ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sackett

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sackett-, *sackett*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sackett

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sackett and Mesander had seen it through the Bowring and the Allow had organised the First Continuance.Sackett und Mesander hatten sie durch den Bowring geführt, und der Allow das Erste Fortsetzungsedikt erlassen. Water Wrackets (1975)
SACKETT:- SACKETT: The Postman Always Rings Twice (1981)
SACKETT:- SACKETT: The Postman Always Rings Twice (1981)
SACKETT:SACKETT: The Postman Always Rings Twice (1981)
Sackett bluffed you.Sackett legte Sie rein. The Postman Always Rings Twice (1981)
SACKETT:- SACKETT: The Postman Always Rings Twice (1981)
Bring me 10 or I mail the confession to Sackett, and you die.Bringen Sie mir 10, sonst schicke ich das Geständnis an Sackett. Dann sterben Sie. The Postman Always Rings Twice (1981)
- Sparkle magazine. - Trish Sackett, please.Trish Sackett, bitte. 13 Going on 30 (2004)
I talked to Trish Sackett yesterday.Trish Sackett hat's mir erzählt. 13 Going on 30 (2004)
i got multiple calls that a guy in the sackett towers is dealing meth out of his apartment.Ich hab' mehrere Aussagen, die besagen, dass ein Kerl in den Sackett Towers... in seiner Wohnung mit Meth dealt. The Slump (2013)
This is Mr. Nathaniel Sackett of the Committee to Detect and DefeatDas hier ist Mr. Nathaniel Sackett. Mr. Culpeper (2014)
Mr. Sackett came to us by way of William Duer, who recommended him as a person of intrigue and secrecy.Mr. Sackett kam über den Kontakt von William Duer zu uns, der ihn als Experten für Intrigen und Geheimhaltung empfohlen hat. Mr. Culpeper (2014)
Any for you, Mr. Sackett?- Haben Sie noch Fragen, Mr. Sackett? Mr. Culpeper (2014)
And I am a quick study, Mr. Sackett.Und ich lerne schnell, Mr. Sackett. Mr. Culpeper (2014)
Mr. Sackett here mistrusts my experience, much as I mistrust his attitude toward the lives of the agents in the field.Mr. Sackett misstraut meiner Erfahrung, so wie ich seiner Einstellung, was den Schutz seiner Agenten im Einsatz betrifft. Mr. Culpeper (2014)
Mr. Sackett tells me that you prefer an alias for Woodhull.Mr. Sackett sagte mir, dass Sie einen Decknamen für Woodhull haben möchten. Mr. Culpeper (2014)
That and there's Sackett's homework. Tradecraft, as he calls it.Und die Hausaufgaben von Sackett. Mercy Moment Murder Measure (2014)
And once Mr. Sackett deciphered it, we were able to apply it to the encrypted dispatches that we intercepted last month.Und nachdem Mr Sackett ihn entziffert hat, konnten wir auch die verschlüsselten Depeschen anwenden. Against Thy Neighbor (2014)
Mr. Sackett, it seems, has undergone a conversion to faith.Mr. Sackett hatte wohl ein göttliches Erlebnis. Against Thy Neighbor (2014)
I coulda sorted this out if your pal Sackett let me and Culpepper meet up instead of having him stash his letters in the hollow of an old tree.Ich kann es klären, wenn dein Freund Sackett mich Culpepper treffen lässt, statt Briefe einzusammeln. Against Thy Neighbor (2014)
Sackett's procedures are intended to keep you both safe.Sacketts Vorgehensweise soll euch schützten. Against Thy Neighbor (2014)
It's a discipline-- a craft, as Mr. Sackett calls it.Es ist Disziplin, ein Handwerk, wie Mr Sackett es nennt. Against Thy Neighbor (2014)
This cart used to belong to Nathaniel Sackett.Dieser Wagen gehörte Nathaniel Sackett. Hypocrisy, Fraud, and Tyranny (2016)
Look, as I said, this cart belonged to Nathaniel Sackett.Wie gesagt, der Wagen gehörte Nathanial Sackett. Hypocrisy, Fraud, and Tyranny (2016)
Are you kidding me? He killed Sackett.Er hat Sackett umgebracht. Hypocrisy, Fraud, and Tyranny (2016)
- Then we avenge Sackett.Dann rächen wir Sackett, in Ordnung? Hypocrisy, Fraud, and Tyranny (2016)
Nathaniel Sackett.- Nathaniel Sackett. Hypocrisy, Fraud, and Tyranny (2016)
Sackett would have been proud, the dirty old bastard.- Sackett wäre stolz gewesen. Cold Murdering Bastards (2016)
He was the one who killed Mr. Sackett and stole the papers.Er hat Mr. Sackett getötet. Cold Murdering Bastards (2016)
Give you a second smile like I did for your old man Sackett.Euch ein zweites Lächeln verpassen, wie bei Eurem alten Sackett. Benediction (2016)
I would like you to accept my personal apology for Mr. Sackett.Ich möchte mich persönlich bei Euch für Mr. Sackett entschuldigen. Trial and Execution (2016)
Mr. Nathaniel Sackett, a friend of mine, he was telling me how he had managed to place a man within your inner circle posing as a Coldstream Guard.Mr. Nathaniel Sackett, ein Freund von mir, hatte einen Mann in Euren Kreis eingeschleust, der sich als Wache ausgab. Trial and Execution (2016)
That man was later killed by a knife to the throat, as was Mr. Sackett.Dem Mann wurde später die Kehle aufgeschlitzt, so wie Mr. Sackett. Trial and Execution (2016)
I suppose that Sackett knew the risks as well.Ich nehme an, dass auch Sackett diese kannte. Trial and Execution (2016)
I sometimes wonder if Sackett would have seen right through Benedict Arnold.Ich frage mich manchmal, ob Sackett Benedict Arnold durchschaut hätte. Trial and Execution (2016)
DA: My name's Sackett. - How do you do, Mr. Sackett?(Staatsanwalt) Mein Name ist Sackett. The Postman Always Rings Twice (1946)
- Oh. Hello, Mr. Sackett.Oh, hallo Mr. Sackett. The Postman Always Rings Twice (1946)
Hello, Mr. Sackett.Hallo Mr. Sackett. The Postman Always Rings Twice (1946)
- Frank, that's Sackett!- Frank, das ist Sackett! The Postman Always Rings Twice (1946)
You're wrong, Mr. Sackett.Irrtum, Mr. Sackett. The Postman Always Rings Twice (1946)
That's no good, Mr. Sackett.Unsinn, Mr. Sackett. The Postman Always Rings Twice (1946)
SACKETT: You his lawyer?(Sackett) Sie vertreten ihn? The Postman Always Rings Twice (1946)
And nobody figures it better than Kyle Sackett.Niemand ist besser als Kyle Sackett. The Postman Always Rings Twice (1946)
Since you were due to spill the beans, better to do it to my man, not Sackett's.Da Sie gestehen wollten, kam mein Mann, nicht Sacketts. The Postman Always Rings Twice (1946)
Because we don't know what evidence Sackett's got against us.Wir wissen nicht, welche Beweise Sackett hat. The Postman Always Rings Twice (1946)
SACKETT:(Sackett) Euer Ehren. The Postman Always Rings Twice (1946)
Except that if either one of you even parks a car alongside a fire hydrant Mr. Sackett will see that you get 20 years.Wenn einer von Ihnen auch nur falsch parken sollte, sperrt Mr. Sackett Sie umgehend für 20 Jahre ein. The Postman Always Rings Twice (1946)
Oh, sure. That's how I knew Sackett was bluffing.Erst dadurch wusste ich, dass Sackett nur blufft. The Postman Always Rings Twice (1946)
I won 100 bucks from Sackett. I made him write me a check.Sackett hat mir einen Scheck über $100 gegeben. The Postman Always Rings Twice (1946)
- Hello, Mr. Sackett.- Hallo Mr. Sackett. The Postman Always Rings Twice (1946)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top