ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

groben

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -groben-, *groben*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
groben

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She comes in from the village three afternoons a week to do the rough work.Sie kommt 3 Mal in der Woche für die groben Arbeiten. Murder She Said (1961)
- God, you always break things. - It just stayed in my hand.- Alles geht zum Teufel, was du mit deinen groben Händen anpackst! War of the Buttons (1962)
I don't mean ordinary lies, like promising, "I'll be here tomorrow at 5:00," and then not showing up.Selbstverständlich spreche ich nicht von der groben, der gewöhnlichen Lüge, von der Art: "Ich komme morgen um 5", und ich komme nicht, weil ich gar nicht um 5 kommen wollte. Vivre Sa Vie (1962)
Well, a rough estimate... Mind you, very rough.Ich kann nur mit einer groben Schätzung dienen. Murder at the Gallop (1963)
It was an error of judgment.Ich machte einen groben Fehler. Ten Little Indians (1965)
New mother and father will take care of those roughneck brothers.Die neuen Eltern werden die groben Brüder zur Räson bringen. A Cub Called Danger (1967)
I've discovered a serious error in the accounts of your last play.Ich fand einen groben fehler in den Büchern Ihres letzten Stückes. The Producers (1967)
With our mind scanner, we have no need for such crude methods.Mit unserem Gedankenscanner haben wir diese groben Methoden nicht nötig. Errand of Mercy (1967)
Well, sir, we've worked for every big outfit in north Montana.Bei jedem groben Viehzuchter in Montana. The Cowboys (1972)
We do rough fixings.Wir machen die groben Sachen. High Plains Drifter (1973)
Ridiculous dreams of high romance and impossible love.Lächerliche Träume von groben Romanzen und unmöglicher Liebe. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
She looks into this big oval mirror and sees herself... as she wants to be, surrounded by men, looking beautiful.Sie sieht in den groben ovalen Spiegel und sieht sich selbst so, wie sie sein will, umringt von Männern und schön. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
In Ziegfeld Follies, he directed the movie's two great male dancers... in their only appearance together.In Broadway-Melodie 1950 führte er Regie über die 2 groben Tänzer des Films, bei ihrem einzigen gemeinsamen Auftritt. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
The settings of its several segments were done in the manner of its great painters.Die Kulissen der Segmente wurden in der Art der groben Maler aufgebaut. The Men Who Made the Movies: Vincente Minnelli (1973)
Bobo's let a real stinker!Bobo hat einen groben Stinker fahren lassen. Amarcord (1973)
Can you give me two boxes of double ought buckshot?Haben Sie zwei Schachteln groben Schrot für mich? Race with the Devil (1975)
But can't you give us just a rough idea?Könnten Sie uns einen groben Hinweis geben? Maggie's Stiletto Sisters (1975)
You see before you an innocent victim of a gross miscarriage of justice.Sie sehen vor sich ein unschuldiges Opfer eines groben Justizirrtums. The Big Brother (1976)
Tough guys!Ihr groben Klötze! The Gauntlet (1977)
Just give me the broad strokes.Nur die groben Fakten. Slammin' Sammy's Stunt Show Spectacular (1982)
We're not out of the woods, but you got rid of that bomb.Wir sind noch nicht aus dem Groben, aber Sie sind die Bombe los. Airplane II: The Sequel (1982)
If we are gonna win that grand prize, we've got to get it together like that.Wenn wir den groBen Preis gewinnen wollen, müssen wir schnell was tun. Grease 2 (1982)
I will just give you the broad strokes here.Ich beschreibe ihn mal in groben Zügen. The Long Christmas Eve (1983)
And the rough towels!Die groben Handtücher. The Meaning of Life (1983)
Just grow another big zit like the one you got right there.Krieg einfach noch so einen groBen Pickel, einen wie den da. Still Smokin (1983)
I want a big plate of "huevos rancheros" with rice and beans, and hot dog tortillas.Einen groben Teller "Huevos Rancheros", Reis und Bohnen und Hot Dog-Tortillas. Still Smokin (1983)
Also to examine the large monolith.Und um den groBen Monolithen zu untersuchen. 2010: The Year We Make Contact (1984)
With convenient nonstops to the moon and all major space stations, on Pan Am the sky is no longer the limit.Non-stop Flüge zum Mond... und allen anderen groben Raumflughäfen. Dank Pan Am... ist der Himmel keine Grenze mehr. 2010: The Year We Make Contact (1984)
And don't forget, first four chapters of The Great Gatsby by Monday.Und vergesst nicht, die ersten vier Kapitel vom groben Gatsby bis Montag. Peggy Sue Got Married (1986)
You see that big guy?Sehen Sie den GroBen? The Dirty Dozen: The Fatal Mission (1988)
Now, by your presence, you've indicated a strong desire to volunteer for this mission, which leaves you three ways to go.Lhre Anwesenheit hier ist Ausdruck lhres groben Wunsches... an der Mission teilzunehmen. Sie haben drei Möglichkeiten. The Dirty Dozen: The Fatal Mission (1988)
Bethlehem, Helsinki, West Berlin and the Great Barrier Reef, Bethlehem, Helsinki, West-Berlin und vom groben Barrierriff, Scrooged (1988)
Big trouble.GroBen Schwierigkeiten. Scrooged (1988)
All right, let's say for argument's sake that that I am in big trouble.Ok, wenn du magst, sagen wir, ich bin in groBen Schwierigkeiten. Scrooged (1988)
It's been an honour to work for the great Frank Cross.Es war eine Ehre, für den groBen Frank Cross zu arbeiten. Scrooged (1988)
An educated man putting up with the bushy-man over there.Sie, als vornehmer Herr horchen meinem groben Mann. A Clod of Clay (1989)
Kid, I think we're both making a big mistake.Junge, ich denke, wir machen beide einen groBen Fehler. Always (1989)
It's all squishy with gritty bits in it.Ganz matschig mit groben Körnern. The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
You're making a bad mistake, Braden.Braden, du machst 'nen groben Fehler! Lock Up (1989)
Instead, they sent me to a place a lot like Sedonia ... The same rough therapy, the same phased re-entry into society.Aber sie schickten mich an einen ähnlichen Ort wie Sedonia, mit derselben groben Therapie und derselben Resozialisierungsstruktur. Psycho IV: The Beginning (1990)
Now, the naturalist who took these absolutely extraordinay pictures... was most impressed with the creature's uncivilized look, it's foul language and, most of all, it's indescribable stench.Der Fotograf war sehr beeindruckt... von dem barbarischen Erscheinen, der groben Sprache, dem Gestank. The Call of the Simpsons (1990)
Yeah, roughly.Ja, so im Groben. Pilot (1990)
Give me the broad outlines.Nennen Sie mir die groben Züge. Barton Fink (1991)
-Big Ben, our guard dog?-Den groben Ben, den Wachhund? Cape Fear (1991)
Let me quote our great Negro educator, Mr. Booker T. Washington.Ich möchte den groBen schwarzen Erzieher Herrn Booker T. Washington zitieren. Cape Fear (1991)
- You're so big, Carlton.- Du hast so einen groben, Carlton. - und du bist eine richtige Dame. Madonna: Truth or Dare (1991)
I hope that this brings to an end these wanton acts of destruction as well as the crass attempts by Mr. Ittok's Tribal Council to use them as a public-relations tool to derail the timely completion of the Aegis-1 refinery.Ich hoffe, daß damit diese... Zerstörungsakte ein Ende finden, wie auch die groben Versuche von Herrn Ittoks Stammesrat, sie als schlechte Werbung zu nutzen, um die pünktliche Inbetriebnahme der... Aegis-1 Raffinerie zu verhindern. On Deadly Ground (1994)
Well, Dad, as near as I can count you got 30 crates back there with 10 pair of shoes per crate.Dad, nach meiner groben Rechnung... sind hinten 30 Kisten, die jeweils zehn Paar Schuhe enthalten. Shoeway to Heaven (1994)
But this rough magic I here abjure, and, when I have required Some heavenly music, which even now I do, To work mine end upon their senses thatDoch hier schwör ich diesem groben Zaubern ab, und habe ich, wie jetzt, die himmlische Musik erbeten, zu wandeln ihre Sinne. Emergence (1994)
-About this big ugly dog.- Über diesen groben Hund. 3 Ninjas Knuckle Up (1995)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
in großen Zügen; in groben Zügenalong general lines; in broad outline [Add to Longdo]
grob; in groben Zügenbroadly [Add to Longdo]
Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht.I really blew it. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top