มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| manna | (n) อาหารที่ชาวอิสราเอลได้รับตามพระคัมภีร์ไบเบิล, Syn. nourishment, maintenance, food | manned | (adj) ซึ่งมีคนจัดการ, Syn. fortified | manner | (n) วิธีการ, See also: วิธีกระทำ, ลักษณะท่าทาง, กิริยาท่าทาง, มารยาท, Syn. politeness, deportment | manner | (n) รูปแบบ, See also: จำพวก, ประเภท, ลักษณะ, ชนิด, Syn. genre, style | manners | (n) มารยาทสังคม | manners | (n) ขนบธรรมเนียมประเพณี, See also: รูปแบบการดำเนินชีวิต, ธรรมเนียมปฎิบัติ, วิถีชีวิต, วิถีทาง, ขนบธรรมเนียม, Syn. culture, etiquette, decorum | mannish | (adj) เหมือนผู้ชาย, See also: สำหรับผู้ชาย, Syn. manlike, unfeminine, unwomanly | mannish | (adj) เป็นลูกผู้ชาย, Syn. manlike, unfeminine, unwomanly | mannite | (n) ผลึกน้ำตาลที่ได้จากพืชหรือสัตว์ | mannered | (adj) ซึ่งมีมารยาท (ดีหรือเลว) | mannerly | (adj) สุภาพ, See also: มารยาทดี, มีมารยาท, Syn. respectful, well-bred | mannerly | (adv) อย่างสุภาพ | mannikin | (n) หุ่นจำลองรูปร่างมนุษย์ (ทางศิลปะหรือการแพทย์), Syn. manikin | unmanned | (adj) ซึ่งไม่คนอยู่, See also: ซึ่งไม่มีคนคอยควบคุม, Syn. castrated | mannequin | (n) นางแบบ (คำล้าสมัย), Syn. model | mannequin | (n) หุ่นแสดงแบบ, See also: หุ่นจำลอง | mannerism | (n) ธรรมเนียมปฏิบัติ, See also: การยึดถือขนบธรรมเนียมเฉพาะ, วิธีปฎิบัติ, ระเบียบแบบแผน, ลักษณะเฉพาะ, Syn. idiosyncrasy, pecularity | mannerist | (n) ผู้มีมารยาท (ดีหรือเลว), See also: ผู้ยึดถือขนบธรรมเนียมเฉพาะ, วิธีปฎิบัติ, ระเบียบแบบแผน | mannishly | (adv) อย่างลูกผู้ชาย | overmanned | (adj) ซึ่งมีผู้ทำงานมากเกินไป, Syn. overstaffed, Ant. undermanned | manneristic | (adj) ซึ่งมีธรรมเนียมปฏิบัติ | mannishness | (n) ความเป็นลูกผู้ชาย | undermanned | (adj) มีคนงานไม่เพียงพอ, See also: มีเจ้าหน้าที่ไม่เพียงพอ, Syn. understaffed, Ant. overmanned | ill-mannered | (adj) ซึ่งไม่มีมารยาท, See also: ไม่สุภาพ, หยาบคาย, Syn. ill-bred, impolite, rude, Ant. polite, well-bred | mannerliness | (n) ความสุภาพ, See also: การมีมารยาทดี, Syn. attention, courtesy | well-mannered | (adj) ซึ่งมีกิริยามารยาทดี, See also: สุภาพ, Syn. courteous, polite, well-behaved, Ant. discourteous, impolite, rude | manna from heaven | (idm) สิ่งที่ไม่คาดหวัง | devil-may-care manner | (idm) ความไม่ใส่ใจ, See also: การไม่สนใจ, การไม่ทุกข์ร้อน ในเรื่องงาน | all manner of someone or something | (idm) ทุกประเภท, See also: ทุกแบบ |
|
| alamanni | (แอลละแมน' ไน) n, .pl. =Alemanni | alemanni | (แอลลิแมน' ไน) n., pl. หมาพันธุ์เชื้อชาติเยอรมันที่ตั้งรกรากบนฝั่งแม่น้ำไรน์ แม่น้ำดานูบและแม่น้ำ Main, Syn. Alamani | alemannic | (แอลลิแมน' นิค) ภาษาของ Alemanni, ซึ่งเกี่ยวกับ Alemanni | ill-mannered | (อิล'แมน'เนอร์ดฺ) adj. ซึ่งมีมารยาทเลว, ไม่สุภาพ, หยาบคาย, Syn. impolite | manna | (แมน'นะ) n. กระยาทิพย์ | mannequin | (แมน'นะควิน) n. หุ่นมนุษย์สำหรับแสดงแบบเสื้อ, นางแบบ, =manikin (ดู) | manner | (แมน'เนอะ) n. กิริยา, ลักษณะท่าทาง, มารยาท, วิธีการกระทำ., See also: manners ขนบธรรมเนียมประเพณี, กิริยาท่าทาง, ชนิด, จำพวก, ประเภท, ลักษณะ, แฟชั่น, สมบัติผู้ดี | mannered | (แมน'เนอร์ด) adj. มีกิริยามารยาท, ตามนิสัย, มีผล, Syn. affected | mannish | (แมน'นิช) adj. คล้ายคน, เกี่ยวกับหรือมีลักษณะของคน, เหมาะกับคน., See also: mannishly adv. mannishness n., Syn. manly | unmannerly | (อันแมน'เนอลี่) adj., adv. ไม่มีมาร-ยาท, ไม่สุภาพ, หยาบคาย, ไม่มีกริยา, See also: unmannerliness n. | well-mannered | (เวล'แมนเนอด) adj. มีกิริยามารยาทดี |
| mannequin | (n) นางแบบ, หุ่นโชว์เสื้อ | manner | (n) กิริยาท่าทาง, วิธี, ลักษณะ, อาการ, มารยาท, ความประพฤติ | mannerism | (n) กิริยาท่าทาง, นิสัย, คำพูดที่ติดปาก, ธรรมเนียมปฏิบัติ | mannish | (adj) ของผู้ชาย, เหมือนผู้ชาย, คล้ายคน, เหมาะกับคน | unmannerly | (adj) เลว, หยาบคาย, ไม่มีมารยาท, ไม่สุภาพ |
| | Acinetobacter baumannii | อะซิเนโตแบคเตอร์ โบแมนนี [TU Subject Heading] | Manners and customs | ความเป็นอยู่และประเพณี [TU Subject Heading] | ManNet online (Online service) | แมนเน็ตออนไลน์ (บริการออนไลน์) [TU Subject Heading] | Brodmann Areas | บริเวณรับภาพ, บริเวณสำคัญๆของสมอง [การแพทย์] | Assmann psychrometer | ไซครอมิเตอร์แบบแอ สแมน [อุตุนิยมวิทยา] | Manning’s formula | Manning’s formula, สูตรของแมนนิ่ง [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | Boltzmann constant | ค่าคงตัวโบลต์ซมันน์, ค่าคงตัวสากลค่าหนึ่งซึ่งใช้ในการศึกษาเกี่ยวกับทฤษฎีจลน์ของแก๊ส ใช้สัญลักษณ์ kB มีค่า 1.3806 x 10-23JK-1 [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Gill Manning Fusion | การผ่าตัดแผ่นโค้งด้านหลังของกระดูกสันหลัง [การแพทย์] | Goldmann Perimeter | นั่งหันหน้าเข้าหาครึ่งทรงกลมกลวง [การแพทย์] | Ischemic Contracture, Volkmann's | อีสคิมิคคอนแทรคเจอร์ของโวล์คมานน์ [การแพทย์] | Kallmann's Syndrome | กลุ่มอาการแคลล์แมนน์ [การแพทย์] | Lesions, Armanni Epstein | รอยโรคอาร์มานนีเอพสไตน์ [การแพทย์] | Mannans | แมนแนนส์ [การแพทย์] | Mannerism | มีท่าทางมากกว่าที่ควรจะเป็น, ดัดจริต, มีท่าทางมากกว่าที่ควรจะเป็น [การแพทย์] | Mannitol | แมนนิตอล, สาร; แมนนิตอล; แมนิตอล; แมนนิทอล [การแพทย์] | Mannitol Catabolism | การสลายแมนนิตอล [การแพทย์] | Mannitol Dehydrogenase | แมนนิตอล ดีฮัยโดรจีเนส; แมนนิตอล ดีไฮโดรจีเนส, เอนไซม์ [การแพทย์] | Mannitol Fermentation Test | การทดสอบความสามารถในการสลายแมนนิทอล [การแพทย์] | Mannitol Metabolism | แมนนิตอลเมตาโบลิซึม [การแพทย์] | Mannosans | แมนโนแซน [การแพทย์] | Mannose | โมเลกุลของน้ำตาล, แมนโนส [การแพทย์] |
| MAN: | MANN: The Helen Morgan Story (1957) | Husband? | Ehemann? Monpti (1957) | Captain! | Herr Hauptmann! Kwiecien (1961) | Fine. | Elias Hausmann, der Killer... The Awful Dr. Orlof (1962) | MAN: | MANN: How the West Was Won (1962) | MAN 1 : | MANN 1: How the West Was Won (1962) | MAN: | MANN: My Fair Lady (1964) | Hoopleman! | Huppelmann! Happy Birthday, Adolf (1966) | Dummkopf! | Blödmann! The Flame Grows Higher (1966) | Gosh. | Mann. Crisis at the Compound (1966) | A man. | Ein Mann. The Night of the Generals (1967) | Man! | Mann! A Man Called Horse (1970) | Captain! | Hauptmann! Rio Lobo (1970) | So did Manny. | Manny auch. Death Notice (1975) | Oh, | Da sagt der Mann: Rita Moreno (1976) | God. | Oh, Mann. 10 (1979) | - A man. | - Einen Mann. Buffet Froid (1979) | MAN: | - MANN: The Idol (1980) | MAN: | MANN: The Pledge (1980) | Man? | Mann? Hanky Panky (1982) | Yeah. | - Ist ja gut, Mann! The Thing (1982) | Water! | (Mann) Wasser! Superman III (1983) | Ja- | Jetzt gleich, Mann. Cool Runnin' (1984) | -Okay. | MANN: Ok. A Class Act (1984) | A man. | Einen Mann. Emmanuelle IV (1984) | Like a man. | Wie ein Mann! All of Me (1984) | MAN: | MANN: Police Academy 2: Their First Assignment (1985) | MAN: | MANN: Police Academy 2: Their First Assignment (1985) | Wow! | Mann! A View to a Kill (1985) | MAN 2: | MANN 2: The Pharoah's Engineer (1986) | MAN 1: | MANN 1: The Pharoah's Engineer (1986) | MAN: | - MANN: The Triumvirate (1986) | Boy! | Mann! Peggy Sue Got Married (1986) | Your husband? | Ihrem Mann? Heaven Nose, Mister Smith (1988) | Man... | Oh, Mann. The Spoilers (1988) | MAN 2: | (Mann 2) Hey! Out of Control (1990) | Aw, nuts. | Ach, Manno. Those Better Not Be the Days (1990) | MAN 1: | MANN 1: Passenger 57 (1992) | Manny. | Manny. Scent of a Woman (1992) | Wow! | Mann! Mr. Plow (1992) | MAN: | MANN: In the Mouth of Madness (1994) | Male. | Mann. Bloodlines (1994) | Oh, boy. | Oh, Mann. Billy Madison (1995) | Relax, Max. | Ganz easy, Mann! La Haine (1995) | Jerk! | Blödmann! Whisper of the Heart (1995) | MAN: | MANN: Se7en (1995) | Man! | Mann! To Wong Foo Thanks for Everything, Julie Newmar (1995) | Oh, boy. | Oh Mann. Fear (1996) | MAN". | MANN: Michael Collins (1996) | - What man? | - Welchen Mann? Talitha Cumi (1996) |
| | ทำนองเดียวกับ | (conj) likewise, See also: in the same way as, in the same manner as, Syn. เช่นเดียวกับ, Example: แม่บอกว่าตัวฉันขาวขึ้นทำนองเดียวกับเพื่อนบ้านบางคนที่ทักทายฉันในทำนองนี้ | ผู้ดีเก่า | (n) aristocrat, See also: noble, well-mannered person, respected person, Example: ตระกูลนี้สืบเชื้อสายผู้ดีเก่าจากต้นตระกูลที่เป็นถึงขุนน้ำขุนนางในสมัยรัชกาลที่ 4, Thai Definition: เรียกอ้างถึงผู้อยู่ในตระกูลสูงหรือมีสถานะสูงในสังคมเก่า | มารยาท | (n) manners, See also: ethics, Syn. มรรยาท, Example: ผมมีมารยาทพอที่จะไม่ทำให้นายต้องลำบากใจเพราะคำพูดของผม, Thai Definition: กิริยาวาจาที่ถือว่าเรียบร้อย, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อมยิ้ม | (v) smile knowingly, See also: smile in a reserved or noncommittal manner, smile in mildly manner, Syn. ยิ้ม, Example: หล่อนเหลือบตาขึ้นทำแววแพรวพราวนิดหนึ่งขณะอมยิ้ม, Thai Definition: ยิ้มอยู่ในหน้า | ยี่ห้อ | (n) manner, See also: characteristic, type, habit, Example: แค่การกระทำก็บอกยี่ห้อเขาแล้วล่ะ, Thai Definition: สิ่งที่บอกถึงลักษณะของคนนั้นๆ, Notes: (จีน), (ปาก) | ม้าดีดกะโหลก | (n) ill-mannered woman, See also: girl of impolite manner, Syn. ผู้หญิงแก่น, Example: แม้แม่จะฝึกกิริยามารยาทเธอมากเพียงไร เธอก็ยังเป็นม้าดีดกะโหลกอยู่เช่นเดิม, Thai Definition: ผู้หญิงที่มีกิริยากระโดกกระเดก ลุกลน หรือไม่เรียบร้อย, Notes: (สำนวน) | เรียบร้อย | (v) be polite, See also: be courteous, be well-behaved, be gracious, be well-mannered, Syn. สุภาพ, Example: ลูกสาวคุณเรียบร้อย น่าชื่นชมจริงๆ, Thai Definition: มีกริยามารยาทสุภาพเรียบร้อยดี | วางตัว | (v) behave, See also: conduct oneself, mind one's manners, keep one's nose clean, Example: เขาวางตัว สูง ไม่ค่อยคลุกคลีกับสมาชิกพรรคทำให้ลูกพรรคต่างไม่ยอมรับ, Thai Definition: ประพฤติตน | สุภาพ | (adj) polite, See also: courteous, well-behaved, well-mannered, mannerly, respectful, civil, Syn. เรียบร้อย, อ่อนโยน, Ant. ก้าวร้าว, Example: หนุ่มชาวเกาะยืนคิดอยู่ครู่ใหญ่ๆ จึงตอบคำถามท่านด้วยเสียงที่สุภาพ, Thai Definition: ลักษณะที่ไม่ทำให้ผู้อื่นขัดตาขัดใจ | อากัปกิริยา | (n) manner, See also: characteristic, Syn. กิริยาท่าทาง, กิริยาอาการ, ท่าทาง, กิริยา, Example: เขามีอากัปกิริยาเหมือนคนเมา, Notes: (บาลี) | ดุ่ม | (adv) without looking left or right, See also: in a preoccupied manner, Syn. ดุ่ย, ดุ่มๆ, Example: เขาเดินดุ่มไปตามทางที่คดเคี้ยวอย่างมีจุดหมายท่ามกลางความมืดมิด, Thai Definition: อย่างมีอาการก้มหน้าก้มตาเดินไปเรื่อยๆ โดยไม่ดูอะไร | กิริยาท่าทาง | (n) manner, See also: mien, behaviour, bearing, demeanor, conduct, Syn. ท่าทาง, พฤติกรรม, Example: กิริยาท่าทางของหล่อนเรียบร้อยราวกับกุลสตรีในวัง | จริตจะก้าน | (n) manner, See also: conduct, behaviour, air, bearing, demeanour, aspect, Syn. จริต, Example: แกคงถูกสอนมาให้มีจริตจะก้านแบบหญิงไทย, Thai Definition: กิริยาหรือวาจาที่แสดงออกอย่างมีการปรุงแต่ง | เขบ็จขบวน | (n) manner, See also: posture, attitude, Syn. ท่าทาง, ท่วงที, ชั้นเชิง, ระเบียบ, Example: คนในวังมีเขบ็จขบวนยุ่งยาก ไม่คล่องแคล่วว่องไวเหมือนพวกเราหรอก, Thai Definition: ลีลาหรือท่วงท่าที่ปรุงแต่งอย่างมีระเบียบ เป็นต้น | แผละ | (adv) exhaustedly, See also: weaken squat oneself down, limberly (descriptive of manner of sitting), Example: เธอเหนื่อยมาทั้งวันแล้ว พอถึงบ้านก็นั่งแผละ, Thai Definition: อย่างอ่อนกำลัง | ฟอร์ม | (n) manner, See also: look, Example: เขาเป็นนักการเมืองที่มีฟอร์มดีมากในสายตาประชาชน และก่อให้เกิดความคาดหวังสูง, Thai Definition: ท่าที, ชั้นเชิงหรือลักษณะภายนอกที่แสดงออก, Notes: (อังกฤษ) | มุบมิบ | (v) line one's own pocket by unlawful means, See also: act in a surreptitious manner, do/agree/behave in secret, Example: เขาสองคนมุบมิบกันหาประโยชน์ให้ตัวเอง, Thai Definition: ตกลงกันไม่ให้คนอื่นรู้ | มือแข็ง | (adj) stiff in manner, See also: immodest, disrespectful, stubborn, Ant. มืออ่อน, Example: เขาเป็นคนมือแข็ง ไม่ค่อยจะยกมือไหว้ใคร, Thai Definition: ไม่ค่อยไหว้คนง่ายๆ | มืออ่อน | (adj) well-mannered, See also: respectful, submissive, humble, reverent, Syn. นอบน้อม, อ่อนน้อม, Ant. มือแข็ง, Example: เขาเป็นคนมืออ่อนพบใครก็ยกมือไหว้ | เป็นเรื่องเป็นราว | (adv) seriously, See also: earnestly, systematically, conscientiously, in a businesslike manner, Syn. เป็นงานเป็นการ, เป็นการเป็นงาน, เอาจริงเอาจัง, Ant. เหยาะแหยะ, เล่นๆ, Example: เขาเลี้ยงปลากัดอย่างเป็นเรื่องเป็นราว ถึงขนาดจะเปิดฟาร์มเป็นของตัวเอง, Thai Definition: อย่างเอาจริงเอาจังไม่ปล่อยปละละเลย | เป็นธรรมชาติ | (v) has the natural manner, See also: has an unaffected or spontaneous manner, Example: ท่าทางของเด็กๆ แต่ละคนเป็นธรรมชาติมาก | เป็นการเป็นงาน | (adv) seriously, See also: earnestly, systematically, conscientiously, in a businesslike manner, Syn. เป็นงานเป็นการ, เป็นเรื่องเป็นราว, เอาจริง, เอาจริงเอาจัง, ตั้งใจจริง, มุ่งมั่น, Ant. เหยาะแหยะ, เล่นๆ, Example: เขาเริ่มหางานเพื่อเลี้ยงปากเลี้ยงท้องอย่างเป็นการเป็นงานแล้ว | ผะสา | (n) manner, See also: pattern, course of action, Syn. ประสา, Example: เธอเป็นเด็กไม่เป็นผะสาอะไรเลยโดนคนเขาหลอกตลอดเวลา, Thai Definition: วิสัยที่เป็นไป | สมาจาร | (n) good conduct, See also: behaviour, manners, right behaviour, Thai Definition: ความประพฤติที่ดี, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อิริยา | (n) movement, See also: manner, bearing, Syn. กิริยา, ท่าทาง, Thai Definition: อาการเคลื่อนไหว | อิริยาบถ | (n) manner, See also: deportment, bodily movement, Syn. ท่าทาง, Example: พระพุทธรูปองค์นี้สร้างขึ้นตามพุทธศิลปะแบบสุโขทัย ในอิริยาบถประทับยืน, Thai Definition: อาการที่ร่างกายอยู่ในท่าใดท่าหนึ่ง คือ ยืน เดิน นั่ง นอน, Notes: (บาลี) | อัจฉริยลักษณ์ | (n) excellent manner, See also: remarkable talent, Example: มีผู้นิยมชมชื่นกันว่า ภาษาไทยมีอัจฉริยลักษณ์ ที่สามารถถอดเสียงภาษาใดๆ ในโลกได้ใกล้เคียงที่สุด, Thai Definition: ลักษณะดีเด่นเป็นที่น่าอัศจรรย์ | อาจาร | (n) manner, See also: politeness, etiquette, courtesy, Syn. จรรยา, มรรยาท, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อากัปกิริยา | (n) manner, See also: behavior, Syn. ท่าทาง, กิริยาท่าทาง, Example: ชาวบ้านเกิดแรงบันดาลใจในการทำงานของช้าง จึงนำเอาช้างในอากัปกิริยาต่างๆ มาเป็นเนื้อหาสำหรับแกะสลักไม้, Notes: (บาลี) | สุภาพอ่อนโยน | (adj) polite, See also: courteous, genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สุภาพ, เรียบร้อย, อ่อนโยน, สุภาพเรียบร้อย, Example: เขาเป็นผู้ชายสุภาพอ่อนโยน ใครที่ได้รู้จักกับเขาก็จะรักเขาทุกคน, Thai Definition: ประพฤติตัวเรียบร้อยมีสัมมาคารวะเป็นผู้ดี | เสงี่ยม | (adj) polite, See also: genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สงบเสงี่ยม, Example: เธอถูกอบรมให้เป็นคนเสงี่ยมเจียมตนมาตั้งแต่ยังเด็ก, Thai Definition: สำรวมกิริยาวาจาด้วยเจียมตัว | เสียกิริยา | (v) impolite, See also: unmannerly, unmannered, Syn. เสียมารยาท, Example: ทำไมลูกสาวของแม่จึงเสียกิริยาเช่นนั้น, Thai Definition: แสดงกิริยาไม่เรียบร้อย | หน่วยก้าน | (n) deportment, See also: manner, demeanor, demeanour, Syn. ท่าทาง, ท่วงที, แวว, Example: เขาชื่นชมลูกศิษย์คนที่มีหน่วยก้านดี เอาการเอางานกว่าทุกคนในกลุ่ม | แดะ | (v) reform one's conduct, See also: be affected, feign or pretend in manner, be brassy enough to, dare, be unshamed, Syn. กระแดะ, ดัดจริต, Example: ผู้หญิงคนท่าทางกระแดะมากจนคนหมั่นไส้ | โดน | (v) used in the same manner as the verb to be form the passive voice, Syn. ถูก, Example: ใจของเขาร้อนรนเหมือนโดนไฟเผา | ตะเพิ่น | (adv) in a flurried manner, See also: all in a flurry (/fluster), in disorderly haste, Syn. พล่านไป, เจิ่นไป | แถลบ | (adv) in a zigzag manner, Syn. แฉลบ, เอียง, Example: รถแล่นแถลบลงข้างถนน | ท่วงท่า | (n) manner, See also: attitude, posture, gesture, action, motion, Syn. ท่วงที, ท่าทาง, ท่า, อิริยาบถ, อาการ, ทีท่า, กิริยาอาการ, ท่วงที, ลีลา, Example: ด้วยลักษณะนิสัย หรือท่วงท่าประจำตัวของบุคคล ก็จะบอกได้ว่า เขาเป็นคนเช่นไร, Count Unit: ท่วงท่า, Thai Definition: การรู้จักวางกิริยาท่าทาง | ท่วงที | (n) attitude, See also: tendency, sign, deportment, manner, Syn. ท่าทาง, ชั้นเชิง, หน่วยก้าน, Example: พระแก้วมีท่วงทีกริยาสงบ สำรวม สมเป็นผู้ทรงศีลอย่างแท้จริง | ทำนอง | (n) way, See also: style, manner, Syn. แบบ, แบบอย่าง, ทาง, Example: เรื่องทำนองนี้เคยเกิดขึ้นเมื่อ 10 ปีที่แล้ว | ทีท่า | (n) posture, See also: manner, Syn. ท่าทาง, อาการ, ท่า, กิริยาอาการ, ท่วงท่า, กิริยาท่าทาง, ท่าที, Example: ข้าพเจ้าไม่ได้แสดงทีท่าว่าจะเป็นศัตรูแต่อย่างใด | ท่า | (n) posture, See also: pose, manner, Syn. ท่าทาง, ท่วงท่า, อริยาบท, อาการ, ทีท่า, กิริยาอาการ, ท่าที, อากัปกิริยา, Example: เขานั่งอยู่ในท่านั้นเป็นเวลานาน, Count Unit: ท่า, Thai Definition: ลักษณะท่วงทีของร่างกายที่อยู่นิ่งๆ ในบางอิริยาบถ, การแสดงกิริยายกมือยกเท้าเป็นต้น ตามกำหนดเป็นวิธีไว้ | ท่าที | (n) attitude, See also: reaction, manner, Syn. ทีท่า, ท่า, อาการ, กิริยาอาการ, ท่วงท่า, อากัปกริยา, Example: ท่าทีของโซเวียตรัสเซียในเอเซียอาคเนย์กำลังจะเปลี่ยนแปลง, Thai Definition: กริยาอาการหรือท่าทีที่มีต่อสถานการณ์หรือบุคคลเป็นต้น | ท่าทาง | (n) demeanor, See also: bearing, manner, look, appearance, Syn. ความประพฤติ, มรรยาท, การกระทำ, กิริยาท่าทาง, กิริยามารยาท, การประพฤติตัว, Example: ในการเข้ารับการสัมภาษณ์ต้องเอาใจใส่ทุกรายละเอียด นับตั้งแต่ลักษณะท่าทาง การแต่งกาย ปฏิกิริยาทางอารมณ์ ฯลฯ | นางแบบ | (n) model, See also: mannequin, Ant. นายแบบ, Example: งานนี้มีนางแบบชื่อดังมาร่วมงานหลายคน, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงผู้แสดงแบบเสื้อหรือเครื่องแต่งกาย | ประสีประสา | (n) conduct, See also: manner, meaning, sophistication, ways of the world, Syn. วิสัย, เรื่องราว, ความเป็นไป, ความหมาย, Example: ความไม่รู้จักประสีประสาของเขานั่นเองที่ทำให้นายของเขารัก | ประสา | (n) manner, See also: way, style, conduct, pattern, course of action, Syn. วิสัยที่เป็นไป, ภาวะ, สถานะที่เป็นอยู่, Example: เธอพูดไปตามประสาเด็ก | โฉ่งฉ่าง | (adj) blunt, See also: churlish, rude, unmannerly, Syn. เปิดเผย, Example: เธอเป็นคนนิสัยโฉ่งฉ่างอย่างนี้เอง มีอะไรก็พูดตรงไปตรงมา | ชุลมุน | (v) be in disorder, See also: be undisciplined, be chaotic, move in a disorderly manner, mill around/about, rush in a di, Syn. วุ่นวาย, อลเวง, โกลาหล, จลาจล, สับสน, อลหม่าน, ปั่นป่วน, Example: นักศึกษากำลังชุลมุนอยู่หน้าโรงหนัง | เชิง | (n) manner, See also: posture, gesture, Syn. ท่าที, ท่วงที, ทีท่า, ท่าทาง, Example: ตำรวจคอยดูเชิงผู้ต้องสงสัยอยู่ห่างๆ |
| อาการ | [ākān] (n) EN: state ; condition ; manner FR: état (de santé) [ m ] ; condition (de santé) [ f ] | อากัปกิริยา | [ākapkiriyā] (n) EN: manner ; behaviour = behavior (Am.) ; bearing FR: tenue [ f ] ; maintien [ m ] ; manière [ f ] | เชิง | [choēng] (n) EN: manner ; posture ; gesture ; stance ; airs FR: subtilité [ f ] ; finesse [ f ] ; manière [ f ] | ช้อย | [chøi] (adj) EN: soft ; lithe ; affectedly graceful ; graceful in manner FR: souple ; délié | ด้วยประการไฉน | [dūay prakān chanai] (adv) EN: by what manner | ด้วยประการฉะนี้ | [dūay prakān chanī] (adv) EN: thus ; in this manner ; here and now ; for this reason ; therefore | หุ่น | [hun] (n) EN: puppet ; dummy ; lay figure ; model FR: poupée [ f ] ; modèle [ m ] ; mannequin [ m ] | จ้างบุคลากรมากเกินไป | [jāng bukkhalākøn māk koēnpai] (v, exp) EN: be overstaffed ; be overmanned | จริต | [jarit] (n) EN: behaviour = behavior (Am.) ; conduct ; manner ; act ; deed ; mind ; spirit FR: conduite [ f ] ; manières [ fpl ] ; comportement [ m ] | กรรมฐาน | [kammathān] (n) EN: meditation in the Buddhist manner ; meditation ; contemplation FR: méditation bouddhiste [ f ] | กำปั้นทุบดิน | [kampan thup din] (adv) EN: indistinctively ; fatuously ; flippantly ; in a perfunctory manner ; off the cuff | การประกวดนางแบบ | [kān prakūat nāngbaēp] (n, exp) FR: concours de mannequins [ m ] | กะเปิ๊บกะป๊าบ | [kapoēpkapāp] (adv) EN: in a messy manner ; like a ragamuffin ; like a bum | กัด | [kat] (v) EN: talk to someone in a sarcastic and mocking manner | ความสุภาพเรียบร้อย | [khwām suphāp rīep røi] (x) EN: well-mannered politeness FR: politesse [ f ] ; règles de bienséance [ fpl ] | กิริยา | [kiriyā] (n) EN: manners ; behaviour ; behaviour = behavior (Am.) ; act ; deportment FR: savoir-vivre [ m ] ; politesse [ f ] | กระบุง | [krabung] (n) EN: bamboo basket ; closely wooven bamboo basket ; wicker basket ; grain basket with a square base FR: corbeille en bambou tressé [ f ] ; panier [ m ] ; boisseau de bambou [ m ] ; manne [ f ] | กระชุ | [krachu] (n) EN: large bamboo basket ; bamboo crate FR: manne (en bambou) [ f ] | กระรอกบินจิ๋วมลายู | [krarøk bin jiu Malāyū] (n, exp) EN: Vordermann's Flying Squirrel | กรีด | [krīt] (v) EN: walk in an affected manner ; move in a refined manner | กรีดนิ้ว | [krīt niū] (v, exp) EN: do a thing in an affected manner | ลุดวิก โบลทซ์มาน | [Lutwik Bōltsmān] (n, prop) EN: Ludwig Boltzmann FR: Ludwig Boltzmann | ไม่มีมารยาท | [mai mī mārayāt] (v, exp) EN: have bad manners ; have no manners ; be rude ; be impolite FR: être sans gêne (fam.) ; manquer d'éducation ; prendre ses aises ; être impoli | มรรยาท | [manyāt] (n) EN: behaviour ; manner ; etiquette ; courtesy ; politeness ; conduct ; civility FR: moeurs [ fpl ] ; conduite [ f ] ; comportement [ m ] ; manières [ fpl ] ; éducation [ f ] ; bonnes manières [ fpl ] ; courtoisie [ f ] ; savoir-vivre [ m ] ; civisme [ m ] ; politesse [ f ] | มารยาท | [mārayāt] (n) EN: conduct ; manner ; behaviour ; politeness ; courtesy ; civility ; ethics FR: savoir-vivre [ m ] ; éducation [ f ] ; politesse [ f ] ; courtoisie [ f ] ; conduite [ m ] ; manières [ fpl ] | มารยาทสุภาพ | [mārayāt suphāp] (adj) EN: mild-mannered ; well-mannered | มารยาทที่ดี | [mārayāt thī dī] (n, exp) EN: good manners FR: bonnes manières [ fpl ] | มือแข็ง | [meūkhaeng] (adj) EN: stiff in manner | มืออ่อน | [meū-øn] (adj) EN: well-mannered | ไม่มีมารยาท | [mī mārayāt] (v, exp) EN: have good manners ; be courteous ; be polite FR: avoir de l'éducation ; être poli ; être courtois | นางแบบ | [nāngbaēp] (n) EN: model ; artist's model ; mannequin FR: modèle [ m ] ; mannequin [ m ] | นกเดินดงอกลาย | [nok doēn dong ok lāi] (n, exp) EN: Dusky Thrush ; Naumann's Thrush FR: Grive de Naumann [ f ] ; Grive à ailes rousses [ f ] ; Merle de Naumann [ m ] ; Grive Merle Naumann [ f ] ; Merle à queue rousse [ m ] | นกจับแมลงเล็กขาวดำ | [nok jap malaēng lek khāo dam] (n, exp) EN: Little Pied Flycatcher FR: Gobemouche pie [ m ] ; Gobemouche de Westermann [ m ] | นกจาบปีกอ่อนตะโพกชมพู | [nok jāp pīk øn taphōk chomphū] (n, exp) EN: Pink-rumped Rosefinch FR: Roselin de Stresemann [ m ] ; Roselin à croupion rose [ m ] | นกนางนวลแกลบจีน | [nok nāng-nūan klaēp Jīn] (n, exp) EN: Chinese Crested Tern FR: Sterne d'Orient [ f ] ; Sterne de Zimmermann [ f ] | นกทะเลขาเขียวลายจุด | [nok thalē khā khīo lāi jut] (n, exp) EN: Nordmann's Greenshank FR: Chevalier tacheté [ m ] ; Chevalier à gouttelettes [ m ] | อมยิ้ม | [omyim] (v) EN: smile in a reserved manner ; smile knowingly ; smile in a noncommittal manner ; smile in mildly manner ; have a amused look ; smile to oneself | เป็นการเป็นงาน | [pen kān pen ngān] (adv) EN: seriously ; earnestly ; systematically ; conscientiously ; in a businesslike manner | ผาด | [phāt] (adj) EN: at a glance ; quickly ; in a glancing manner FR: d'un coup d'oeil | พลอย | [phløi] (adv) EN: in the same manner ; likewise ; also ; as well ; accordingly ; along with ; in the wake of ; in pace of FR: de la même façon | ผู้ชาย | [phūchāi] (adj) EN: masculine ; mannish FR: masculin | ผู้ดี | [phūdī] (adj) EN: highclass ; well-mannered | ผู้ดีเก่า | [phūdī kao] (n, exp) EN: aristocrat ; noble ; well-mannered person ; respected person ; old upper class | ประสา | [prasā] (n) EN: manner ; way ; sophistication | ระบบ | [rabop] (n) EN: system ; organization ; regime ; manner ; way ; mode ; method ; procedure FR: système [ m ] ; ordre [ m ] ; régime [ m ] ; organisation [ f ] ; méthode [ f ] ; principe [ m ] ; manière [ f ] ; modèle [ m ] ; mode [ m ] ; type [ m ] ; procédure [ f ] ; appareil [ m ] | เรียบร้อย | [rīeprøi] (adj) EN: polite ; elegant ; refined ; well-behaved ; well-mannered FR: sage ; aimable ; avenant ; bienveillant ; circonspect ; courtois | สำนวน | [samnūan] (n) EN: idiom ; idiomatic expression ; figure of speech ; literary style ; literary mannerism FR: idiome [ m ] ; expression idiomatique [ m ] ; expression [ f ] ; tournure [ f ] ; figure de style [ f ] | สงวนท่าที | [sa-ngūan thāthī] (v, exp) EN: be reserved ; be careful of one's manners ; reserve FR: être réservé ; avoir de la retenue ; réserver | เสียกิริยา | [sīakiriyā] (v) EN: show bad manners ; commit a faux pas | เสียกิริยา | [sīakiriyā] (adj) EN: unmannerly ; impolite ; rude |
| | 方式 | [fāng shì, ㄈㄤ ㄕˋ, 方 式] way (of life); pattern; style; mode; manner #348 [Add to Longdo] | 风 | [fēng, ㄈㄥ, 风 / 風] wind; news; style; custom; manner #794 [Add to Longdo] | 态度 | [tài du, ㄊㄞˋ ㄉㄨ˙, 态 度 / 態 度] manner; bearing; attitude; approach #1,277 [Add to Longdo] | 样子 | [yàng zi, ㄧㄤˋ ㄗ˙, 样 子 / 樣 子] manner; air; looks; aspect #1,668 [Add to Longdo] | 般 | [bān, ㄅㄢ, 般] sort; kind; class; way; manner #1,804 [Add to Longdo] | 样 | [yàng, ㄧㄤˋ, 样 / 樣] manner; pattern; way; appearance; shape #2,171 [Add to Longdo] | 薄 | [báo, ㄅㄠˊ, 薄] thin; cold in manner; indifferent; weak; light; infertile #2,971 [Add to Longdo] | 无人 | [wú rén, ㄨˊ ㄖㄣˊ, 无 人 / 無 人] unmanned; uninhabited #3,479 [Add to Longdo] | 举措 | [jǔ cuò, ㄐㄩˇ ㄘㄨㄛˋ, 举 措 / 舉 措] to move; to act; action; decision; conduct; manner #5,002 [Add to Longdo] | 打扮 | [dǎ ban, ㄉㄚˇ ㄅㄢ˙, 打 扮] to decorate; to dress; to make up; to adorn; manner of dressing; style of dress #6,335 [Add to Longdo] | 语气 | [yǔ qì, ㄩˇ ㄑㄧˋ, 语 气 / 語 氣] tone; manner of speaking; mood #6,470 [Add to Longdo] | 气势 | [qì shì, ㄑㄧˋ ㄕˋ, 气 势 / 氣 勢] momentum; manner; energy; look of great force or imposing manner; powerful #6,806 [Add to Longdo] | 风采 | [fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ, 风 采 / 風 采] svelte; elegant manner; graceful bearing #7,617 [Add to Longdo] | 神舟 | [shēn zhóu, ㄕㄣ ㄓㄡˊ, 神 舟] name of Chinese manned rocket series "divine boat" #8,514 [Add to Longdo] | 礼貌 | [lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ, 礼 貌 / 禮 貌] courtesy; manners #10,015 [Add to Longdo] | 风貌 | [fēng mào, ㄈㄥ ㄇㄠˋ, 风 貌 / 風 貌] style; manner; ethos #11,099 [Add to Longdo] | 风范 | [fēng fàn, ㄈㄥ ㄈㄢˋ, 风 范 / 風 範] air; manner; model; paragon; demeanor #12,607 [Add to Longdo] | 神态 | [shén tài, ㄕㄣˊ ㄊㄞˋ, 神 态 / 神 態] appearance; looks; manner #15,230 [Add to Longdo] | 举止 | [jǔ zhǐ, ㄐㄩˇ ㄓˇ, 举 止 / 舉 止] bearing; manner; mien #15,240 [Add to Longdo] | 全员 | [quán yuán, ㄑㄩㄢˊ ㄩㄢˊ, 全 员 / 全 員] complete personnel; fully manned #16,647 [Add to Longdo] | 气派 | [qì pài, ㄑㄧˋ ㄆㄞˋ, 气 派 / 氣 派] manner; style #17,247 [Add to Longdo] | 绵 | [mián, ㄇㄧㄢˊ, 绵 / 綿] silk down; silky smooth; cotton (used for 棉); to continue uninterrupted; unending; soft and weak; weak (e.g. my humble efforts, as humility expr.); (dial.) mild-mannered #17,516 [Add to Longdo] | 招式 | [zhāo shì, ㄓㄠ ㄕˋ, 招 式] style; manner #18,127 [Add to Longdo] | 神气 | [shén qì, ㄕㄣˊ ㄑㄧˋ, 神 气 / 神 氣] expression; manner; spirited; vigorous #24,229 [Add to Longdo] | 平缓 | [píng huǎn, ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˇ, 平 缓 / 平 緩] level; almost flat; not strongly sloping; fig. moderate; mild-mannered; gentle #24,890 [Add to Longdo] | 失礼 | [shī lǐ, ㄕ ㄌㄧˇ, 失 礼 / 失 禮] lacking in manners #28,074 [Add to Longdo] | 言谈 | [yán tán, ㄧㄢˊ ㄊㄢˊ, 言 谈 / 言 談] discourse; words; utterance; what one says; manner of speech #29,133 [Add to Longdo] | 地黄 | [dì huáng, ㄉㄧˋ ㄏㄨㄤˊ, 地 黄 / 地 黃] Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa), its rhizome used in traditional Chinese medicine #31,930 [Add to Longdo] | 甘露醇 | [gān lù chún, ㄍㄢ ㄌㄨˋ ㄔㄨㄣˊ, 甘 露 醇] mannitol #34,369 [Add to Longdo] | 习气 | [xí qì, ㄒㄧˊ ㄑㄧˋ, 习 气 / 習 氣] habit (often unhealthy); mannerism #34,905 [Add to Longdo] | 派头 | [pài tóu, ㄆㄞˋ ㄊㄡˊ, 派 头 / 派 頭] manner; style #37,204 [Add to Longdo] | 熟地 | [shú dì, ㄕㄨˊ ㄉㄧˋ, 熟 地] cultivated land; in Chinese medicine, preparation from rhizome of Chinese foxglove (Rehmannia glutinosa) #37,979 [Add to Longdo] | 撒野 | [sā yě, ㄙㄚ ㄧㄝˇ, 撒 野] terrible bad manners; atrocious way (of treating a guest) #39,163 [Add to Longdo] | 忽忽 | [hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ, 忽 忽] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly #41,580 [Add to Longdo] | 霍夫曼 | [Huò fū màn, ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨ ㄇㄢˋ, 霍 夫 曼] Hofmann or Hoffman (name); August Wilhelm von Hofmann (1818-1892), German chemist; Dustin Hoffman (1937-), US film actor #48,369 [Add to Longdo] | 恶气 | [è qì, ㄜˋ ㄑㄧˋ, 恶 气 / 惡 氣] evil smell; unpleasant manner; to resent #48,373 [Add to Longdo] | 文质彬彬 | [wén zhì bīn bīn, ㄨㄣˊ ㄓˋ ㄅㄧㄣ ㄅㄧㄣ, 文 质 彬 彬 / 文 質 彬 彬] refined in manner; gentle #49,957 [Add to Longdo] | 跹 | [xiān, ㄒㄧㄢ, 跹 / 躚] manner of dancing; walk around #50,224 [Add to Longdo] | 不修边幅 | [bù xiū biān fú, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡ ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ, 不 修 边 幅 / 不 修 邊 幅] not care about one's appearance (成语 saw); slovenly in dress and manner #54,258 [Add to Longdo] | 威仪 | [wēi yí, ㄨㄟ ㄧˊ, 威 仪 / 威 儀] majestic presence; awe-inspiring manner #55,380 [Add to Longdo] | 平易 | [píng yì, ㄆㄧㄥˊ ㄧˋ, 平 易] amiable (manner); unassuming; written in plain language; easy to take in #56,929 [Add to Longdo] | 冷若冰霜 | [lěng ruò bīng shuāng, ㄌㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄧㄥ ㄕㄨㄤ, 冷 若 冰 霜] (set phrase) (usually of women) as cold as ice; to have an icy manner #57,556 [Add to Longdo] | 辞令 | [cí lìng, ㄘˊ ㄌㄧㄥˋ, 辞 令 / 辭 令] appropriate language; manners in talking with sb #57,671 [Add to Longdo] | 无所不用其极 | [wú suǒ bù yòng qí jí, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ ㄑㄧˊ ㄐㄧˊ, 无 所 不 用 其 极 / 無 所 不 用 其 極] committing all manner of crimes; completely unscrupulous #58,869 [Add to Longdo] | 气态 | [qì tài, ㄑㄧˋ ㄊㄞˋ, 气 态 / 氣 態] (phys.) gaseous state; (classical) manner; air; bearing #61,995 [Add to Longdo] | 舒曼 | [Shū màn, ㄕㄨ ㄇㄢˋ, 舒 曼] Schumann (name); Robert Schumann (1810-1856), romantic composer #62,864 [Add to Longdo] | 笑里藏刀 | [xiào lǐ cáng dāo, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄉㄠ, 笑 里 藏 刀 / 笑 裡 藏 刀] lit. a dagger hidden in smiles (成语 saw); friendly manners belying hypocritical intentions #75,296 [Add to Longdo] | 无所不为 | [wú suǒ bù wéi, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ, 无 所 不 为 / 無 所 不 為] not stopping at anything; all manner of evil #82,392 [Add to Longdo] | 丰采 | [fēng cǎi, ㄈㄥ ㄘㄞˇ, 丰 采 / 豐 采] same as 風采|风采, svelte; elegant manner; graceful bearing #86,700 [Add to Longdo] | 赫尔曼 | [Hè ěr màn, ㄏㄜˋ ㄦˇ ㄇㄢˋ, 赫 尔 曼 / 赫 爾 曼] Herman or Hermann (name) #101,392 [Add to Longdo] |
| 方法 | [ほうほう, houhou] TH: รูปแบบ EN: manner |
| Mann | (n) |der, pl. Männer| ผู้ชาย | Mannschaft | (n) |die, pl. Mannschaften| ทีม, คณะกลุ่มคน เช่น Fußballmannschaft ทีมฟุตบอล | Männer | (n) |pl.|, See also: der Mann | Kaufmann | (n) |der, pl. Kaufmänner| นักธุรกิจ(ที่เป็นผู้ชาย) | der junge Mann | (n) |pl. die jungen Männer| ชายหนุ่มช่วงอายุประมาณ 16-25 ปี | Weihnachtsmann | (n) |der, pl. Weihnachtsmänner| ซานตาคลอส | Seemann | (n) |der, pl. Seemänner| กลาสี, กลาสีเรือ เช่น Kapitän Hartwig Egge rettet sieben Seemänner. |
| | 方 | [ほう, hou] (n) (1) (also ほう) direction; way; (2) (hon) person; lady; gentleman; (n, n-suf) (3) method of; manner of; way of; (n-suf) (4) care of ..; (5) (also がた) person in charge of ..; (6) (also がた) side (e.g. "on my mother's side"); (P) #160 [Add to Longdo] | 方 | [ほう, hou] (n) (1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (P) #160 [Add to Longdo] | 方法 | [ほうほう, houhou] (n) method; process; manner; way; means; technique; (P) #316 [Add to Longdo] | 風 | [ふう, fuu] (adj-na, n, n-suf) (1) method; manner; way; style; (2) appearance; air; (3) tendency; (4) (See 六義・1) folk song (genre of the Shi Jing); (5) (See 五大・1) wind (one of the five elements); (P) #805 [Add to Longdo] | 言葉(P);詞;辞 | [ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894 [Add to Longdo] | 様 | [よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo] | 様;態 | [ざま, zama] (n) (1) mess; sorry state; plight; sad sight; (suf) (2) (See 様・さま) way; manner #945 [Add to Longdo] | 流 | [る, ru] (n, n-suf) style of; method of; manner of; school (of thought); (P) #1,369 [Add to Longdo] | 男女 | [だんじょ(P);なんにょ, danjo (P); nannyo] (n) (1) masculine (mannish) woman; (2) feminine (effeminate) man; (3) intersexual; hermaphrodite #2,069 [Add to Longdo] | 態度 | [たいど, taido] (n, adj-no) attitude; manner; behaviour; (P) #3,566 [Add to Longdo] | 動作 | [どうさ, dousa] (n, vs) action; movements; motions; bearing; behaviour; behavior; execution; actuation; operation; manners; (P) #3,912 [Add to Longdo] | 振り | [ぶり, buri] (suf) (1) style; manner; (2) after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); (P) #5,704 [Add to Longdo] | 書き方 | [かきかた, kakikata] (n) (1) way of writing; manner of writing; (2) penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy; (3) format (e.g. of a report); (4) stroke order of a character; (P) #5,771 [Add to Longdo] | 数え | [かぞえ, kazoe] (n) (abbr) (See 数え年・かぞえどし) old manner of reckoning one's age, newborns being considered a year old, with everyone adding one year to their age at New Year's #7,319 [Add to Longdo] | 風俗 | [ふうぞく, fuuzoku] (n) (1) manners; customs; (2) sex service; sex industry; (P) #7,324 [Add to Longdo] | やり方(P);遣り方 | [やりかた, yarikata] (n) manner of doing; way; method; means; (P) #8,271 [Add to Longdo] | 習慣 | [しゅうかん, shuukan] (n, adj-no) custom; habit; manners; (P) #8,477 [Add to Longdo] | 乗る(P);乘る(oK) | [のる, noru] (v5r, vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) (See 載る・のる・1) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to stick; to attach; to take; to go on; (P) #8,948 [Add to Longdo] | 癖 | [くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) #9,269 [Add to Longdo] | 礼儀 | [れいぎ, reigi] (n) manners; courtesy; etiquette; (P) #10,245 [Add to Longdo] | 調子 | [ちょうし, choushi] (n) (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (P) #10,701 [Add to Longdo] | 格好(P);恰好 | [かっこう(P);カッコ(ik), kakkou (P); kakko (ik)] (adj-na, n, adj-no) (1) shape; form; posture; appearance; manner; (2) suitability; moderateness (in price); (P) #11,235 [Add to Longdo] | マナー | [mana-] (n) manners; (P) #11,324 [Add to Longdo] | 作法 | [さほう, sahou] (n) manners; etiquette; propriety; (P) #12,917 [Add to Longdo] | 俗 | [ぞく(P);しょく(ok), zoku (P); shoku (ok)] (n) (1) layman (esp. as opposed to a Buddhist monk); laity; man of the world; the world; (2) local manners; modern customs; (adj-na, adj-no) (3) common; popular; (4) (ant #13,970 [Add to Longdo] | 万能 | [ばんのう(P);まんのう, bannou (P); mannou] (n, adj-no, adj-na) (1) all-purpose; utility; (2) almighty; omnipotent; (P) #14,566 [Add to Longdo] | 具合(P);具合い;工合 | [ぐあい, guai] (n) condition; state; manner; health; (P) #14,614 [Add to Longdo] | 真ん中(P);真中;まん中 | [まんなか(P);まなか(真中), mannaka (P); manaka ( mannaka )] (n) middle; centre; center; mid-way; (P) #16,067 [Add to Longdo] | 人情 | [にんじょう, ninjou] (n) (1) humanity; empathy; kindness; sympathy; (2) human nature; common sense; customs and manners; (P) #17,238 [Add to Longdo] | がさつ | [gasatsu] (adj-na) (1) crude; unrefinded; coarse; rough; (2) ill-mannered; rude; insensitive; tactless; boorish [Add to Longdo] | しめやか | [shimeyaka] (adj-na) quiet and subdued in appearance; solemn; sad and depressed in manner; soft; gentle [Add to Longdo] | そんな具合に | [そんなぐあいに, sonnaguaini] (exp) in that manner [Add to Longdo] | そんな風に | [そんなふうに, sonnafuuni] (exp) (uk) in that manner; like that [Add to Longdo] | っぷり | [ppuri] (suf) (col) (See 振り・ぶり・1) manner; style [Add to Longdo] | つまんない | [tsumannai] (adj-i) (sl) dull; boring; (P) [Add to Longdo] | でんと | [dento] (adv) imposingly; heavily; conspicuously; in a dignified manner [Add to Longdo] | ど真ん中;ど真中;土真ん中(iK) | [どまんなか, domannaka] (n, adj-no) (col) right in the center (centre) [Add to Longdo] | もの柔らか;物柔らか | [ものやわらか, monoyawaraka] (adj-na, n) mild; mild-mannered; gentle [Add to Longdo] | よそ行き(P);余所行き | [よそゆき(P);よそいき, yosoyuki (P); yosoiki] (adj-no) (1) going out; (2) one's best (clothes, looks, manners, behaviour, etc.); (3) formal behaviour (manners, speech, etc.); (P) [Add to Longdo] | カンタービレ | [kanta-bire] (n) cantabile (in a smooth, singing manner) (ita [Add to Longdo] | グラウンドマナー | [guraundomana-] (n) ground manners [Add to Longdo] | ステファンボルツマンの法則 | [ステファンボルツマンのほうそく, sutefanborutsuman nohousoku] (n) Stefan-Boltzmann law; Stefan-Boltzmann's law [Add to Longdo] | テーブルマナー | [te-burumana-] (n) table manners [Add to Longdo] | ドーベルマンピンシェル | [do-berumanpinshieru] (n) Dobermann Pinscher [Add to Longdo] | ナウマン象 | [ナウマンぞう, nauman zou] (n) Naumann elephant (extinct) [Add to Longdo] | ノイマン | [noiman] (n) Neumann; (P) [Add to Longdo] | ノイマン型 | [ノイマンがた, noiman gata] (n) { comp } Neumann-type (computer) [Add to Longdo] | ノイマン形コンピュータ | [ノイマンがたコンピューター, noiman gata konpyu-ta-] (n) { comp } von Neumann-type computer [Add to Longdo] | ハウスマヌカン | [hausumanukan] (n) house mannequin [Add to Longdo] | フリーフライヤー | [furi-furaiya-] (n) experimental unmanned spacecraft (wasei [Add to Longdo] |
| | 万年筆 | [まんねんひつ, mannenhitsu] Fuellfederhalter [Add to Longdo] | 主人 | [しゅじん, shujin] Ehemann, Hausherr [Add to Longdo] | 主将 | [しゅしょう, shushou] Mannschaftskapitaen, Spielfuehrer [Add to Longdo] | 乗組員 | [のりくみいん, norikumiin] Schiffsmannschaft, Mannschaft [Add to Longdo] | 亡夫 | [ぼうふ, boufu] der_verstorbene_Mann [Add to Longdo] | 亭主 | [ていしゅ, teishu] Hausherr, Gastgeber, Gastwirt, Ehemann [Add to Longdo] | 人員 | [じにん, jinin] Personal, Mannschaft [Add to Longdo] | 偉丈夫 | [いじょうふ, ijoufu] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo] | 偉人 | [いじん, ijin] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo] | 偉才 | [いさい, isai] grosser_Mann, grosses_Talent [Add to Longdo] | 傑物 | [けつぶつ, ketsubutsu] grosser_Mann, herausragende_Figur [Add to Longdo] | 働き者 | [はたらきもの, hatarakimono] harter_Arbeiter, tuechtiger_Mann [Add to Longdo] | 匹夫 | [ひっぷ, hippu] ein_Mann, einfacher_Mann, ungebildeter_Mann [Add to Longdo] | 各人 | [かくじん, kakujin] ein_jeder, jeder, jedermann [Add to Longdo] | 各自 | [かくじ, kakuji] ein_jeder, jeder, jedermann [Add to Longdo] | 商人 | [しょうにん, shounin] Kaufmann, Haendler [Add to Longdo] | 坑夫 | [こうふ, koufu] Bergmann [Add to Longdo] | 士 | [し, shi] SAMURAI, GEFOLGSMANN, MANN, GELEHRTER [Add to Longdo] | 壮年 | [そうねん, sounen] bestes_Mannesalter, beste_Lebensjahre [Add to Longdo] | 多様 | [たよう, tayou] Mannigfaltigkeit, Verschiedenheit [Add to Longdo] | 大尉 | [たいい, taii] Hauptmann [Add to Longdo] | 大工 | [だいく, daiku] Zimmermann [Add to Longdo] | 大男 | [おおおとこ, oootoko] grosser_Mann, Riese [Add to Longdo] | 夫 | [おっと, otto] Ehemann, Mann [Add to Longdo] | 夫妻 | [ふさい, fusai] Mann_und_Frau, Herr_und_Frau [Add to Longdo] | 夫婦 | [ふうふ, fuufu] Mann_und_Frau, Ehepaar [Add to Longdo] | 婿選び | [むこえらび, mukoerabi] Suche_nach_einem_Ehemann, fuer_die_Tochter [Add to Longdo] | 嫁 | [よめ, yome] (EINEN MANN) HEIRATEN;, BESCHULDIGEN [Add to Longdo] | 嫁ぐ | [とつぐ, totsugu] (einen Mann) heiraten [Add to Longdo] | 実業家 | [じつぎょうか, jitsugyouka] Geschaeftsmann [Add to Longdo] | 家来 | [けらい, kerai] Lehnsmann, Vasall, Diener [Add to Longdo] | 富豪 | [ふごう, fugou] steinreicher_Mann, Multimillionaer [Add to Longdo] | 専門家 | [せんもんか, senmonka] Fachmann, Spezialist [Add to Longdo] | 巡査 | [じゅんさ, junsa] Schutzmann, Polizist [Add to Longdo] | 巨星 | [きょせい, kyosei] grosser_Stern, grosser_Mann, prominenter_Mann [Add to Longdo] | 巨漢 | [きょかん, kyokan] riesiger_Mann, riesiger_Kerl [Add to Longdo] | 廷臣 | [ていしん, teishin] Hofmann, Hoefling [Add to Longdo] | 救護班 | [きゅうごはん, kyuugohan] Rettungsmannschaft [Add to Longdo] | 水夫 | [すいふ, suifu] Matrose, Seemann [Add to Longdo] | 海員 | [かいいん, kaiin] Seemann [Add to Longdo] | 清掃夫 | [せいそうふ, seisoufu] Strassenkehrer, Muellabfuhrmann, Muellmann [Add to Longdo] | 漢 | [かん, kan] HAN(-DYNASTIE), CHINA, MANN, KERL [Add to Longdo] | 為政者 | [いせいしゃ, iseisha] Staatsmann [Add to Longdo] | 玄人 | [くろうと, kurouto] Fachmann, Sachverstaendiger [Add to Longdo] | 男 | [おとこ, otoko] Mann [Add to Longdo] | 男の人 | [おとこのひと, otokonohito] Mann [Add to Longdo] | 男子 | [だんし, danshi] Junge, Mann [Add to Longdo] | 男性 | [だんせい, dansei] Mann, das_maennliche_Geschlecht [Add to Longdo] | 町人 | [ちょうにん, chounin] Kaufmann, Buerger [Add to Longdo] | 秀才 | [しゅうさい, shuusai] begabter_Mann, begabter_Student, begabter_Schueler [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |