Search result for

hoben

(106 entries)
(2.1871 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hoben-, *hoben*
Possible hiragana form: ほべん
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา hoben มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *hoben*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
And trimethobenzamide.ทานทรีเมโทเบนซาไมด์แล้วด้วย Now What? (2010)
The whole fleet has risen in that fortress... what's its name...Die ganze Flotte hat sich erhoben in der Festung ... na, in ... Tikhiy Don (1957)
Leonard Stephen Vole, you are charged on indictment for that you, on the 14th day of October, in the county of London, murdered Emily Jane French."Leonard Steven Vole!" "Es wird Anklage gegen Sie erhoben." Sie sollen am 14. Oktober in London Emily Jane French ermordet haben. Witness for the Prosecution (1957)
At a guess, how many times has she taken it easy up here?Wie oft hat sie hier 'ne ruhige Kugel geschobenMontparnasse 19 (1958)
Some guardian!Da bin ich ja gut aufgehobenThe Night Heaven Fell (1958)
5,000, withdrawn August 10th.5999 wurden am zehnten August abgehobenDesign for Loving (1958)
Well, it's safe there.Wenigstens ist es dort gut aufgehobenPost Mortem (1958)
I didn't know he kept them.- Ich wusste nicht, dass er sie aufgehoben hat. Post Mortem (1958)
He calls you down, he calls you out, beyond the dead the living, the living dead, beyond the raised hands...Er ruft dich runter, ruft dich raus, jenseits der Toten... der Lebenden, der lebenden Toten, jenseits der erhobenen Hände... The Magician (1958)
I call you down, I call you out, beyond the dead beyond the living, the living dead... Beyond the raised hands...Ich rufe euch hinunter, ich rufe euch heraus, jenseits der Toten ... jenseits der Lebenden, der lebenden Toten... jenseits der erhobenen Hände... The Magician (1958)
... andI knowhowmanyyou'vedrawn .... undichweiß, wie viele du abgehoben hast. Gigi (1958)
All right. I lifted a pot.- Ich habe nur einen Topf gehobenThe Inn of the Sixth Happiness (1958)
Using a double is nothing new.Vielleicht haben wir die falsche erwischt! Habt ihr noch nie gehört, dass jemand vorgeschoben wurde? The Hidden Fortress (1958)
Your secret is safe with us.Ihr Geheimnis ist bei uns gut aufgehobenMe and the Colonel (1958)
The papers are safe with Suzanne.Die Unterlagen sind bei Suzanne gut aufgehobenMe and the Colonel (1958)
To see the white peaks of the island rising to the sea... ... and he dreamed of the different harbors and roadsteads of the Canary Islands.Er träumte weiter und sah, wie die Höhen der Inseln sich aus dem Meer erhobenThe Old Man and the Sea (1958)
It's fixed.- Alles wieder klar, Fehler behoben. (Dauerhupen) Oh! Taxi, Trailer and Corrida (1958)
Now come out of there with your hands up high like the sky.Vermutlich. Steigen Sie aus, mit erhobenen Händen. Thunder Road (1958)
Last night an old lady picked up a shoe.Eine alte Dame hat gestern Abend einen Schuh aufgehobenTouch of Evil (1958)
You never planted any evidence, Sergeant?Haben Sie nie jemandem Beweise untergeschobenTouch of Evil (1958)
You say the reefers were planted. Why not Hank's cane?Wenn die Joints untergeschoben waren, warum nicht der Stock? Touch of Evil (1958)
I'll get 'em for you.Ich habe sie für Sie aufgehobenVertigo (1958)
I canceled my Swiss trip three days ago.Du weißt seit Tagen, dass meine Reise nach Genf verschoben wurde. The Lovers (1958)
Knowing you were coming back, I've been holding this for you until we met.Da ich wusste, dass du wiederkommst, habe ich das hier für dich aufgehobenOut There - Darkness (1959)
Just at sundown, a small group, gathered in silent prayer around the newly-opened grave of the beloved wife of an elderly man.Als die Sonne untergeht, findet sich eine kleine Gruppe zum stillen Gebet um das frisch ausgehobene Grab der geliebten Frau eines älteren Herren ein. Plan 9 from Outer Space (1959)
I haven't heard a word from this end of the plane since we left the field.Hallo ihr Schweigsamen. Ich habe kein einziges Wort von euch gehört, seit wir abgehoben sind. Plan 9 from Outer Space (1959)
He hasn't fallen off the wagon?Hat er wieder einen gehobenAnatomy of a Murder (1959)
No evidence was introduced to make Barney Quill's appearance relevant but you didn't object to that.Es wurde kein Beweis vorgelegt, der Quills Erscheinung relevant macht, aber Sie erhoben keinen Einspruch. Anatomy of a Murder (1959)
What am I, the closing act?Soll ich für die Schlussvorstellung aufgehoben werden? The Atomic Submarine (1959)
I have saved you, ck 3 St ü.Ich habe euch 3 Stück aufgehobenThe Hanging Tree (1959)
Give me the ball to ü ck, They have lifted.Geben Sie mir bitte die Kugel zurück, die Sie aufgehoben haben. The Hanging Tree (1959)
Are you suggesting that that thing was put in there deliberately?Sie meinen, man hat mir das Ding absichtlich untergeschobenThe Hound of the Baskervilles (1959)
- He won't even push them in...- Er will nicht mal geschoben werden... It Happened to Jane (1959)
He's got the bed in front of the window!Er hat das Bett vors Fenster geschobenLast Train from Gun Hill (1959)
I will not run. I'll walk out of here with dignity.Ich werde nicht flüchten, ich werde mit hocherhobenem Haupt hinausstolzieren. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
An army which has once held this vast area cannot be belittled.Jemand wie Sie kann diese Stärke ja anzweifeln. Die Grenzen haben sich verschoben, das ist richtig. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
But lately, with so little time left, my sense of values seem to have changed.Aber jetzt, wo so wenig Zeit bleibt, haben sich meine Wertvorstellungen verschobenOn the Beach (1959)
I hope you saved those telephone numbers.Ich hoffe, du hast die Telefonnummern aufgehobenPillow Talk (1959)
Rose, don't touch anything! Touch the spindle.Andreas hat eben perfekt seine Hand gehoben, genau wie in der Szene. Ich habe den Film einige Male gesehen. Marc Davis wollte ursprünglich, dass auf ihrem Kleid ein Flammenmuster zu sehen ist. Sleeping Beauty (1959)
- They repealed Prohibition?- Haben sie die Prohibition aufgehobenSome Like It Hot (1959)
But in reality, the theatre was just a pretext to meet other young men like him.Aber in Wirklichkeit hat er das Theater nur vorgeschoben, um andere Männer mit seiner Neigung kennen zu lernen. Come Dance with Me! (1959)
but if your suspicions ... were to be founded,Aber wenn sich eure Vermutungen bestätigen sollten, wenn die schweren Vorwürfe begründet sind, die gegen mich erhoben werden: Hannibal (1959)
Had they reported me, they could have deported me.Hätten sie sie der Polizei gezeigt, wäre ich abgeschoben worden. Our Man in Havana (1959)
Comeon, I say with your hands in theair!Aber mit erhobenen Händen! The Red Circle (1960)
We must lie... gallantly, with our heads erect.Wir müssen lügen, höflich, mit erhobenem Haupt. A Breath of Scandal (1960)
No, but it's not the sort of thing done in royal circles.- Nein, aber nichts für gehobener Kreise. Can-Can (1960)
What if he'd just drawn a few pounds to buy his wife a surprise present?Doch, wenn er Geld abgehoben hätte, um seiner Frau ein Geschenk zu kaufen und ihr nicht begegnen wollte, wo sie zur selben Zeit hier einkauft. Genial! Carry On Constable (1960)
They're safe now.Hier sind sie besser aufgehobenCroesus (1960)
Save it for later.Die Arithmetik wird aufgeschobenCroesus (1960)
I didn't think anything. I found it and I took it.Es lag da, ich hab es aufgehobenCroesus (1960)

CMU English Pronouncing Dictionary
HOBEN    HH AA1 B AH0 N

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abstellgleis {n}; Seitengleis {n} | Abstellgleise; Seitengleise {pl} | aufs Abstellgleis geschoben werdensiding | sidings | to put sb. in a backwater [Add to Longdo]
Adelsstand {m} | Adelsstände {pl} | in den Adelsstand erhoben werdennobility | nobilities | to receive a knighthood [Add to Longdo]
Dienst {m}; Service {m} | Dienste {pl} | öffentlicher Dienst | gehobener Dienst | einen Dienst erweisen | Dienst nach Vorschriftservice | services | public service | higher service | to do a service; to render a service | work to rules [Add to Longdo]
Preislage {f}; Preisklasse {f} | in der unteren Preislage | gehobenen Preisklasseprice range; price class | in the low-priced range | upmarket [Add to Longdo]
Prüfung {f} | Prüfungen {pl} | mündliche Prüfungen | aufgeschobene Prüfung | nach bestandener Prüfung | bei nicht bestandener Prüfung | Prüfung vornehmenexam; examination | exams | orals | deferred exam | after passing the exam | if you don't pass the exam | to carry out the examination [Add to Longdo]
in gehobener Stimmung seinto be in high spirits [Add to Longdo]
abfliegen; abheben | abfliegend; abhebend | abgeflogen; abgehobento take off | taking off | taken off [Add to Longdo]
abheben (Geld) | abgehobento draw {drew; drawn}; to withdraw {withdrew; withdrawn} | withdrawn [Add to Longdo]
abschaffen; aufheben; abbauen; verwerfen | abschaffend; aufhebend; abbauend; verwerfend | abgeschafft; aufgehoben; abgebaut; verwörfen | er/sie schafft ab | ich/er/sie schaffte ab | er/sie hat/hatte abgeschafftto abolish | abolishing | abolished | he/she abolishes | I/he/she abolished | he/she has/had abolished [Add to Longdo]
abschieben | abschiebend | abgeschobento deport | deporting | deported [Add to Longdo]
abschieben | abschiebend | abgeschobento push off | pushing off | pushed off [Add to Longdo]
(Verantwortung) abschieben; abwälzen (auf) | abschiebend; abwälzend | abgeschoben; abgewälztto shift (on; upon) | shifting | shifted [Add to Longdo]
aufheben; aufsammeln; aufnehmen | aufhebend; aufsammelnd; aufnehmend | aufgehoben; aufgesammelt; aufgenommen | er/sie hebt auf | ich/er/sie hob auf | er/sie hat/hatte aufgehobento pick up | to pick up | picked up | he/she picks up | I/he/she picked up | he/she has/had picked up [Add to Longdo]
aufheben; außer Kraft setzen; kündigen | aufhebend | aufgehoben | hob aufto abrogate | abrogating | abrogated | abrogated [Add to Longdo]
aufheben; annullieren | aufgehobento nullify | nullified [Add to Longdo]
aufheben | aufhebend | aufgehoben | hob auf | nicht aufgehobento repeal | repealing | repealed | repealed | unrepealed [Add to Longdo]
aufschieben | aufschiebend | aufgeschobento adjourn | adjourning | adjourned [Add to Longdo]
aufschieben; verschieben; aussetzen | aufschiebend; verschiebend; aussetzend | aufgeschoben; verschoben; ausgesetztto suspend | suspending | suspended [Add to Longdo]
aufschieben; verschieben; verzögern; zurückstellen | aufschiebend; verschiebend; verzögernd; zurückstellend | aufgeschoben; verschoben; verzögert; zurückgestellt | schiebt auf; verschiebt | schob auf; verschobto defer | deferring | deferred | defers | deferred [Add to Longdo]
ausgehobenexcavated [Add to Longdo]
nicht behobenunremedied [Add to Longdo]
betonen; herausstreichen; hervorheben | betonend; herausstreichend; hervorhebend | betont; herausgestrichen; hervorgehoben | er/sie betont; er/sie streicht heraus; er/sie hebt hervor | ich/er/sie betonte; ich/er/sie strich heraus; ich/er/sie hob hervor | er/sie hat/hatte betont; er/sie hat/hatte herausgestrichen; er/sie hat/hatte hervorgehobento stress; to lay great stress | stressing | stressed | he/she stresses | I/he/she stressed | he/she has/had stressed [Add to Longdo]
eingeschobeninterjectional [Add to Longdo]
eingeschobeninterpolated [Add to Longdo]
eingeschoben {adv}interjectionally [Add to Longdo]
emporheben | emporhebend | emporgehoben | hob emporto upheave | upheaving | upheaved | upheaved [Add to Longdo]
sich erheben | erhebt sich | erhoben | er/sie erhob sichto arise {arose; arisen} | aroses | arisen | he/she arose [Add to Longdo]
erhobenexalted [Add to Longdo]
erhobenextoled [Add to Longdo]
erhobensoared [Add to Longdo]
erhobenupraised [Add to Longdo]
nicht erhobenunlevied [Add to Longdo]
gehoben {adj} | gehobener | am gehobenstensophisticated | more sophisticated | most sophisticated [Add to Longdo]
heben; aufheben; abheben; anheben | hebend; aufhebend; abhebend; anhebend | gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben | er/sie hebt | ich/er/sie hob | er/sie hat/hatte gehoben | ich/er/sie höbe | eine Last heben | den Arm hebento lift (up); to raise | lifting (up) | lifted (up) | he/she lifts | I/he/she lifted | he/she has/had lifted | I/he/she would lift | to lift a load | to raise one's arm [Add to Longdo]
heben; hochheben; wuchten; hieven | hebend | gehobento heave {heaved, hove; heaved, hove} | heaving | heaved; hove [Add to Longdo]
gehoben {adj}; mit hohem Einkommenupscale [Add to Longdo]
gehobenhewed [Add to Longdo]
gehobenhewn [Add to Longdo]
hervorheben; unterstreichen; betonen; Akzent legen | hervorhebend; unterstreichend; betonend | hervorgehoben; unterstrichen; betontto emphasize; to emphasise [Br.] | emphasizing | emphasized [Add to Longdo]
hervorheben; markieren; unterlegen | hervorhebend | hervorgehobento highlight | highlighting | highlighted [Add to Longdo]
hochheben | hochhebend | hochgehobento uplift | uplifting | uplifted [Add to Longdo]
ineinander geschoben; ineinandergeschoben [alt]telescoped [Add to Longdo]
kraft: vermöge {prp; +Genitiv} (gehoben) | kraft seines Amtes | kraft Gesetzesby virtue of; in virtue of | by virtue of his office | by law [Add to Longdo]
plädierte; vorgeschobenpleaded [Add to Longdo]
phasenverschoben {adj}phase-delayed; phase-shifted; phase displaced [Add to Longdo]
phasenverschoben {adj}out of phase; dephased [Add to Longdo]
rangieren; verschieben | rangierend; verschiebend | rangiert; verschoben | rangiert | rangierteto shunt; to switch | shunting; switching | shunted; switched | shunts | shunted [Add to Longdo]
rückgängig machen; aufheben; außer Kraft setzen (Vertrag) | rückgängig machend; aufhebend | rückgängig gemacht; aufgehoben | hebt aufto annul; to rescind | annulling; rescinding | anulled; rescinded | rescinds [Add to Longdo]
schieben; abstoßen; anstoßen; drücken | schiebend; abstoßend; anstoßend; drückend | geschoben; abgestoßen; angestoßen; gedrückt | er/sie schiebt | ich/er/sie schob | er/sie hat/hatte geschoben | ich/er/sie schöbeto push | pushing | pushed | he/she pushes | I/he/she pushed | he/she has/had pushed | I/he/she would push [Add to Longdo]
schieben | schiebend | geschoben | schiebtto shove | shoving | shoved | shoves [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
正安息香酸[せいあんそくこうさん, seiansokukousan] (n) orthobenzoic acid [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勇む[いさむ, isamu] lebendig_sein, lebhaft_sein, ermutigt_sein, in_gehobener_Stimmung_sein [Add to Longdo]
延びる[のびる, nobiru] verschoben_werden, sich_verzoegern, verlaengert_werden [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top