มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| never | (adv) ไม่มีทาง, See also: ไม่อย่างเด็ดขาด, ไม่เลย, ไม่อย่างแน่นอน, Syn. not ever | whenever | (conj) เมื่อไรก็ตาม, See also: เวลาใดก็ตาม, Syn. whensoever | whenever | (adv) เมื่อไรก็ตาม | nevermore | (adv) ไม่อีกแล้ว (คำโบราณ), Syn. never again | never fear | (idm) อย่ากังวล, See also: อย่าห่วงเลย, มั่นใจได้ | never mind | (idm) ไม่ต้องห่วง, See also: ลืมซะเถอะ, ไม่ต้องสนใจ | never-ending | (adj) ซึ่งไม่ยอมหมดสิ้น, See also: ซึ่งไม่ยอมจบสิ้น, Syn. timeless, endless | nevertheless | (adv) แต่อย่างไรก็ตาม, See also: ถึงอย่างนั้นก็ตาม, อย่างไรก็ตาม, อย่างไรก็ดี, Syn. nonetheless, notwithstanding | never-never land | (n) ดินแดนมหัศจรรย์ | never in one's life | (idm) ไม่เลยในชีวิต, See also: ไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อน | never had it so good | (idm) ไม่เคยมีโชค (คำไม่เป็นทางการ) | never-to-be-forgotten | (adj) ซึ่งจะลืมไม่ได้ | A watched pot never boils | (idm) ยิ่งคอยก็ยิ่งช้า | never darken my door again | (idm) ไปให้พ้นและอย่าโผล่มาให้เห็นอีก | never darken my door again | (idm) ่ไปให้พ้นและอย่ากลับมาอีก |
|
| never | (เนฟ'เวอะ) adv. ไม่เคย, Syn. not ever | nevermore | (เนฟ'เวอะมอร์) adv. ไม่อีกแล้ว | nevertheless | (เนฟ'เวอธีเลส) adv., conj. ถึงแม้ว่าจะเป็นเช่นนั้นก็ตาม, แต่ทว่า, ยังคง, แม้ว่า, ถึงแม้, Syn. nonetheless | whenever | (เวนเอฟ'เวอะ) conj. เมื่อไรก็ตาม, เมื่อไร? |
|
| | | | Never gonna be as evil | "... never gonna be as evil..." Maggie's Stiletto Sisters (1975) | He'll never make you understand | "He'll never make you understand." Maggie's Stiletto Sisters (1975) | He'll never be as evil as a black-hearted woman | "... he'll never be as evil as a black-hearted woman." Maggie's Stiletto Sisters (1975) | Never gonna be as evil as the devil in a woman | "... never gonna be as evil as the devil in a woman..." Maggie's Stiletto Sisters (1975) | He'll never make you understand | "He'll never make you understand." Maggie's Stiletto Sisters (1975) | He'll never be as evil as a black-hearted woman | "... he'll never be as evil..." "... as a black-hearted woman!" Maggie's Stiletto Sisters (1975) | Whenever you hold me | Whenever you hold me The Spy Who Loved Me (1977) | The papers were found in a book depository at Nevers. | Die Unterlagen wurden in einem Bücherlager in Nevers gefunden. Vertical Features Remake (1978) | "Never give in | ~ Never give in ~ The Water Babies (1978) | "Never say die | ~ Never say die ~ The Water Babies (1978) | Inever had this feeling before | Inever hatte dieses Gefhl vorher Lady and the Lamp (1979) | Cos I never had the chance to think it possible before | ~ Cos I never had the chance to think it possible before ~ Escape to Athena (1979) | This is a routine pursuit. | Das ist eine Routineverfolgung. Mad Max (1979) | Main Force repeats, this is a routine pursuit. Code 44. | Zentrale wiederholt, Routineverfolgung. Mad Max (1979) | This is a routine pursuit. | Routineverfolgung. Mad Max (1979) | # I've seen things you've never seen | I've seen things you've never seen Quadrophenia (1979) | The passer who guides people through Nevers was arrested. | Der Typ, der die Leute bei Nevers durchschleuste, wurde erwischt. The Last Metro (1980) | The Fallbute pulled themselves together and drove on and at about midnight they arrived in Nevers where a film company was making a film about a holocaust and the Fallbutes were not surprised to be taken for extras. | Als die Fallbutes sich gesammelt hatten, fuhren sie weiter und trafen gegen Mitternacht in Nevers ein, wo eine Gesellschaft einen Film über ein Brandopfer drehte. Die Fallbutes waren nicht überrascht, als man sie für Komparsen hielt. The Falls (1980) | Guenevere, get back. | Guenevere, zurück. Excalibur (1981) | Oh, Guenevere. | Oh, Guenevere. Excalibur (1981) | -Will Guenevere...? | - Wird Guenevere...? Excalibur (1981) | Arthur to Guenevere. | Arthur mit Guenevere. Excalibur (1981) | Watch Guenevere. | Beobachtet Guenevere. Excalibur (1981) | -Guenevere.... | - Guenevere... Excalibur (1981) | Lancelot carried my honor and Guenevere my guilt. | Lancelot trug meine Ehre und Guenevere meine Schuld. Excalibur (1981) | But choosing's never easy and I can't decide which one I'd rather see | ♪ But choosin's never easy and I can't decide which one I'd rather see Lone Wolf McQuade (1983) | ~ To get mixed up with a man who says never | ~Togetmixedupwith a man who says never Never Say Never Again (1983) | ~ And make you never say never again | ~Andmakeyou neversaynever again Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ To get in bed with a man who says never | ~Togetinbedwith a man who says never Never Say Never Again (1983) | ~ And teach you to never say never again | ~Andteachyou toneversaynever again Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ To get mixed up with a man who says never | ~Togetmixedupwith a man who says never Never Say Never Again (1983) | ~ And make you never say never again | ~Andmakeyou neversaynever again Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ Never, never say never again | ~Never, neversay neveragain Never Say Never Again (1983) | ~ To get in bed with a man who says never | ~Togetinbedwith a man who says never Never Say Never Again (1983) | ~ And teach you to never say never again | ~Andteachyou toneversaynever again Never Say Never Again (1983) | ♪ Take my arms ♪ ♪ I'll never use them ♪ | ~ Take my arms I'll never use them ~ All of Me (1984) | ♪ And take my arms ♪ ♪ I'll never use them ♪ | ~ And take my arms I'll never use them ~ All of Me (1984) | ♪ Never let it fade away | ~ Never let it fade away ~ Broadway Danny Rose (1984) | ♪ Never let it fade away | ~ Never let it fade away ~ Broadway Danny Rose (1984) | I never felt my heart Until I looked into your eyes | I never felt my heart until I looked into your eyes, Maria's Lovers (1984) | I never dared to dream Until I looked into your eyes | I never dared to dream until I looked into your eyes, Maria's Lovers (1984) |
| never | 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | never | A beautiful object like that never loses its value. | never | A doctor should never let a patient die. | never | After John was made a manager, he told me he would never expected to reach such a high position. | never | Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do. [ XXX ] | never | A Japanese would never do such a thing. | never | Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. | never | Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up. | never | A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. | never | A man of common sense would never do such a thing. | never | A man who has never gone to school may steal from a freight car; but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | never | A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it. | never | And I had never listened to his records. | never | And she'll never walk down Lime Street anymore. | never | And the little black rabbit never looked sad again. | never | Andy is never late for a date. | never | An honest man never steals money. | never | An inner defect never fails to express itself outwardly. | never | Anyway, you'll never know. | never | Are you sure you've never met him? | never | As a matter of fact, I've never seen it. | never | As far as I know, he has never been overseas. | never | As far as I know, he has never made such a mistake. | never | As far as I know, the book has never been translated into Japanese. | never | Ask me whenever you are in doubt. | never | As long as I live, I will never forget visiting Rome. | never | As long as we live, our heart never stops beating. | never | Assassination has never changed the history of the world. | never | A strange fellow, he never speaks unless spoken to. | never | A tale never loses in the telling. | never | A teacher should never laugh at his student's mistakes. | never | A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake. | never | A watched pot never boils. [ Proverb ] | never | A wise man changes his mind, a fool never. | never | Battle's never proven peace. | never | Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | never | Better late than never. | never | Betty never said a word. | never | Bill never argues with other people. | never | Bill never fails to send a birthday present to his mother. | never | Bricks never take the place of ferro-concrete here. | never | Bright ideas never occur to me. | never | Bro? You've got a terrible temperature! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | never | But I can't never hold back. | never | But I'll never be defeated, never lose my way | never | But I never had you. | never | But, she has never offered much excitement in the bedroom. | never | But they never lose their way. | never | By God, I never knew that. | never | By God, I never tell a lie. |
| คราใด | (n) when, See also: whenever, Syn. เมื่อใด, เวลาใด, Example: ผู้ชายบางคนเมื่อเดินผ่านผู้หญิงจะหลบตาผู้หญิง แต่คราใดที่อยู่ในกลุ่มจะคึกคะนองปากเปราะขึ้นมาทันที | ชั่งแม่ง | (v) It doesn't matter, See also: never mind, no matter, don't worry, Syn. ช่างมัน, Ant. แยแส, ใส่ใจ, Example: ชั่งแม่งมัน มันทำยังไงก็ได้อย่างนั้นแหละ, Thai Definition: ปล่อยไปโดยไม่สนใจ | ชั่งหัวมัน | (v) It doesn't matter, See also: never mind, no matter, don't worry, Syn. ช่างมัน, Ant. แยแส, ใส่ใจ, Example: ชั่งหัวมันเถอะ เราเสียเงินไปแค่นี้ไม่นานก็คงหาได้ อย่าไปเสียดายมัน, Thai Definition: มันจะเป็นอย่างไรก็เป็นไป | ไม่มีที่สิ้นสุด | (adv) never-ending, Syn. ไม่สิ้นสุด, Example: เขาคงจะคอยแก้แค้นกันไปไม่มีที่สิ้นสุด แล้วพวกเขานั่นแหละจะเดือดร้อนกันเอง, Thai Definition: อย่างไม่มีจุดจบหรือไม่หมดไม่สิ้น | ถึงจะอย่างไร | (conj) however, See also: anyhow, nevertheless, notwithstanding, Syn. ถึงอย่างไร, Example: ไม่ว่าลูกจะดีจะชั่วอย่างไร ถึงจะอย่างไรพ่อแม่ก็ยังรักลูกของตัวเองเสมอ | เมื่อใด | (adv) whenever, See also: when, Example: หากมีโอกาสไปเชียงใหม่เมื่อใด ผมก็มักถือโอกาสไปเยี่ยมขอความรู้จากท่านเสมอ | เมื่อไร | (adv) when, See also: whenever, Example: เขาบอกกับชาวบ้านว่า ถ้าต่อสู้กับคอมมิวนิสต์ชนะเมื่อไร ทุกคนจะอยู่อย่างสงบและทำกินในพื้นที่ได้ | ไม่เคย | (aux) never, Ant. เคย, Example: ค่าเงินตกต่ำอย่างไม่เคยเป็นมาก่อน | ไม่มีวัน | (aux) shall never, Syn. ไม่มีทาง, Example: คนที่ขยันขันแข็งไม่มีวันจะตกอับ | ไม่เอาถ่าน | (adj) good-for-nothing, See also: never-do-well, Syn. ไม่ได้เรื่อง, Example: เขาคาดหน้าว่าผมจะเป็นคนไม่เอาถ่าน | ยัก | (aux) even now, See also: even then, nevertheless, Example: ผมคอยอยู่จนเที่ยงคืนแต่เธอก็ไม่ยักมา, Thai Definition: คำประกอบกริยาในประโยคปฏิเสธแสดงความผิดหวัง | อย่า | (aux) do not, See also: don't, never, Example: เวลาซื้อของอย่าเชื่อผู้ขาย ร้อยทั้งร้อยเขาต้องบอกว่าของเขาดีอย่างนั้นดีอย่างนี้, Thai Definition: คำประกอบกริยาบอกความห้ามหรือไม่ยอมให้ทำการต่างๆ | อย่างไรก็ตาม | (conj) however, See also: nevertheless, but, Syn. อย่างไรก็ดี, แม้กระนั้น, แต่, Example: ในการรบครั้งนั้นฝ่ายรัฐบาลสูญเสียนายทหารและพลทหารไปเป็นจำนวนมาก อย่างไรก็ตามทางฝ่ายรัฐบาลก็หาได้หยุดยั้งการรุกต่อไปไม่ | แม้กระนั้น | (conj) nevertheless, See also: notwithstanding, Syn. ถึงแม้, แม้ว่า, หากแม้, ถึงแม้ว่า, แม้น, Example: ้รัฐบาลประกาศให้เลิกใช้ฤกษ์ยามแม้กระนั้นก็มีการแอบทำนายทายทักดวงชะตาของบ้านเมืองกันอยู่, Thai Definition: เป็นคำเชื่อมสนับสนุนข้ออ้างให้เห็นเด่นขึ้นโดยอาศัยการเปรียบเทียบ | ตราบเท่า | (conj) as long as, See also: whenever, until, till, Syn. ตลอด, ถึง, จวบจวน, Example: ฝรั่งได้รับกิตติคุณของพุทธศาสนาจนแพร่หลายออกไปอย่างกว้างขวางตราบเท่าทุกวันนี้เบ็ดเสร็จราวๆ หนึ่งศตวรรษ, Thai Definition: ช่วงระยะเวลาตลอดจนถึงปัจจุบัน, ระยะเวลาตลอดไป | แต่ | (conj) but, See also: however, nevertheless, yet, Syn. แต่ว่า, Ant. และ, Example: คนส่วนมากต้องการใช้งานระบบเครือข่ายแต่ต้องไม่ใช่ระบบ LAN, Thai Definition: เชื่อมความให้กลับกัน ให้ยิ่งหย่อนกว่ากัน หรือให้แย้งกัน | แต่กระนั้น | (conj) but, See also: even so, nevertheless, Syn. แต่, ถึงกระนั้น, แม้กระนั้น, Example: เราพยายามทุกวิถีทาง แต่กระนั้นก็ไม่สำเร็จ, Thai Definition: ใช้อ้างถึงข้อความที่กล่าวไปแล้ว และระบุว่าขัดแย้งกับข้อความที่ตามมา | ถึงกระนั้นก็ตาม | (conj) nevertheless, See also: although, though, even though, Syn. อย่างไรก็ตาม, อย่างไรก็ดี, Example: ถึงกระนั้นก็ตามกาลิเลโอก็ยังพูดว่าโลกหมุน | ทั้งนี้ทั้งนั้น | (conj) at any rate, See also: this is to say, in any case, however, nevertheless, at all events, Syn. อย่างไรก็ตาม, Example: สังคมไทยปัจจุบัน เป็นสังคมที่เต็มไปด้วยการแข่งขัน ทั้งนี้ทั้งนั้นเนื่องมาจากการขาดแคลนทรัพยากร, Thai Definition: พอสรุปลงได้ว่า | ทำเนา | (adv) never mind, Syn. ช่างเถิด, ตามมี, Example: ถ้าเธอยังไม่ได้เตรียมการก็ทำเนาเถิด เพราะเราเตรียมพร้อมแล้ว | ช่าง | (v) never mind, See also: forget it, Syn. ปล่อย, วางธุระ, Example: ผลออกมาจะเป็นอย่างไรก็ช่างเถิด | ช่างกระไร | (adv) never mind, Example: ช่างกระไร เขาไม่สงสารฉันเสียเลย, Thai Definition: คำกล่าวเนื่องจากติเตียน ตัดพ้อ หรือ ผิดหวัง | ช่างเถอะ | (adv) forget it, See also: that's all right, don't worry, it's nothing, never mind, Syn. ไม่เป็นไร, ช่างเถิด, Example: ช่างเถอะ เรื่องของผม ใครจะคิดอย่างไรก็ช่าง | ช่างเถิด | (adv) never mind, See also: don't worry, Syn. ไม่เป็นไร, ช่างเถอะ, Example: คนเราเกิดหนเดียวตายหนเดียวนั้นก็ช่างเถิด มันเลือกกันไม่ได้ | ช่างปะไร | (adv) never mind, See also: let it go, let it be, Syn. ไม่เอาธุระ, Example: เขาจะมีรถก็ช่างปะไร, Notes: (ปาก) | กระนั้น | (conj) nevertheless, See also: so thus, thus, if so, in that case, then, therefore, well then, now that, Example: แม้เครื่องยนต์ของรถไม่ค่อยอยู่ในสภาพที่ดี กระนั้นคนขับรถยังกล้าขับไปต่างจังหวัด | ครั้งไร | (adv) whenever, Syn. ทีไร, เมื่อไร, Example: คิดถึงมารดาขึ้นมาครั้งไรน้ำตาเป็นรื้นคลอตาเธอทุกที | แต่ | (conj) but, See also: however, nevertheless, yet, Example: เรารู้ว่าบุหรี่เป็นของไม่ดีแต่เราก็ยังคงสูบอยู่ทุกวัน, Thai Definition: คำเชื่อมความแสดงเนื้อหาที่แย้งกัน | ทีไร | (adv) whenever | ทุกครั้งที่ | (adv) when, See also: at any time, whenever, no matter when, any time when, Syn. เมื่อใดก็ตาม, ครั้งใดก็ตาม, Example: หนูจะวิ่งออกมาทุกครั้งที่มีอาหารวางอยู่ | ไม่เป็นไร | (v) forget it, See also: that's all right, don't worry, it's nothing, never mind, Syn. ช่างเถอะ, ช่างเถิด, Example: ไม่เป็นไรครับ น้ำในตู้เย็นผมมี, Thai Definition: อย่าเอาใจใส่เลย | เพียงแต่ | (conj) but, See also: except, only, yet, nevertheless, Syn. แต่, Example: คุณจะไปเที่ยวก็ได้เพียงแต่ต้องกลับมาเร็วๆ |
| ช่าง | [chang] (x) EN: never mind ; forget it ; no matter FR: peu importe ! ; oubliez ! | ช่างกระไร | [changkrarai] (x) EN: Alas ! ; never mind | ช่างเถอะ | [chang thoe] (x) EN: forget it ; that's all right ; don't worry ; it's nothing ; never mind FR: ça m'est égal ; ce n'est rien | คนดิบ | [khon dip] (x) EN: a person not yet become a monk ; a man who has never entered the priesthood | ครั้งไร | [khrang rai] (adv) EN: whenever | ก็ช่าง | [køchāng] (x) EN: accordingly ; never mind FR: quel que soit ; qu'importe | กระนั้น | [kranan] (adv) EN: so thus ; thus ; if so ; in that case ; then ; therefore ; well then ; now that ; of that kind ; like that ; such ; so ; nevertheless FR: dans ce cas ; ainsi ; de cette façon | แม้กระนั้น | [maēkranan] (conj) EN: nevertheless ; notwithstanding FR: néanmoins ; malgré cela ; malgré tout | ไม่เอาถ่าน | [mai ao thān] (adj) EN: good-for-nothing ; never-do-well | ไม่เคย | [mai khoēi] (adv) EN: never FR: jamais | ไม่มีที่สิ้นสุด | [mai mī thī sinsut] (adv) EN: endless ; everlasting ; far from over ; never-ending FR: sans fin | ไม่มีวัน | [mai mī wan] (adv) EN: never ; under no circumstances FR: jamais ; en aucune circonstance | ไม่เป็นไร | [mai penrai] (v, exp) EN: Don't mention it ! ; Never mind ; It doesn't matter ; That's all right ; Don't worry about it ; You're welcome ; There's no need to worry about it ; It does not really matter ; It is not a problem FR: ce n'est rien ; de rien ; ne vous en faites pas ; ce n'est pas grave ; il n'y a pas de quoi | ไม่รู้จบ | [mai rū jop] (adj) EN: endless ; neverending ; never-ending ; never ending ; recurrent FR: sans fin ; récurrent ; | เมื่อไร | [meūarai] (adv) EN: when ; whenever ; as soon as ; what time | เมื่อไรก็ได้ | [meūarai kødāi] (x) EN: anytime ; whenever ; at any time FR: n'importe quand ; quel que soit le moment | เพียงแต่ | [phīeng tāe] (conj) EN: but ; except ; only ; yet ; nevertheless | ตามแต่โอกาส | [tām tāe ōkāt] (v, exp) EN: when the opportunity presents itself ; if one gets a chance ; whenever one can | อย่า | [yā] (x) EN: don't ... (imperative) ; do not ... (imperative) ; never ... (imperative) FR: ne pas ... (impératif) | อย่างไรก็ดี | [yāngraikødī] (x) EN: in any event ; in any case ; however ; anyhow ; nevertheless FR: en tout cas ; pourtant | อย่างไรก็ตาม | [yāngraikøtām] (adv) EN: however ; nevertheless ; but ; anyway ; anyhow ; in any case ; in any event ; nevertheless FR: cependant ; néanmoins ; quoi qu'il en soit ; dans tous les cas |
| | 还是 | [hái shì, ㄏㄞˊ ㄕˋ, 还 是 / 還 是] or; still; nevertheless #116 [Add to Longdo] | 却 | [què, ㄑㄩㄝˋ, 却 / 卻] but; yet; however; while; to go back; to decline; to retreat; nevertheless #125 [Add to Longdo] | 从来 | [cóng lái, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ, 从 来 / 從 來] always; at all times; never (if used in negative sentence) #2,046 [Add to Longdo] | 没什么 | [méi shén me, ㄇㄟˊ ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, 没 什 么 / 沒 甚 麼] nothing; it doesn't matter; it's nothing; never mind #2,948 [Add to Longdo] | 没事 | [méi shì, ㄇㄟˊ ㄕˋ, 没 事 / 沒 事] it's not important; it's nothing; never mind; to have nothing to do; to be free #3,431 [Add to Longdo] | 从未 | [cóng wèi, ㄘㄨㄥˊ ㄨㄟˋ, 从 未 / 從 未] never #4,256 [Add to Longdo] | 从不 | [cóng bù, ㄘㄨㄥˊ ㄅㄨˋ, 从 不 / 從 不] never #4,992 [Add to Longdo] | 不曾 | [bù céng, ㄅㄨˋ ㄘㄥˊ, 不 曾] never (have done sth) #6,883 [Add to Longdo] | 每当 | [měi dāng, ㄇㄟˇ ㄉㄤ, 每 当 / 每 當] whenever; every time #6,986 [Add to Longdo] | 从没 | [cóng méi, ㄘㄨㄥˊ ㄇㄟˊ, 从 没 / 從 沒] never (in the past); never did #7,598 [Add to Longdo] | 从来不 | [cóng lái bù, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄅㄨˋ, 从 来 不 / 從 來 不] never #7,891 [Add to Longdo] | 未曾 | [wèi céng, ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ, 未 曾] never before #8,974 [Add to Longdo] | 每逢 | [měi féng, ㄇㄟˇ ㄈㄥˊ, 每 逢] every time; on each occasion; whenever #13,798 [Add to Longdo] | 不要紧 | [bù yào jǐn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄐㄧㄣˇ, 不 要 紧 / 不 要 緊] unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right; but #15,224 [Add to Longdo] | 没事儿 | [méi shì r, ㄇㄟˊ ㄕˋ ㄦ˙, 没 事 儿 / 沒 事 兒] to have spare time; free from work; it's not important; it's nothing; never mind #20,500 [Add to Longdo] | 黄鹤楼 | [Huáng hè lóu, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ ㄌㄡˊ, 黄 鹤 楼 / 黃 鶴 樓] the Yellow Crane Tower in Wuhan city (built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985); favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return #24,267 [Add to Longdo] | 乐此不疲 | [lè cǐ bù pí, ㄌㄜˋ ㄘˇ ㄅㄨˋ ㄆㄧˊ, 乐 此 不 疲 / 樂 此 不 疲] to enjoy sth and never tire of it (成语 saw); unwavering enthusiasm #25,843 [Add to Longdo] | 无论何时 | [wú lùn hé shí, ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ, 无 论 何 时 / 無 論 何 時] whenever #28,985 [Add to Longdo] | 机不可失 | [jī bù kě shī, ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕ, 机 不 可 失 / 機 不 可 失] no time to lose (谚语 proverb); chance not to be missed; now or never #40,580 [Add to Longdo] | 永无止境 | [yǒng wú zhǐ jìng, ㄩㄥˇ ㄨˊ ㄓˇ ㄐㄧㄥˋ, 永 无 止 境 / 永 無 止 境] without end; never-ending #41,558 [Add to Longdo] | 人去楼空 | [rén qù lóu kōng, ㄖㄣˊ ㄑㄩˋ ㄌㄡˊ ㄎㄨㄥ, 人 去 楼 空 / 人 去 樓 空] people are gone, the tower is empty; cf Yellow Crane Tower 黄鹤楼, Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return; nostalgia for old friends #42,694 [Add to Longdo] | 永垂不朽 | [yǒng chuí bù xiǔ, ㄩㄥˇ ㄔㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡˇ, 永 垂 不 朽] eternal glory; will never be forgotten #44,556 [Add to Longdo] | 祸不单行 | [huò bù dān xíng, ㄏㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄉㄢ ㄒㄧㄥˊ, 祸 不 单 行 / 禍 不 單 行] misfortune never comes singly (成语 saw); it never rains but it pours #50,886 [Add to Longdo] | 好吃懒做 | [hào chī lǎn zuò, ㄏㄠˋ ㄔ ㄌㄢˇ ㄗㄨㄛˋ, 好 吃 懒 做 / 好 吃 懶 做] lit. eats a lot but never works (成语 saw); fig. a parasite #51,858 [Add to Longdo] | 虽则 | [suī zé, ㄙㄨㄟ ㄗㄜˊ, 虽 则 / 雖 則] nevertheless; although #59,311 [Add to Longdo] | 前所未见 | [qián suǒ wèi jiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ, 前 所 未 见 / 前 所 未 見] unprecedented; never seen before #61,476 [Add to Longdo] | 素昧平生 | [sù mèi píng shēng, ㄙㄨˋ ㄇㄟˋ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ, 素 昧 平 生] to have never met sb before (成语 saw); entirely unacquainted; a complete stranger; not to know sb from Adam #62,922 [Add to Longdo] | 哀莫大于心死 | [āi mò dà yú xīn sǐ, ㄞ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ, 哀 莫 大 于 心 死 / 哀 莫 大 於 心 死] nothing sadder than a withered heart; (saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子); other possible translations: no greater sorrow than a heart that never rejoices; The worst sorrow is not as bad as an uncaring heart.; Nothing is more wretched than #78,670 [Add to Longdo] | 天无绝人之路 | [tiān wú jué rén zhī lù, ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓ ㄌㄨˋ, 天 无 绝 人 之 路 / 天 無 絕 人 之 路] Heaven never bars one's way (成语 saw); don't despair and you will find a way through.; Never give up hope.; Never say die. #80,029 [Add to Longdo] | 兵不厌诈 | [bīng bù yàn zhà, ㄅㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄧㄢˋ ㄓㄚˋ, 兵 不 厌 诈 / 兵 不 厭 詐] there can never be too much deception in war; in war nothing is too deceitful; all's fair in war #97,740 [Add to Longdo] | 欲壑难填 | [yù hè nán tián, ㄩˋ ㄏㄜˋ ㄋㄢˊ ㄊㄧㄢˊ, 欲 壑 难 填 / 慾 壑 難 填] bottomless pit of desire (成语 saw); insatiable greed; carnal cravings are never satisfied and are a main obstruction on the path to enlightenment #104,177 [Add to Longdo] | 永志不忘 | [yǒng zhì bù wàng, ㄩㄥˇ ㄓˋ ㄅㄨˋ ㄨㄤˋ, 永 志 不 忘] never to be forgotten #109,264 [Add to Longdo] | 强中自有强中手 | [qiáng zhōng zì yǒu qiáng zhōng shǒu, ㄑㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄡˇ, 强 中 自 有 强 中 手 / 強 中 自 有 強 中 手] However strong you are, there is always someone stronger; There is always sth more to learn (applied to art or learning).; Never be satisfied to rest on you laurels.; There is no room for complacency. #147,323 [Add to Longdo] | 多咱 | [duō zán, ㄉㄨㄛ ㄗㄢˊ, 多 咱] when?; what time?; whenever #160,064 [Add to Longdo] | 转战千里 | [zhuǎn zhàn qiān lǐ, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, 转 战 千 里 / 轉 戰 千 里] fighting everywhere over a thousand miles (成语 saw); constant fighting across the country; never-ending struggle #201,131 [Add to Longdo] | 旷古未有 | [kuàng gǔ wèi yǒu, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ, 旷 古 未 有 / 曠 古 未 有] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented #220,583 [Add to Longdo] | 承望 | [chéng wàng, ㄔㄥˊ ㄨㄤˋ, 承 望] to expect (often in negative combination, I never expected...); to look forward to #232,040 [Add to Longdo] | 虱多不痒 | [shī duō bù yǎng, ㄕ ㄉㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄧㄤˇ, 虱 多 不 痒 / 蝨 多 不 痒] many fleas, but unconcerned (成语 saw); no point in worrying about one debt when one has so many others; Troubles never come singly.; It never rains but it pours. #271,807 [Add to Longdo] | 户枢不蠹 | [hù shū bù dù, ㄏㄨˋ ㄕㄨ ㄅㄨˋ ㄉㄨˋ, 户 枢 不 蠹 / 戶 樞 不 蠹] lit. a door hinge never rusts (成语 saw); constant activity prevents decay #293,226 [Add to Longdo] | 旷古未闻 | [kuàng gǔ wèi wén, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ, 旷 古 未 闻 / 曠 古 未 聞] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented; also written 曠古未有|旷古未有 #337,120 [Add to Longdo] | 行不由径 | [xíng bù yóu jìng, ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄥˋ, 行 不 由 径 / 行 不 由 徑] lit. never taking a short-cut (成语 saw); fig. upright and honest #521,955 [Add to Longdo] | 功高不赏 | [gōng gāo bù shǎng, ㄍㄨㄥ ㄍㄠ ㄅㄨˋ ㄕㄤˇ, 功 高 不 赏 / 功 高 不 賞] high merit that one can never repay (成语 saw); invaluable achievements #530,369 [Add to Longdo] | 积不相能 | [jī bù xiāng néng, ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄋㄥˊ, 积 不 相 能 / 積 不 相 能] always at loggerheads (成语 saw); never able to agree with sb; unable to get on with sb #742,707 [Add to Longdo] | 博士买驴 | [bó shì mǎi lǘ, ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄇㄞˇ ㄌㄩˊ, 博 士 买 驴 / 博 士 買 驢] lit. the scholar buys a donkey (成语 saw); fig. long-winded verbiage that never gets to the point; a saw mocking scholastic pomposity #936,762 [Add to Longdo] | 勿忘国耻 | [wù wàng guó chǐ, ㄨˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄛˊ ㄔˇ, 勿 忘 国 耻 / 勿 忘 國 恥] Never forget national humiliation, refers to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria [Add to Longdo] | 太阳永不落 | [tài yáng yǒng bù luò, ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄩㄥˇ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˋ, 太 阳 永 不 落 / 太 陽 永 不 落] (on which) the sun never sets [Add to Longdo] | 从来没 | [cóng lái méi, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄟˊ, 从 来 没 / 從 來 沒] never [Add to Longdo] | 从来没有 | [cóng lái méi yǒu, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄟˊ ㄧㄡˇ, 从 来 没 有 / 從 來 沒 有] have never; never before [Add to Longdo] | 爱莫大于心死 | [ài mò dà yú xīn sǐ, ㄞˋ ㄇㄛˋ ㄉㄚˋ ㄩˊ ㄒㄧㄣ ㄙˇ, 爱 莫 大 于 心 死 / 愛 莫 大 於 心 死] nothing more sad than a withered heart; no greater sorrow than a heart that never rejoices; (popular culture misquotation of 哀莫大於心死|哀莫大于心死, saying attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子) [Add to Longdo] | 朁 | [cǎn, ㄘㄢˇ, 朁] if, supposing, nevertheless [Add to Longdo] |
| | 新;更 | [さら;あら(新);にい(新), sara ; ara ( shin ); nii ( shin )] (n, adj-no) (1) (さら only) (arch) new (i.e. brand-new, never used); (pref) (2) new; (adj-na) (3) (更 only) obvious; natural #173 [Add to Longdo] | でも | [demo] (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でも〜でも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) #474 [Add to Longdo] | のに | [noni] (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) #1,999 [Add to Longdo] | だが(P);ですが(P) | [daga (P); desuga (P)] (conj) but; however; (and) yet; nevertheless; still; for all that; (P) #4,126 [Add to Longdo] | 決して | [けっして(P);けして(ik), kesshite (P); keshite (ik)] (adv) never; by no means; decidedly; indisputably; (P) #5,885 [Add to Longdo] | 努 | [ゆめ, yume] (adv) (uk) (arch) never; by no means #13,556 [Add to Longdo] | 二度と;2度と;二どと | [にどと, nidoto] (adv) never again (with negative verb) #14,108 [Add to Longdo] | 都度 | [つど, tsudo] (n) each (every) time; whenever; (P) #14,344 [Add to Longdo] | 只(P);唯(P);徒;但;常 | [ただ, tada] (adj-no) (1) (uk) ordinary; common; usual; (2) (esp. 只) free of charge; (3) (usu. as ただでは...) unaffected; as is; safe; (adv) (4) only; merely; just; simply; (5) (esp. 但) but; however; nevertheless; (P) #17,686 [Add to Longdo] | いたちの道;鼬の道 | [いたちのみち, itachinomichi] (exp) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) [Add to Longdo] | いたちの道切り;鼬の道切り | [いたちのみちきり, itachinomichikiri] (exp) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) [Add to Longdo] | からと言って | [からといって, karatoitte] (exp) while it may be true that; just because; nevertheless; not necessarily [Add to Longdo] | これっ切り;此れっ切り;是っ切り | [これっきり, korekkiri] (n, n-adv) (1) (uk) (See これ切り) last time (as of now); never again; (2) only this [Add to Longdo] | これ切り;此れ切り;是切り | [これきり;これぎり, korekiri ; koregiri] (n, n-adv) (1) (uk) last time (as of now); never again; (2) only this [Add to Longdo] | ご心配なく;御心配なく | [ごしんぱいなく, goshinpainaku] (exp) don't worry; never mind [Add to Longdo] | それなのに | [sorenanoni] (conj) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that [Add to Longdo] | それにしても | [sorenishitemo] (exp) nevertheless; at any rate; even so; (P) [Add to Longdo] | それにも拘わらず;其れにもかかわらず;其れにも拘わらず | [それにもかかわらず, sorenimokakawarazu] (conj) (uk) (See にも拘わらず) nonetheless; nevertheless [Add to Longdo] | だからって | [dakaratte] (exp) even so; all the same; nevertheless; yes, but ... [Add to Longdo] | だからと言って | [だからといって, dakaratoitte] (conj) while it may be true that; just because; nevertheless; not necessarily [Add to Longdo] | なのに | [nanoni] (conj) (See それなのに) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that [Add to Longdo] | にも関わらず(P);にも拘らず(P);にも拘わらず;にも関らず;にも掛かわらず(iK) | [にもかかわらず, nimokakawarazu] (exp, conj) (uk) in spite of; nevertheless; (P) [Add to Longdo] | シロウト童貞;素人童貞 | [シロウトどうてい(シロウト童貞);しろうとどうてい(素人童貞), shirouto doutei ( shirouto doutei ); shiroutodoutei ( shirouto doutei )] (n) man who has never had sex except with sex workers [Add to Longdo] | ドンマイ;ドーマイ | [donmai ; do-mai] (exp) (abbr) don't mind; never mind; that's OK [Add to Longdo] | ネバーギブアップ | [neba-gibuappu] (exp) Never give up! [Add to Longdo] | ネバーハップン | [neba-happun] (n) Never happen [Add to Longdo] | ネバーマイン | [neba-main] (exp) never mind [Add to Longdo] | ネバーマインド | [neba-maindo] (n) Never mind [Add to Longdo] | ネバギバ | [nebagiba] (int) (col) (abbr) (See ネバーギブアップ) Never give up! [Add to Longdo] | ハンロンの剃刀 | [ハンロンのかみそり, hanron nokamisori] (n) (obsc) (See オッカムの剃刀) Hanlon's razor ("Never attribute to malice that which can be adequately explained by stupidity") [Add to Longdo] | メガフェプス | [megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop [Add to Longdo] | 阿僧祇 | [あそうぎ, asougi] (n) (1) { Buddh } a number so great it can never be counted to (san [Add to Longdo] | 一つ度も | [ひとつども, hitotsudomo] (conj) (with negative predicate) not even once, never [Add to Longdo] | 一見客 | [いちげんきゃく, ichigenkyaku] (n) customer one has never met before; first-time customer [Add to Longdo] | 一度も | [いちども, ichidomo] (adv) never (in sentence with neg. verb) [Add to Longdo] | 何時でも | [いつでも(P);なんどきでも, itsudemo (P); nandokidemo] (adv) (uk) (See 何時だって) (at) any time; always; at all times; whenever; (P) [Add to Longdo] | 何時も | [いつも, itsumo] (adv, n) (1) (uk) always; usually; every time; (2) never (with neg. verb); (P) [Add to Longdo] | 間違っても | [まちがっても, machigattemo] (adv) never (even in error); never, ever; never, no matter what happens [Add to Longdo] | 寄ると触ると | [よるとさわると, yorutosawaruto] (exp) whenever they come together [Add to Longdo] | 気にするな | [きにするな, kinisuruna] (exp) Never mind!; Don't worry about it [Add to Longdo] | 鬼が出るか蛇が出るか(io) | [おにがでるかじゃがでるか, onigaderukajagaderuka] (exp) You never know what might happen [Add to Longdo] | 許すまじ | [ゆるすまじ, yurusumaji] (exp) to be unforgivable; to never forgive something [Add to Longdo] | 金輪際 | [こんりんざい, konrinzai] (adv, n) the deepest bottom of the earth; never; not ... at all; on no account; for all the world; till doomsday [Add to Longdo] | 金甌無欠 | [きんおうむけつ;きんのうむけつ, kin'oumuketsu ; kinnoumuketsu] (n) (1) flawless; perfect; (2) (a nation) having never been invaded by outside forces [Add to Longdo] | 君子豹変す | [くんしひょうへんす, kunshihyouhensu] (exp) (id) A wise man changes his mind, a fool never [Add to Longdo] | 形影一如 | [けいえいいちにょ, keieiichinyo] (n) being inseparable as a form and its shadow; a person's deed mirrors the good or evil of his mind; husband and wife being never apart [Add to Longdo] | 見る度に | [みるたびに, mirutabini] (adv) whenever (each time) one sees (it) [Add to Longdo] | 狐の子は頬白 | [きつねのこはつらじろ, kitsunenokohatsurajiro] (exp) (id) (obsc) the apple never falls far from the tree; fox pups have white cheeks [Add to Longdo] | 後を絶たず | [あとをたたず, atowotatazu] (exp) never ceasing; never ending [Add to Longdo] | 後を絶たない;跡を絶たない | [あとをたたない, atowotatanai] (exp) never ceasing; never ending; endless [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |