ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

heeren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -heeren-, *heeren*
Possible hiragana form: へえれん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ฮีเรนวีน[Hīrēnwīn] (tm) EN: SC Heerenveen  FR: Heerenveen

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
heeren

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If the American does talk, would it be truly terrible?Wäre es wirklich verheerend, wenn der Amerikaner etwas sagt? A Breath of Scandal (1960)
And the news from París ís just as dísastrous.(Ansager) Die Nachrichten aus Paris sind verheerend. Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
The devastating storm ln West Scotland ls now assuming the proportions of a national calamity.Das verheerende Unwetter an der Westküste Schottlands nimmt bedrohliche Ausmaße an. Es wurden erste Katastrophen gemeldet. The Indian Scarf (1963)
Lucky it didn't hit the dam.Das wäre verheerend gewesen. Ghidorah, the Three-Headed Monster (1964)
But many peasants followed the army with provisions.Unsere Bauern aber folgten den kämpfenden Heeren. Sie hatten Trinkwasser zu tragen. Pharaoh (1966)
Bertrand, your conduct leaves much to be desired.Bertrand, dein Betragen hat verheerende Folgen. Oscar (1967)
We now repeat our earlier bulletin of the devastating earthquake which struck San Francisco just ten minutes ago.Wir wiederholen die Meldung über das verheerende Erdbeben, das San Francisco vor zehn Minuten erschütterte. The Survivors (1967)
We now repeat our earlier bulletin on the devastating earthquake...Wir wiederholen die Meldung über das verheerende Erdbeben... The Survivors (1967)
It was a vicious attack, extremely destructive.Ein schlimmer Angriff, extrem verheerend. A Taste of Armageddon (1967)
And this, of course, is an array of your battle flags and pennants, dating back to the Crusades, to Hannibal's invaders, the Grecian war galleys, and the hordes of Persia.Und das ist eine Reihe Ihrer Kriegsfahnen und Stander, die bis auf die Kreuzritter zurückgehen, bis zu Hannibal, den griechischen Kriegsgaleeren und den Heeren Persiens. The Squire of Gothos (1967)
We really got hit hard.Die Schäden sind verheerend. Destroy All Monsters (1968)
It would be a devastating blow to our antiquated systems.Es wäre ein verheerender Schlag für unsere antiquierten Systeme. Easy Rider (1969)
The man you're looking at is Norvan Kruger, an agent who knows the details of his country's plan for an active aggression so cataclysmic it will affect the entire world.Das ist Norvan Kruger. Sein Land plant eine Aggression verheerenden Ausmaßes. Er kennt die Einzelheiten. The Interrogator (1969)
The devastating effect- of these...Die verheerenden Auswirkungen dieser... The Royal Philharmonic Orchestra Goes to the Bathroom (1969)
Now, unsealed, it would have had detrimental effects on everybody here.Unversiegelt hätte sie hier verheerende Wirkungen. The Cloud Minders (1969)
We'd suffered devastating wars, which nearly destroyed our planet.Wir erlebten verheerende Kriege, die fast unseren Planeten zerstörten. The Savage Curtain (1969)
Tests on Salisbury Plain confirmed the joke's devastating effectiveness at a range of up to 50 yards.Weitere Tests bewiesen den verheerenden Effekt des Witzes... bis zu einer Entfernung von 45 Metern. Whither Canada? (1969)
Work stands as a contradiction to that, wth the body consequently laid waste.Steht die Arbeit dazu im Widerspruch, sind die Folgen für den Körper verheerend. Rote Sonne (1970)
With his devastating armies he swept across Central Europe.Mit seinen verheerenden Armeen überzog er Mitteleuropa. The Attila the Hun Show (1970)
I longed to thrash out, to tear down, to destroy and annihilate to ravage, wreak havoc and plunder.Ich wollte zerstören, einreißen, auslöschen, vernichten, verheeren, verwüsten und plündern. THX 1138 (1971)
Glory to the princes and their armiesHeil den Fürsten und ihren Heeren Knyaz Igor (1969)
Pestilence. The most devastating plagues. With all the innumerable calamities in its wake... are not remotely as feared as the dark power of Satan and his sinister cout of devils and sorcerers.Die Pest, die verheerendste Seuche von allen, und Krieg, mit allen unzähligen Katastrophen zur Folge, sind nicht annähernd so gefürchtet, wie die dunkle Macht Satans und seinem finsteren Gefolge von Teufeln und Zauberern. Horror from the Tomb (1973)
A mistake could be disastrous.Ein Fehler könnte verheerend sein. Shinkansen daibakuha (1975)
- Isn't that a withering thought?- Eine verheerende Vorstellung. The House (1976)
You've aided in the capture of the world's most notorious criminal and you have been instrumental in preventing a devastating world war.Du hast mir geholfen, den schlimmsten Verbrecher der Welt zu fassen. Und, was man dir noch mehr anrechnen muss, geholfen, einen verheerenden Weltkrieg zu verhüten. Sherlock Holmes in New York (1976)
- Precisely why it'll be fatal.- Exakt deshalb wird es verheerend sein. Saga of a Star World (1978)
- Possibly fatal.- Möglicherweise verheerend. Saga of a Star World (1978)
Is it not surely fatal to continue towards Carillon?Ist es nicht mit Sicherheit verheerend, weiter Richtung Carillon zu fliegen? Saga of a Star World (1978)
Tigh, when would be the most devastating time for a Cylon strike?Tigh, wann wäre der verheerendste Zeitpunkt für einen zylonischen Anschlag? Saga of a Star World (1978)
The most useful and germane criticisms came as usual from those who have closely researched Session Three and its pernicious effects on the European Landscape.Die treffendste Kritik kam wie gewöhnlich von denen, die sich mit Session Three und ihren verheerenden Auswirkungen auf die europäische Landschaft beschäftigt hatten. Vertical Features Remake (1978)
Tigh, when would be... the most devastating time for a Cylon strike?Tigh, wann wäre der... verheerendste Moment für einen zylonischen Angriff? Battlestar Galactica (1978)
The Russians played at surrender until winter, and then he began his disastrous retreat.Bis zum Winter gaben die Russen vor, aufzugeben und dann trat er den verheerenden Rückzug an. Damien: Omen II (1978)
"In the decade of the 1930s even the great city of Metropolis... "...was not spared the ravages of the worldwide depression."In den 30er Jahren wurde nicht einmal die großartige Stadt Metropolis von den verheerenden Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise verschont. Superman (1978)
The reports from your classes are appalling.Die Berichte über deine schulischen Leistungen sind verheerend. Scum (1979)
We could inadvertently trigger the final war.Damit könnten wir einen Krieg auslösen, das wäre verheerend. The Super Scouts: Part 1 (1980)
Don't you realise how calamitous this is forus?Ist Ihnen überhaupt klar, welche verheerenden Folgen das haben wird? A Question of Loyalty (1981)
It was terribleEs ist verheerend. Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
- Sort of like that train ride North.Er meinte, die Mühle könnte nur ein verheerendes Desaster werden. Episode #1.5 (1985)
The man's a menace. He's slipped through the fingers of justice for over 15 years.Falls Soltis das Sicherheitssystem bei Macroplex infiltriert hat, wären die Auswirkungen verheerend! Knightlines (1985)
One: there has been a malfunction in Project Flashlight with devastating results.Im Projekt "Flash-Light"... hat es eine Fehlfunktion gegeben, mit verheerenden Folgen. The Quiet Earth (1985)
It stinks.Verheerend. Year of the Dragon (1985)
The Yankees in Charleston and the Yankees at the gates of Richmond. It is tragic.Eine so kluge Frau wie Sie weiß sicher, dass die verheerenden Methoden von Jefferson Davis die Konföderation in diese gefährliche Lage gebracht haben. December 1864 - February 1865 (1986)
A creature of vast, dark, destructive power.Ein Wesen von verheerender Zerstörungskraft. Big Trouble in Little China (1986)
Elegance and humor combined, how overwhelming.Eleganz gepaart mit Humor ist immer verheerend. Nuit d'ivresse (1986)
Look, now these people work in a very high-risk business, and each of these experiments could bring a catastrophe.Diese Leute arbeiten in einem hochriskanten Geschäft, und jedes dieser Experimente könnte verheerend enden. The Vindicator (1986)
If anything were to happen... the result could be quite serious.Wenn etwas passieren würde, könnte das verheerende Auswirkungen haben. Lost Love: Part 1 (1987)
"A disastrous fire befell the mint three months ago.""Ein verheerendes Feuer zerstörte die Münzpräge vor 3 Monaten." Mission of Gold (1987)
200 years ago, Ornara was stricken by a devastating plague.Vor 200 Jahren gab es auf Ornara eine verheerende Seuche. Symbiosis (1988)
§ Unrivalled Unruffled § §§§ I'm beauty unleashed Yeah §§§Verführend, verheerend Bin wie ein Magnet Oliver & Company (1988)
Actually, the Second World War, although disastrous, did grant the US its place as a dominant power and cultural influence in the second half of the 20th century.Na ja, da haben Sie Recht, der 2. Weltkrieg endete verheerend. Aber so konnten die Amerikaner im 20. Jahrhundert ihre Stellung als Weltmacht festigen. Manhunt (1989)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
grauenvoll; grässlich; verheerend { adj } | grauenvoller; grässlicher; verheerender | am grauenvollsten; am grässlicchsten; am verheerendstenghastly | ghastlier | ghastliest [Add to Longdo]
katastrophal; verheerend; dramatisch { adj }cataclysmic [Add to Longdo]
katastrophal; verheerend { adj } | katastrophaler | am katastrophalstendisastrous | more disastrous | most disastrous [Add to Longdo]
schrecklich; furchtbar; verheerend { adj }frightful [Add to Longdo]
schrecklich; furchtbar; verheerend { adv }frightfully [Add to Longdo]
verheeren; verwüsten | verheerend; verwüstend | verwüstet | verwüstet | verwüsteteto devastate | devastating | devastated | devastates | devastated [Add to Longdo]
verheerend; katastrophal; miserabel; verzweifelt; mies { adj }dire [Add to Longdo]
verheerend { adj }devastating [Add to Longdo]
verheerendwasteful [Add to Longdo]
verheerend { adv }devastatingly [Add to Longdo]
verwüsten; verheeren; plündern | verwüstend; verheerend; plündernd | verwüstet; geplündert | er/sie verwüstet | ich/er/sie verwüstete | er/sie hat/hatte verwüstetto ravage | ravaging | ravaged | he/she ravages | I/he/she ravaged | he/she has/had ravaged [Add to Longdo]
Das ist verheerend!That's awful! [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
荒らす[あらす, arasu] verwuesten, verheeren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top