ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sellen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sellen-, *sellen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sellen
rosellen

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So I humbly beg your pardon and ask the favor of your allowing me to join your little family circle, to save me from the horrible fate of drinking in solitary confinement.Deswegen wollte ich Sie fragen, ob ich mich zu Ihnen und Ihrer Familie gesellen dürfte? Dann müsste ich nicht einsam an meinem Glas nippen. Don't Interrupt (1958)
I must say, you've been palming yourself off as a single man.Ich gebe zu, Sie machten auf mich den Eindruck eines Junggesellen. Indiscreet (1958)
Don't forget, that the authority is not paying your expenses as a bachelor.Vergessen Sie nicht, dass die Behörde nicht dazu da ist, um Ihr Junggesellenleben zu finanzieren. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
They're not going to let a bachelor raise three little girls.Man wird einem Junggesellen nicht erlauben, drei Mädchen großzuziehen. Rock-a-Bye Baby (1958)
He's got half a dozen gunslingers on his payroll.Er hat mindestens ein Dutzend Spießgesellen, die von ihm bezahlt werden. The Gunfight at Dodge City (1959)
It's all right for a bachelor.Für einen Junggesellen reicht es. Some Like It Hot (1959)
Nothing fancy, but kind of cozy. Just right for a bachelor.Gerade gut genug für einen Junggesellen. The Apartment (1960)
What you get from renting to bachelors.Ich sag's ja, Junggesellen als Mieter! The Apartment (1960)
Meanwhile I'm going to enjoy being a bachelor for a while.Bis dahin genieße ich das Junggesellendasein. The Apartment (1960)
- I'd make it into a great flat but Father didn't want to hear it.- Das gäbe 'ne prima Junggesellenwohnung! La Dolce Vita (1960)
At that time, I lived with my pet in a bachelor flat just off Regents Park.Zu jener Zeit lebte ich mit meinem Haustier in einer Junggesellenwohnung gegenüber vom Regents Park. 101 Dalmatians (1961)
It was a beautiful spring day, a tedious time of the year for bachelors.Es war ein schöner Frühlingstag, eine nervende Jahreszeit für Junggesellen. 101 Dalmatians (1961)
And, you know, as far as I could see, the old notion that a bachelor's life was so glamorous and carefree was all nonsense.Soweit ich sehen konnte, war die alte Vorstellung, ein Junggesellen-Leben sei glamourös und unbeschwert, barer Unsinn. 101 Dalmatians (1961)
But if it were left up to Roger, we'd be bachelors forever.Aber wenn man es Roger überließe, würden wir auf ewig Junggesellen sein. 101 Dalmatians (1961)
- May I enter this war council?- Darf ich mich zu Euch gesellen? The 300 Spartans (1962)
There's a difference between widowers and bachelors.- Witwer sind anders alsJunggesellen. Advise & Consent (1962)
He's got some rough friends along the waterfront... and for the right price--Er kennt ein paar raue Gesellen in den Docks... und wenn der Preis stimmt-- Cape Fear (1962)
These bachelors!Diese Junggesellen! The Devil and the Ten Commandments (1962)
-Yes, by local womanizers.-Ja, bei herumlungernden Junggesellen. The Gentleman from Epsom (1962)
I drew up a list of 20 eligible bachelors and turned he them all down.Ich hatte 20 Junggesellen ausgesucht, er hat alle abgelehnt. That Touch of Mink (1962)
I value the peace and quiet of my orderly bachelor existence.Ich schätze die friedliche Ruhe meines stillen Junggesellendaseins. A Piano in the House (1962)
For me I would otherwise.Etwas für Junggesellen. The Trade-Ins (1962)
Well, maybe I ought to go join the other children.Vielleicht sollte ich mich zu den anderen Kindern gesellen. The Birds (1963)
Surrounded myself with all of the advantages of a wealthy bachelor.Ich habe all die Vorteile eines reichen Junggesellen genossen. The Pink Panther (1963)
I've been invited to this bachelor party.Ich muss zu einer Junggesellenabschiedsparty. The Thrill of It All (1963)
Kisch, ask Mr. Bond to join us.Kisch, Mr. Bond soll sich zu uns gesellen. Goldfinger (1964)
This is my bachelor pad.Meine Junggesellenwohnung. That Man from Rio (1964)
It was a bachelor barbecue with fireworks and everything.Eine Junggesellenparty mit Feuerwerk und allen Schikanen. Kiss Me, Stupid (1964)
You see, Eliza, all men are not confirmed old bachelors like me and the Colonel.Nicht alle Männer sind so eingefleischte Junggesellen wie ich und der Oberst. My Fair Lady (1964)
Woods must be full of eligible bachelors.Hier muss es doch jede Menge passender Junggesellen geben. Send Me No Flowers (1964)
I made a list of all the eligible bachelors around here.Ich hab eine Liste aller Junggesellen gemacht, die in Frage kommen. Send Me No Flowers (1964)
And there are only 19 million of you eligible bachelors.Es gibt jedoch nur 19 Millionen geeignete Junggesellen. Sex and the Single Girl (1964)
And the single girl will blush a lot Though she wrecks Every single guy with what she's gotUnd das ledige Mädchen wird rot 0bwohl ihr Aussehen den Widerstand jedes Junggesellen Zu brechen droht Sex and the Single Girl (1964)
The Lady Rowena will join us presently.Lady Rowena wird sich gleich zu uns gesellen. The Tomb of Ligeia (1964)
A bachelor dinner for poor Mr Rawlins.Ein Junggesellen-Dinner für den armen Mr. Rawlins. How to Murder Your Wife (1965)
Last night at old Tobey's bachelor dinner, you... came out of a cake.Gestern Abend bei Tobeys Junggesellen-Dinner... kamst du aus einem Kuchen. How to Murder Your Wife (1965)
- Why, tell her it's a fruit cup... and three of the most eligible bachelors in London.- Sag ihr, es sei Fruchtlimo. Und die 3 schönsten Junggesellen von London sind auch da. Repulsion (1965)
We'll throw you a bachelor party when you get back.Dann feiern wir deinen Junggesellenabschied. The Lady in the Bottle (1965)
An occupational hazard for us bachelors.Gehört bei uns Junggesellen nun mal dazu. Jeannie and the Marriage Caper (1965)
I'm going to a bachelor party.Ich gehe zu meinem Junggesellenfeier. Jeannie and the Marriage Caper (1965)
Oh, what's this " bachelor's party"?Was ist ein "Junggesellenfeier"? Jeannie and the Marriage Caper (1965)
Before a wedding, a bunch of happy, carefree bachelors get together and throw a party for the groom-to-be.Vor der Hochzeit trifft sich eine Truppe glücklicher Junggesellen... und organisiert eine Party für den Bräutigam. Jeannie and the Marriage Caper (1965)
The house of beautiful music, fine wines and a lonely bachelor, until tonight.Dem Heim der schönen Musik, der guten Weine... und eines einsamen Junggesellen. Where'd You Go-Go? (1965)
You pass bachelor's requirement number one.Junggesellentest Nr. 1 bestanden: Arabesque (1966)
The bachelors officers' quarters, Herr Kommandant.Willkommen im Entspannungshospiz für Junggesellen. A Tiger Hunt in Paris: Part 1 (1966)
This is probably the biggest thing we're going to do during the entire war, and we're not going to run it like a high school production of Arsenic and Old Lace.kein "Arsen und Spitzenhäubchen". Das soll ein Gesellenstück sein. The Assassin (1966)
This is really a bachelor's place, sir.Dies ist eher eine Junggesellenwohnung, Sir. Permanent House Guest (1966)
Merry Christmas, stags.Oh, du Fröhliche, Junggesellen. Spur der Steine (1966)
May I join you?Darf ich mich dazu gesellen? Odds on Evil (1966)
Well, young lady, what say we make like scientists and join Clarence, who awaits us in the arena?Ok, junge Dame, sollen wir auf Wissenschaftler machen und uns zu Clarence gesellen, der in der Arena auf uns wartet? Judy and the Baby Elephant (1967)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Geselle { m } | Gesellen { pl }journeyman | journeymen [Add to Longdo]
Gesellenbrief { m }apprenticeship diploma [Add to Longdo]
Junggeselle { m } | Junggesellen { pl } | eingefleischter Junggesellebachelor | bachelors | confirmed bachelor [Add to Longdo]
Junggesellenbude { f }bachelor pad [Add to Longdo]
Junggesellenleben { n }bachelor's life [Add to Longdo]
Junggesellentum { n }bachelorhood [Add to Longdo]
Komplize { m }; Komplizin { f }; Spießgeselle { m } | Komplizen { pl }; Spießgesellen { pl }accomplice; associate | accomplices [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
独身寮[どくしんりょう, dokushinryou] Wohnheim_fuer_Junggesellen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top