ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

oh mann,

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -oh mann,-, *oh mann,*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If Gig didn't cover for us, we would've been in trouble.Oh Mann, zum Glück hat Gig nicht für uns gebürgt, sonst hätten wir echt in der Tinte gesessen. The Blob (1958)
Boy, I'm so tired of lookin' at the guts of secondhand cars... I could spit grease.Oh Mann, ich hab's so satt, in die Innereien dieser Gebrauchtwagen zu starren, ich könnte Motorenöl kotzen. The Blob (1958)
Boy, if that's what it is, then this is just an ordinary night.Oh Mann, wenn das hier auch so ein Fall ist, dann ist das auch nur eine ganz gewöhnliche Nacht. The Blob (1958)
I'd like to take that dime...Oh Mann, den Typen würde ich gerne mal... The Blob (1958)
Sing Sing!- Oh Mann, Sing-Sing! Houseboat (1958)
Boy, have I been looking...Mann oh Mann, ich such dich schon überall... It Happened to Jane (1959)
Boy, would I love to borrow a cup of that Sugar.Oh Mann, diese Zuckermaus wär schon was! Some Like It Hot (1959)
I'm a boy. Boy, oh boy, am I a boy.Oh Mann, bin ich ein Mann! Some Like It Hot (1959)
Oh, don't strain yourself, now, will you? Come on!Oh Mann, überanstrengen Sie sich bloß nicht. Two Way Stretch (1960)
Ye gods, I had about six drinks.Oh Mann, ich hatte sechs Drinks. Two for the Seesaw (1962)
Boy, I ate too much.Oh Mann, ich hab zuviel gegessen. Ro.Go.Pa.G. (1963)
Boy, was that ever a flop!Oh Mann, war das ein Reinfall. Kiss Me, Stupid (1964)
Oh dear, another complication.Oh Mann, noch so ein komplizierter Fall. Up to His Ears (1965)
Man, oh, man, did I just meet a girl.Mann, oh Mann, hab ich da eben eine Frau kennen gelernt. Where'd You Go-Go? (1965)
Oh, boy. He's got his head in the harp again.Oh Mann, er hat seinen Kopf schon wieder in der Harfe. Dance with Me, Herman (1965)
Oh, boy, my dad playing for the Dodgers.Oh Mann, mein Vater spielt bei den Dodgers! Herman the Rookie (1965)
My gosh, Lily, I'm not very good at that, you know, dear.Oh Mann, Lily. Ich bin darin nicht so gut, Liebes. Operation Herman (1965)
Oh, boy, Paris. ( humming cancan music )Oh Mann, Paris! A Tiger Hunt in Paris: Part 1 (1966)
Man, am I beat.Oh Mann, bin ich alle. Hogan Springs (1966)
Oh, boy. You never miss a trick.Oh Mann, wenn wir unseren Oberst nicht hätten. The 43rd, a Moving Story (1966)
Oh, no, I cannot surrender.Oh Mann, womit hab ich das nur verdient? The Battle of Stalag 13 (1966)
Good night, major. Oh, good night, sir.Oh Mann, ich bin reich. My Master, the Author (1966)
Oh, yeah, family. About your mother and your father and how you haven't seen them in a year, and you miss them.Oh Mann, du weißt ganz genau, wie du einem Kerl Angst machst. My Master, the Rainmaker (1966)
Beautiful, beautiful.Oh Mann, das ist ja ein Kunstwerk. A Klink, a Bomb and a Short Fuse (1966)
Yeah, I know, Schultz.- Oh Mann, Schultz. Colonel Klink's Secret Weapon (1967)
Hey, how 'bout that?Oh Mann, ist das klasse! Hogan and the Lady Doctor (1967)
You bet.Oh Mann, rums! The Swing Shift (1967)
Oh, no, he's very unhappy.Oh Mann, ganz schön erbärmlich. Sie würde alles für dich tun. My Master, the Civilian (1967)
Boy, do I love that Franko.Oh Mann, wie ich diesen Franko mag. The Dirty Dozen (1967)
Finally. Oh, boy. Anybody want a drink?Oh Mann, möchte jemand etwas trinken? A Taste of Blood (1967)
"And then I'm gonna kick them cats "In the pants, pow!"Und dann trete ich ihnen, oh Mann, in den Arsch The Producers (1967)
- Boy, I'm in trouble.- Oh Mann, hab ich Probleme. Speedway (1968)
- Oh, man, are you square!- Oh Mann, sind Sie spießig! Topaz (1969)
Oh, boy, they're in a clinch now.Oh Mann, und jetzt liegen sie im Clinch. The Softer They Fall (1970)
- Blimey! I don"t know.Oh Mann, oh Mann. Scream and Scream Again (1970)
My, isn't it hot in here!Oh Mann, ist das heiß hier drinnen. Deja Vu (1970)
Oh, man, fuck them, you know.Oh Mann, die sollen wichsen gehen! Hi, Mom! (1970)
Goddamn it, I am not ACIDC! Can't you understand that?Oh Mann, ich bin nicht doppelt gestrickt! The Owl and the Pussycat (1970)
Oh, boy, am I hung!Oh Mann, ich brauch jetzt 'nen Schluck. Underwater (1971)
- Oh, boy, I'll say.- Oh Mann, das kann ich dir sagen. Two-Lane Blacktop (1971)
Oh, brother, Alan will love this.Oh Mann, Alan wird das gefallen. Children Shouldn't Play with Dead Things (1972)
Man. All man, that old Breck.Mann oh Mann, dieser Breck. The Soul Is the Warrior (1973)
Man, oh, man. That Prince John sure made good his threat.Mann oh Mann, Prinz John machte seine Drohung aber wahr. Robin Hood (1973)
Jesus, that Barney...Oh Mann, dieser Barney... Chinatown (1974)
Oh, boy, you're a bloody mess.Oh Mann, du siehst ziemlich übel aus. Na, du selbst bist auch nicht gerade ein Rosengarten. A Boy and His Dog (1975)
Is he moving!- Mann oh Mann, hat der's eilig. A Genius, Two Partners and a Dupe (1975)
What is this...Oh Mann, wie kommst Du Dir eigentlich vor? L'important c'est d'aimer (1975)
- Oh, boy, here comes my food.- Oh Mann, da kommt mein Essen. Silence (1976)
Oh boy, it's fantastic!Oh Mann, das ist fantastisch! Shock (1977)
Oh, boy, rides!Oh Mann, Fahrgeschäfte! 1941 (1979)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top