ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

siegert

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -siegert-, *siegert*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
siegert

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're going to take a picture of the winning board at the racetrack...Wir machen ein Foto von der Siegertafel an der Rennstrecke. A Most Unusual Camera (1960)
The winning board before the race, get it?Die Siegertafel vor dem Rennen, verstehst du? A Most Unusual Camera (1960)
We take a picture of the winning board, and then we look at it.Wir machen ein Foto von der Siegertafel und dann sehen wir es uns an. A Most Unusual Camera (1960)
Look, we take a picture of the winning board.Pass auf, wir machen ein Foto von der Siegertafel. A Most Unusual Camera (1960)
Mary Ann will present you with the winner's trophy.Mary Ann wird Ihnen die Siegertrophäe überreichen. Speedway (1968)
And now, here is chief inspector jean-paul zatapathique With the winning song, once again.Und hier ist Chefinspektor Jean-Paul Zatapathique... noch einmal mit dem Siegertitel. How to Recognise Different Parts of the Body (1970)
You're the winner, aren't you?Du bist doch der Siegertyp, oder? Born to Win (1971)
Every scout in the NHL is out there tonight with contracts in their pocket, and they're lookin' for talent, for winners!Alle Talentscouts der NHL sind da, mit Verträgen in der Tasche! Und sie suchen nach Talenten, Siegertypen! Slap Shot (1977)
The whole world's going to be out there taking pictures of the winning team.Die ganze Welt wird Aufnahmen vom Siegerteam machen. Spaceball (1980)
But don't worry, you're in the winning cab.Aber keine Sorge, Keine Sorge, Sie sitzen im Siegertaxi. The Taxicab Wars (1983)
- That he's a winner too.- Dass auch er ein Siegertyp ist. Man to Man (1986)
According to my book, Man and Other Primates, after a marital spat, the man is most vulnerable to outside stimuli.Dann wird Steve einfach woanders Freunde finden müssen. Mein Steve ist nämlich ein echter Siegertyp. Al Loses His Cherry (1987)
Oh, Steve, uh, if you're going to the track, be sure to bet whatever Al bets, because as you can see, he's a winner.Steve, wenn du beim Pferderennen bist... setz auf dasselbe wie Al... man sieht ja, dass er ein Siegertyp ist. Father Lode (1988)
We got 'em moving around like little dolls, don't we?Und du steigst dann selbst aufs Siegertreppchen. Hostile Takeover (1988)
Heh. He's not like you.Er ist ein Siegertyp, er ist nicht wie du. Night Hunger (1989)
Deacon's a winner, like I was.Deacon ist ein Siegertyp, wie ich. Night Hunger (1989)
Yeah. You're the winner, Mikey.Du bist ein Siegertyp. Night Hunger (1989)
They're winners.Sie sind Siegertypen. The Wasteland (1991)
And when you do win, you always do that obnoxious victory dance.Und dein Siegertanz ist das Allerschlimmste. Up Your Alley (1992)
For 40 years in the darkness finally I can lift my head up into the light and proclaim to one and all that Al Bundy is a winner!Nach 40 Jahren der Dunkelheit... komme ich endlich ans Licht, um zu verkünden... an alle, die es hören wollen, Al Bundy ist ein Siegertyp! Luck of the Bundys (1993)
With due respect, I went there and I work for a World Series-winning team.Immerhin war ich auch dort... und arbeite fürs Siegerteam der World Series. The Switch (1995)
Let's see what it's like to be on a winning team for a change.Mal sehen, wie es ist, auf einem Siegerteam für eine Veränderung sein. The One with the Football (1996)
With due respect, I went there and I work for a World Series-winning team.Immerhin war ich auch dort... und arbeite fürs Siegerteam der World Series. The Abstinence (1996)
Oh' yeah?Das Marine-Corps war ein Siegerteam. Ach ja? The Negotiator (1998)
You cannot blame me for liking winners.ist es schlimm, dass Siegertypen mich anturnen? Futuresport (1998)
- Or ministers of Christian faith... and those who, under the auspices of the Olympic Committee... earned the title of champion at the Olympic Games....Pfarrer christlichen Glaubens und solche, die unter dem Internationalen Olympischen Komitee einen Siegertitel errungen haben. Sunshine (1999)
- You guys, victory dance. - Oh, yeah.Leute, den Siegertanz. Never Been Kissed (1999)
I'm a winner.Ich bin ein Siegertyp. 28 Days (2000)
That animal is the best sprinter!Ein Siegertyp, ganz ehrlich. Running Out of Time 2 (2001)
Get inspired and tomorrow I guarantee you, we will be standing on the Olympic platform receiving our gold medals for eating.Nein. Lass dich motivieren. Morgen stehen wir mit Sicherheit oben auf dem Siegertreppchen und bekommen die Goldmedaille fürs Essen. A Deep Fried Korean Thanksgiving (2002)
For each event, the winning team secures a wooden totem.Für jeden Wettkampf bekommt das Siegerteam ein hölzernes Totem. The Challenge (2003)
- How's my champion?- Na, wie geht's meinem Siegertypen? Schultze Gets the Blues (2003)
You two winners are on the Jane Does.Ihr beiden Siegertypen übernehmt die Jane Does. Collateral Damage (2003)
- Or the right side, if you like winning.- Oder der richtigen für Siegertypen. Time Bomb (2004)
It wasn't like the winning goal or anything.Es war aber nicht das Siegertor oder so. Where and Why (2007)
There can only be one on the top of the chain.Es können nicht immer alle oben stehen auf dem Siegertreppchen. Free Rainer (2007)
It would have been hard to fashion them into German heroes. Yes, thanks.Sie sind keine deutschen Siegertypen. North Face (2008)
The winning team gets the close parking for a year.Das Siegerteam bekommt ein Jahr lang die Parkplätze. Shifting Equilibrium (2009)
He taught me how to be a winner.Er zeigt mir, wie man ein Siegertyp wird. Murtaugh (2009)
* So nobody loved me *Lieben Siegertypen The Rhodes Not Taken (2009)
* Win!Lieben Siegertypen The Rhodes Not Taken (2009)
"l need a few thousand dead to be able ... "to sit at the winners' table." Just think... Big words..."lch brauche ein paar tausend Tote, um mich an den Siegertisch setzen zu konnen." So ein Angeber. Little Girl (2009)
No, not 1 0 million, some thousand dead to sit at the winners' table.Was fur 1 0 Millionen, ein paar tausend Tote um mich an den Siegertisch zu setzen. Little Girl (2009)
Fuck 'em all.Der Siegertyp neulich morgens bei mir am Haus, das war mein Ex... sofern dir das nicht klar war. Meet Monica Velour (2010)
Are you ready to be part of my winning team?Bist du bereit ein Teil meines Siegerteams zu sein? Just the Tip (2010)
You may not look like a winning team... but you are one.Ihr seht nicht aus wie ein Siegerteam. Aber ihr seid eins. Moneyball (2011)
Hey, Jim, how's he going to score the winning goal if he's never in the game?He, Jim, wie soll er das Siegertor schießen, wenn er nie mitspielt? The Odd Life of Timothy Green (2012)
Our son's going to score the winning goal.Unser Sohn wird das Siegertor schießen. The Odd Life of Timothy Green (2012)
It's the boy who kicked the winning goal for the other team.Der Junge, der das Siegertor schoss, für das andere Team. The Odd Life of Timothy Green (2012)
Because you're... A winner.Weil... du bist du warst ein Siegertyp. Le grand soir (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top