\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
} else {
$('input.translate-type:checked').val('popthai')
}
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
form_obj.submit();
}
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' '));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา relinquishes มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *relinquishes*)
relinquish [VT] สละ, See also: ละทิ้ง , Syn. cede , renounce , surrender
relinquish [VT] ล้มเลิก, See also: ยกเลิก , Syn. forsake , give up
relinquish [VT] ปล่อย, Syn. leave , let go (of something)
relinquish to[PHRV] ยอมให้, See also: ยกให้
relinquish ment[N] การยกเลิก, See also: การถอนออก
relinquish (รีลิง'กวิช) vt. ยกเลิก,สละ,ปลดปล่อย,ถอน, See also: relinquish er n. relinquish ment n., Syn. renounce,give up
Yun Jihu! I gave her up because you're my friend. I relinquish ed her because she's your girl. /N เพราะนายเป็นเพื่อนฉัน ฉันถึงให้นาย และเพราะเธอเป็นผู้หญิงของเพื่อนฉัน,ฉันถึงปล่อยเธอไป Episode #1.15 (2009)
I relinquish my command based on the fact that I have been emotionally compromised. ผมจึงจะขอสละตำแหน่งกัปตัน เนื่องจากว่าผมอยู่ในภาวะอารมณ์ที่ไม่มั่นคง Star Trek (2009)
"anything you cannot relinquish "ทุกอย่างที่คุณไม่สามารถสละมันได้ The Uncanny Valley (2010)
Okay, whoever insidiously and with great malice aforethought abducted Annie's pen, confess, repent, and relinquish so we can leave. โอเค ใครก็ตามที่ลักพาตัว ปากกาของแอนนี่ไป ด้วยเล่ห์กระเท่ห์ร้าย และความอาฆาตพยาบาท Cooperative Calligraphy (2010)
If that's all you amount to, then I suppose you should relinquish the President Pro Tem position, I suppose. ถ้าคุณมีความสามารถแค่นั้น ผมว่าคุณก็ควรจะสละตำแหน่ง รักษาการณ์แทนท่านประธานไปเถอะ ผมคิดว่านะ Bread, Love and Dreams (2010)
Relinquish the Forge or get the iron ore on your own...?ยุบโรงเหล็กซะ มิฉนั้นก็หาแร่เหล็กเอง Kim Soo Ro (2010)
4. Relinquish ment of Rights to Body. 4.การสละสิทธิเพื่อร่างกาย Episode #1.16 (2010)
Why isn't there a signature here? [Relinquish ment of Rights to Body] [การสละร่างกาย] Episode #1.16 (2010)
I know I'm the one that got drunk and made all those mistakes, but that doesn't mean I have to write a Relinquish ment of Rights to Body document? ฉันรู้ว่าฉันเมาและได้ทำผิดไปหลายอย่าง แต่นั้นไม่ได้หมายความว่าฉันจะต้องสละร่างกายนะค่ะ? Episode #1.16 (2010)
You totally misunderstand what Relinquish ment of Rights to Body means. เธอกำลังเข้าใจผิดเกี่ยวกับความหมายของการสละร่างกาย Episode #1.16 (2010)
The Relinquish ment of Rights to Body I'm talking about... is not that I can do whatever I want to your body, but that you need to give up touching my body. การสละร่างกาย ฉันหมายถึง... .. ไม่ว่าฉันต้องการจะทำอะไร ฉันต้องการร่างกายของเธอ Episode #1.16 (2010)
Relinquish ment of Rights to Lee Jin Soo's body.การสละร่างกายของ ลีจินซู Episode #1.16 (2010)
It's not wise, just because you kissed him when drunk, to confess your love to a person who demands a written Relinquish ment of Rights to his body. มันไม่ทำเพียงเพราะจูบเขาตอนเมาหรอก และยังไปสารภาพรักอีก ให้กับคนที่ต้องการสละร่างกายของเขา Episode #1.16 (2010)
You ruin it at the most decisive moment to someone who asks for a Relinquish ment of Body Rights document. คุณทำลายมันไปเยอะ ขณะที่เด็ดเดี่ยวไปกับบางคน ใครบ้างจะถามถึงเอกสารการสละร่างกาย Episode #1.16 (2010)
If you were going to do this, why did you get my medicals and make me sign Relinquish ment of Body Rights? ถ้าคุณจะทำแบบนี้ ทำไมคุณถึงให้ฉันไปตรวจร่างกาย แล้วเซ็นสัญญาการสละร่างกายหละ์ Episode #1.16 (2010)
Relinquish your shield, your spear... and remain here to travel with the peasants tomorrow.คืนโล่ห์และอาวุธซะ แล้วเดินทางไปกับพวกพรุ่งนี้ Immortals (2011)
I await the day that I relinquish my position to the person who carries through with the abdication of the Qing Emperor. ที่ผมจะได้สละตำแหน่งนี้ให้กับคน ที่ทำให้จักรพรรดิชิงสละราชสมบัติได้ 1911 (2011)
Queen Sindel had no choice but to relinquish ed her own. ความชั่วน่าสะพรึงของเชาคานน์ ที่ทำร้ายจิตวิญญานของคิตาน่า Kitana & Mileena: Part 2 (2011)
I'm not gonna relinquish Grayson Global, Victoria, not to you and not to my father. ผมจะไม่สละ เกรย์สัน โกลเบิล วิคตอเรีย ไม่ให้คุณและไม่ให้พ่อผม Chaos (2012)
As I've managed to broker a deal with the title holders of the house right next door, who at long last will be relinquish ing their... ผมได้ให้นายหน้าไปคุยกับเจ้าของ - ไม่ใช่ความผิดฉันนะ แจ็ค Legacy (2012)
She's putting Emma up for adoption and she needs me to relinquish my rights. เธอเขียนเอมม่า ในเอกสาร และเธอต้องการฉัน ให้สละสิทธิ์ ของฉัน Pilot (2012)
Um, I would like you all to know that I have officially relinquish ed control of the Major Crimes Unit to my good friend Seeley Booth. เอิ่ม ผมอยากให้พวกคุณทุกคนทราบว่า ผมขอยกเลิกการควบคุมอย่างเป็นทางการ ของหน่วยอาชญากรรม กับเพื่อนที่ดีที่สุดของผม ซีลีย์ บูธ The Future in the Past (2012)
I have no intention of relinquish ing control of my company. ผมไม่มีความตั้งใจ ที่จะล้มเลิกการควบคุมบริษัทของตัวเอง Revelations (2012)
Well, your dreams were the one place you could be physically safe, relinquish ing control. คุณฝันเห็นในสิ่งที่คุณควรจะเป็น ร่างกายเป็นไปตามที่มันควรจะเป็น Coquilles (2013)
I relinquish ed my vagina. ฉันปลดปล่อยให้ตรงนั้นที่แสนน่ารักของฉัน Read Before Use (2013)
You relinquish ed your virtue not to a loving woman, but to the Devil. คุณพ่อสละความบริสุทธิ์ ไม่ใช่กับผู้หญิงที่รัก แต่กับปีศาจ Spilt Milk (2013)
You should also know that the Church is relinquish ing ownership of Briarcliff. คุณควรรู้ไว้ด้วยว่า ทางโบสถ์สละกรรมสิทธิ์ ในไบรอาร์คลิฟฟ์ Continuum (2013)
And in doing so, they relinquish ed my non-compete clause, which is good, 'cause I am officially looking for a new job. และเรื่องนั้น พวกเขายกเลิกแล้ว ไม่มีการแข่งขันย่อยๆ มันเยี่ยมไปเลย, \ เพราะผมเป็นข้าราชการ One Percent (2013)
In order to regain control, we must sometimes relinquish it. เพื่อจะได้การควบคุมคืนมา บางครั้งเราควรจะล้มเลิกมัน Control (2013)
He lives. And he refuses to relinquish the city. เขายังอยู่ เขาไม่ยอมคืนเมือง Dead Men Tell No Tales (2015)
Take back your favor in defense of these people I seek, and relinquish them to me. ขอทรงหยุดปกป้องคนที่ข้าค้นหา ส่งตัวพวกเขาให้ข้า Risen (2016)
All lands beyond the Wall are to be relinquish ed to the empire. ดินแดนนอกเหนือเขตกำแพง จะตกเป็นของจักรวรรดิ Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
I know history has witnessed a long line of lunacy from your small island shores, but for a man of your apparent intelligence to relinquish from his emotional grasp that shimmering angel of sensual splendour... ผมรู้ว่าประวัติศาสตร์มีวิถีทางที่สามารถสืบทราบได้ จากเกาะเล็กๆ ที่คุณจากมา แต่สำหรับคนที่ฉลาดหลักแหลมที่สังเกตุได้ชัดเจนนั้น ได้ถูกปลดปล่อยจากเงื้อมมือแห่งอารมณ์ จากนางฟ้าที่ส่งแสงระยิบระยับ จากความงดงามที่รู้สึกได้ Hope Springs (2003)
So you're going to have to relinquish the boat. แล้วคุณก็ต้องคืนเรือให้เรา Lost Son (2004)
you already did when you decided to relinquish your powers and disobey me. เจ้าทำไปแล้ว เมื่อเจ้าตัดสินใจปลดปล่อยพลัง และไม่เชื่อฟังข้า Hidden (2005)
"Relinquish " is just a fancy word for "lose." "Relinquish " ist nur ein ausgefallenes Wort für "zu verlieren." The One with the Stain (2001)
ทอดธุระ [V] leave one's business or duty, See also: neglect , relinquish responsibility , Example: ความพร้อมหมายถึงความตื่นตัวที่จะกระตือรือร้นเร่งรัดจัดทำการต่างๆ ด้วยจิตสำนึกต่อกาลเวลา ไม่ปล่อยปละละเลย ทอดธุระปล่อยเวลาล่วงเปล่า, Thai definition: ไม่เอาเป็นธุระ
สละ [V] leave, See also: abandon , discard , forsake , relinquish , cast off , Syn. ผละออก , ละทิ้ง , ละวาง , Example: เราจำเป็นต้องสละเรือทิ้งไว้ที่นั่น เพราะไม่มีทางเลือกใดที่ดีกว่านั้น
ปล่อยมือ [V] relinquish , See also: loosen the grip , release , let go , Example: นักปีนเขาเผลอปล่อยมือจากเชือกจึงตกลงมา, Thai definition: คลายมือที่จับ
การสละ [N] abandonment, See also: renunciation , relinquishment , sacrifice , discard , Syn. การละ , การทิ้ง , การปล่อย , การละวาง , Example: การสละทรัพย์สินส่วนพระองค์เพื่อช่วยเหลือประชาชนสร้างความปลาบให้แก่พสกนิกรชาวไทย, Thai definition: การมอบสิ่งที่ยังต้องการรักษาไว้ให้แก่ผู้อื่นเพื่อความสุขสงบ หรือเพื่อเป็นการบูชา
ทู้ [V] submit, See also: be submissive , surrender , yield , capitulate , resign , relinquish , obey , Thai definition: ยอมอยู่ในอำนาจ
ล้ม [V] give up, See also: stop , cease , relinquish , desist , Syn. ทำลาย , สลาย , Example: ผมไม่ต้องการล้มประมูล เพียงแต่ให้มีการทบทวนเท่านั้น, Thai definition: ทำให้พังลง, ทำให้ล้มเลิก
ปล่อย [v.] (plǿi) EN: leave ; abandon ; relinquish ; drop
ปล่อยมือ [v.] (plǿimeū) EN: give up ; withdraw ; relinquish one's hands ; loosen the grip
ปล่อยมือ [v.] (plǿimeū) EN: relinquish ; loosen the grip ; release ; let go
สละสิทธิ์ = สละสิทธิ [v. exp.] (sala sit = sala sitthi) EN: renounce one's right ; give up one' s right ; waive a right ; relinquish a right FR: renoncer à ses droits
ทิ้ง [v.] (thing) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.)
Verzicht {m} relinquish ment [Add to Longdo]
aufgeben; verzichten; preisgeben | aufgebend; verzichtend; preisgebend | aufgegeben; verzichtet; preisgegeben | gibt auf to relinquish | relinquish ing | relinquish ed | relinquish es [Add to Longdo]
loslassen | loslassend | losgelasen | lässt los | ließ los to relinquish | relinquish ing | relinquish ed | relinquish es | relinquish ed [Add to Longdo]
遺棄(P);委棄 [いき, iki] (n,vs) abandonment; desertion; relinquish ment; (P) [Add to Longdo]
手放す [てばなす, tebanasu] (v5s,vt) (1) to let go of; to release; to drop; (2) to part with (e.g. a possession); to relinquish ; to spare; to sell; (3) to send away (e.g. one's child); to let go; to part with; (4) to temporarily stop working [Add to Longdo]
返上 [へんじょう, henjou] (n,vs) give up; relinquish ; serve up; let loose; (P) [Add to Longdo]
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)