ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

saboteurs

   
53 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -saboteurs-, *saboteurs*, saboteur
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา saboteurs มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *saboteurs*)
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Saboteur!ไอ่ตัวบ่อนทำลายยย Bolt (2008)
Playing the bad guy, the saboteur.ผู้ร้าย ที่ก่อวินาศกรรม Chapter Eight 'Shadowboxing' (2009)
However, a separatist saboteurอย่างไรก็ตาม ผู้ก่อวินาศกรรมฝ่ายแบ่งแยก The Mandalore Plot (2010)
A mandalorian saboteur. you must be mistaken.ผู้ก่อวินาศกรรมชาวแมนดาลอเรี่ยน ท่านต้องเข้าใจอะไรผิดแน่ The Mandalore Plot (2010)
Sounds like our saboteur may have gotten to the cadets.ฟังเหมือนว่าผู้ก่อการร้ายจะเข้าถึง พวกนักเรียนแล้วนะ Death Trap (2010)
It's hard to imagine that none of us saw a saboteur tampering with the DVD just before it played.คุณเห็นอะไรน่าสงสัย หรือใครไปวุ่นวายกับ แผ่น DVD ในงาน ก่อนที่จะเปิดมั้ย? Guilt (2011)
The Letters' file on them is sketchy, but, apparently, they were hard-core saboteurs.เอกสารกล่าวถึงพวกเขาคร่าวๆ แต่ที่แน่ๆ พวกเขาเป็นประเภท หัวรุนแรง Everybody Hates Hitler (2013)
Spies... saboteurs, assassins.สายลับ ผู้ก่อวินาศกรรม, มือสังหาร Rogue One: A Star Wars Story (2016)
So you were the saboteur!Sie sind also der SaboteurVoyage to the Bottom of the Sea (1961)
They might be used to issue instructions to saboteurs.Damit könnten Saboteure instruiert werden. Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)
I don't suppose you have much trouble with saboteurs, do you?Sie haben sicher keinen Ärger mit Saboteuren, oder? The Train (1964)
Caught a spy, did you?Er ist kein "Saboteur"! Father of a Soldier (1965)
I was helping track down the saboteurs.Ich half bei der Suche nach den Saboteuren. The Heroes of Telemark (1965)
Saboteurs, going to Grini concentration camp.Saboteure, die ins Konzentrationslager Grini gebracht werden. The Heroes of Telemark (1965)
The reason for these geometrics is that each organization member knows only three other members:Der Vorteil dabei besteht darin, dass jeder Saboteur nur drei Mitglieder der Organisation kennt. The Battle of Algiers (1966)
That he was shot by the saboteurs while trying to escape.- Was ist schade? Dass die Saboteure ihn erschossen. It Takes a Thief... Sometimes (1966)
But what about the saboteurs?Aber was ist mit den Saboteuren? Thunderbirds Are GO (1966)
Well, those saboteurs you were talking about. If they do strike again, I know just the person to take care of them.Wenn diese Saboteure, von denen Sie sprachen, wieder zuschlagen, kenne ich genau die richtige Person, um sich ihrer anzunehmen. Thunderbirds Are GO (1966)
A saboteur.Ein SaboteurAn Evening of Generals (1967)
"Small-arms factory in Hammelburg will be attacked by saboteurs on the 17th.""Waffenfabrik in Hammelburg wird am 17. von Saboteuren angegriffen." One in Every Crowd (1967)
A clever mind heads this band of saboteurs, Klink.Ein schlauer Kopf nimmt sich dieser Bande von Saboteuren an. The Hostage (1967)
You are in contact with a band of saboteurs operating in this area.Sie haben Kontakt mit einer Gruppe von Saboteuren. The Hostage (1967)
Come look!Da sind Saboteure am Werke gewesen! Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
All professional saboteurs ready for armed insurrection.Alles professionelle Saboteure, bereit für den bewaffneten Aufstand. Billion Dollar Brain (1967)
The State will prove that the defendant, the American, Nathaniel Benton, is a paid saboteur and potentially a mass murderer.Der Staat wird beweisen, dass der Amerikaner Nathaniel Benton ein bezahlter Saboteur und potenzieller Massenmörder ist. The Trial (1967)
Nathaniel Benton, who came to our country, supposedly, on a friendly scientific mission, is in reality, a paid saboteur.Nathaniel Benton, der angeblich für eine wissenschaftliche Zusammenarbeit in unser Land kam, in Wirklichkeit ein bezahlter Saboteur ist. The Trial (1967)
Now, isn't it unusual for a foreign saboteur to be equipped with explosives from the State Munitions Works?Ist es nicht seltsam, dass ein ausländischer "Saboteur" mit Sprengstoff aus staatlichen Werken ausgerüstet ist? The Trial (1967)
What is always done with spies and saboteurs.Was ich immer mit Spionen und Saboteuren tue. Errand of Mercy (1967)
Or saboteur.- Oder ein SaboteurAxis Annie (1968)
I can assure you, Hogan, we will find those saboteurs.Ich versichere Ihnen, Hogan, wir finden diese Saboteure. Drums Along the Dusseldorf (1968)
Obviously, he's the saboteur and he's trying to pin it on me.Er ist der Saboteur und er versucht, es mir anzuhängen. Will the Real Colonel Klink Please Stand Up Against the Wall? (1968)
That there is a man aboard this ship who committed sabotage.Dass wir einen Saboteur an Bord haben. Ice Station Zebra (1968)
We watched as he said that there was a saboteur being hidden.Wir sahen zu, als er sagte, dass ein Saboteur versteckt gehalten wurde. The Phoenix (1968)
Now, is there any problem with their saboteur, Skoura, Rollin?Gibt's noch Probleme mit dem Saboteur Skoura? Nitro (1969)
A saboteur in the pay of General Zek and Najiid.Ein Saboteur, in den Diensten von Zek und Najiid. Nitro (1969)
Maybe he wanted credit for capturing those saboteurs on his own.Vielleicht wollte er die Lorbeeren für die Festnahme der Saboteure allein ernten. Eight O'Clock and All Is Well (1970)
I did not catch my saboteurs, and you have your first escape.Ich habe meine Saboteure nicht gefangen und Sie den ersten Ausbruch. Eight O'Clock and All Is Well (1970)
It could be saboteurs, possibly even an attempted prison break.Es könnten Saboteure sein. Vielleicht sogar ein versuchter Gefängnisausbruch. How's the Weather? (1970)
( clicks heels ) He found the dynamite and the saboteurs' equipment.Er hat das Dynamit gefunden und die Ausrüstung des Saboteurs. One Army at a Time (1970)
All right! I suggest nightly roll calls until we find the saboteurs.- Ich schlage nächtliche Appelle vor, bis wir die Saboteure finden. One Army at a Time (1970)
Saboteurs tried to destroy a very important bridge.Saboteure wollen eine sehr wichtige Brücke zerstören. One Army at a Time (1970)
The Millheim bridge was destroyed by saboteurs last night.Die Brücke in Millheim wurde letzte Nacht von Saboteuren zerstört. One Army at a Time (1970)
Security breach.Wir haben einen SaboteurThe Innocent (1970)
"The lone saboteur must first assimilate himself into the urban community, "assuming a lifestyle indistinguishable from the bourgeois members around him.""Ein Saboteur muss sich erst in die urbane Gemeinschaft integrieren und den Lebensstil der Bourgeoisie um ihn herum perfekt imitieren." Hi, Mom! (1970)
After all the time you've known me, you actually thought I was a saboteur, a man walking around with dynamite?Und ich soll ein Saboteur sein? Jemand, der mit Dynamit herumhantiert? - So war das nicht gemeint. Hogan's Double Life (1971)
There goes that son-of-a-bitchin' saboteur!Da ist diese gottverdammte Kanaille von einem SaboteurDiamonds Are Forever (1971)
A saboteur?Ein SaboteurMore Tribbles, More Troubles (1973)
Sick saboteurs even!Partisanen und Saboteure. The Old Gun (1975)
Three saboteurs using names of men who passed away years ago.Drei Saboteure, die Namen von Menschen benutzten, die schon mehrere Jahre tot sind. Telefon (1977)
- of the saboteurs.- Die der Saboteure. Telefon (1977)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Saboteur {m}saboteur [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top