question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something, e.g. "Like hell I will!" [Add to Longdo]
ものですか;もんですか[monodesuka ; mondesuka] (exp) (fem) (See ものか) used to create a rhetorical question indicating that the speaker actually believes the opposite is true; emphasizes a determination not to do something by means of a rhetorical question [Add to Longdo]
よいよい[yoiyoi] (n) (col) (sens) locomotor ataxia; difficulty walking or speaking (due to alcoholism, a stroke, etc.); someone with this problem [Add to Longdo]
ろれつが回らない;呂律が回らない[ろれつがまわらない, roretsugamawaranai] (exp, adj-i) speaking inarticulately (slurring, lisping, etc.) [Add to Longdo]
アップトーク[apputo-ku] (n) style of speaking in which the speaker gives the end of each sentence or phrase a higher intonation (wasei [Add to Longdo]
アラームスピーカ[ara-musupi-ka] (n) { comp } audible alarm speaker [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
スピーカ[すぴーか, supi-ka] speaker [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top