มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| forbear | (vi) อดกลั้น, See also: อดทน, ข่มใจ, หักห้าม, บังคับใจ, Syn. tolerate, abstain, restrain, Ant. continue, proceed | forbear | (n) บรรพบุรุษ, See also: บรรพชน, Syn. forebear, Ant. descendant | forbearance | (n) ความอดกลั้น, See also: ขันติ, ความอดทน, การบังคับจิตใจ, การข่มใจ, Syn. patience, tolerance, Ant. impatience | forbear from | (phrv) งดเว้นจาก, See also: ละเว้นจาก, หลีกเลี่ยง โดยควบคุมตัวเอง, ป้องกันตนจาก, Syn. refrain from, withhold from |
|
| forbear | (ฟอแบร์') v. อดีตกาลของforbid, อดทน, อดกลั้น, หักห้าม, บังคับจิตใจ, ข่มใจ, ละเว้น. -forbearer n. | forbearance | (ฟอแบ'เรินซฺ) n. การอดทน, การอดกลั้น, การข่มใจ, ขันติ, Syn. restraint |
|
| forbear | (vi, vt) อดกลั้น, หักห้าม, ระงับ, ละเว้น, อดทน, ข่มใจ | forbearance | (n) การข่มใจ, การหักห้าม, การระงับ, ความอดทน, การละเว้น |
| forbearance | การงดใช้สิทธิเรียกร้อง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| ... forbetteror forworse... | ... ไม่ว่าดีหรือร้าย... The Story of Us (1999) | What's his name? I've read about him in Forbes or Rolling Stone? | หนุ่มนั้นชื่ออะไรหรอ ผมเคยอ่านเจอเรื่องของเค้า ใน หนังสือ โฟส์บ หรือไม่ก็ โรลลิ่ง สโตนส์ The Wild Brunch (2007) | But Ashur has earned himself some forbearance. | แต่อัชเชอร์ ท่านทำเกินไปหน่อย The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008) | You want me to throw her under the bus forbeing a little overzealous? | คุณอยากให้ผมโยนเธอออกจากคดี เพราะพูดไม่ดูตาม้าตาเรืองั้นเรอะ? Our Father (2008) | Cume hay forbearnar. | ..... Excalibur (2008) | Forbearne! | Forbearne! Le Morte d'Arthur (2008) | It implies self-control and forbearance. | บ่งบอกถึงการควบคุมตนเองและขันติ Today Is the Day: Part 1 (2009) | Caroline Forbes, when have you ever kept a secret in your life? | แคโรไล ฟอร์บส์ เธอเคยเก็บรักษา ความลับในชีวิตได้ที่ไหนกัน Family Ties (2009) | Sheriff William Forbes, Mayor Benjamin Lockwood. | นั่นคือเดม่อน ซาลวาทอร์รึ? Family Ties (2009) | Aren't you Caroline Forbes' boyfriend? | คุณไม่ใช่แฟนของ แคโรไลน์ ฟอร์บส์ หรอกหรอ? Haunted (2009) | So what's up with you and Forbes? | เกิดอะไรขึ้นระหว่างนาย กับฟอร์บส์ The Turning Point (2009) | I used to baby-sit you, Caroline Forbes. Don't mock me. | ผมเคยเป็นพี่เลี้ยงให้คุณ แคโรไลน์ ฟอร์บส์ ไม่เข้ามาล่ะ The Turning Point (2009) | That's as close to the word "whore" as you're gonna get with me, Agent Forbes. | อย่าได้ใช้คำพูดที่ใช้กับโสเภณี ต่อฉัน, เจ้าหน้าที่ฟอร์บส Watchmen (2009) | How tolerance, forbearance, I have a good many times he | ไม่ได้หรอก ความอดทนข้าก็มีจำกัดนะ Ip Man 2 (2010) | Matt, seriously, lezzie forbes' daughter? Ucch. | แมท เอาจริงเหรอเนี่ย ลูกยัยเลซซี่ ฟอบส์ แหยะ A Few Good Men (2010) | It's still the lockwoods, the forbes, the fells-- | ยังคงเป็นกลุ่มตระกูลล็อควู้ด, ตระักูลฟร็อบส์ และตระกูลเฟลส์ Let the Right One In (2010) | Why don't you just walk up To sheriff Forbes, ask her to tap a vein. | ทำไมนายไม่เดินไปหานายอำเำภอฟรอบส์ และถามเธอเรื่องเลือดนี่ล่ะ Miss Mystic Falls (2010) | Ms. Caroline Forbes, And her escort Jeffrey lockwood Hamilton. | คุณแคโรไล ฟรอบส์ และคู่ควงของเธอ เจฟฟรี่ ล็อควูด แฮมิลตัน Miss Mystic Falls (2010) | Ms. Caroline Forbes! | คุณแคโรไล ฟรอบส์! Miss Mystic Falls (2010) | I, um... I heard about your conversation with Sheriff Forbes. | พี่ได้ยินเรื่องที่นาย คุยกับนายอำเภอฟรอบส์ Under Control (2010) | # I wanna be on the cover of # # Forbes magazine # | ผมอยากขึ้นปกฟร็อบ Audition (2010) | Sheriff Forbes, John Gilbert. | นายอำเภอฟรอบส์ นี่จอห์น กิลเบิร์ต Blood Brothers (2010) | This is caroline forbes, miss mystic falls. | นี่คือ เคโรไลน์ ฟอบส์ มิส มิสติกฟอล Founder's Day (2010) | Sheriff forbes has officially declared | นายอำเภอฟอร์บได้ประกาศเรื่อง By the Light of the Moon (2010) | Where's forbes? | - ฟอร์ปไปไหนละ? Bad Moon Rising (2010) | Sheriff forbes: How many vampires are there? | มีแวมไพร์ทั้งหมดกี่ตัว Kill or Be Killed (2010) | What did you do to sheriff forbes? | นายทำอะไรกับนายอำเภอฟอบส์น่ะ? Plan B (2010) | Look, you know what I think of caroline forbes. | ฟังนะ เธอรุ้ว่าฉันคิดอะไรกับ แคโรไลน์ Plan B (2010) | But you did not spare him out of brotherly love, you only did it to show Father that his son is blessed with forbearance. | แต่เสด็จพี่ไม่ได้ทรงตัดเขาออก ไปจากความรักระหว่างพี่น้อง เสด็จพี่ทรงทำไปเพื่อให้เสด็จพ่อได้ทอดพระเนตร เห็นว่าโอรสของฝ่าบาทมีความอดทน Episode #1.4 (2010) | Russian President Boris Matveyev has joined from Moscow to be an honorary forbearer of the man who's called, "his greatest friend in the West". | ประธานาธิบดีรัสเซีย บอริส แมตเวเยฟ พึ่งเดินทางมาถึงจากมอสโคว์ Salt (2010) | Two years ago he wasn't even on Forbes' radar. | ไม่รู้เลย Limitless (2011) | "forbes'" number six most powerful woman in the world. | ผู้หญิงที่ทรงอิทธิพลอันดับหกของโลก จากนิตยสารฟอร์บส The Kids Are Not All Right (2011) | Sheriff forbes. | นายอำเภอฟอร์บ The Descent (2011) | Hey. Well, I heard it from sheriff forbes, | เฮ้ ฉันได้ยินมาจากนายอำเภอฟอร์บ The Dinner Party (2011) | Sheriff Forbes. | นายอำเภอฟอรส์บ Know Thy Enemy (2011) | He's got Caroline Forbes and Tyler Lockwood. | เขาได้ตัวแครอไลน์ ฟอร์บส์ กับ ไทเลอร์ ลอควู๊ด The Last Day (2011) | I've already spotted two ex-senators and three covers of "Forbes." | ฉันเห็นสว.เก่าสองคน และคนที่ขึ้นปก "Forbes" ตั้งสามคน The Lies Ill-Concealed (2011) | Sheriff Forbes gave us another location to check. | นายอำเภอฟอร์บให้ที่อยู่ ให้เราไปตรวจสอบดู The Birthday (2011) | I asked sheriff Forbes if she would trace the call's origin. | ฉันขอนายอำเภอฟอร์บ ให้ช่วยหาต้นสายให้ The Hybrid (2011) | - Managing Bill Forbes. | -จัดการบิล ฟอบส์ Disturbing Behavior (2011) | I will make sure that the old Forbes jail cell is prepped and ready. | ฉันแน่ใจว่า คุกเก่าของตระกูลฟอรบส์พร้อมแล้ว Smells Like Teen Spirit (2011) | Wall Street kingpin Arthur Shaw, number 138 on the Forbes 400 last year, was arrested today in Manhattan while trying to flee the city. | คนสำคัญของวอลล์สตรีท "อาเธอร์ ชอว์" ลำดับที่ 138 บนฟอร์บ400 ปีที่แล้ว ถูกจับกุมทที่แมนฮัตตัน ขณะหลบหนีออกจากเมือง Tower Heist (2011) | Here lies Caroline Forbes. | ฝังแคโรไลน์ ฟอร์บได้ Our Town (2012) | Sheriff Forbes! | นายอำเภอ ฟรอบส์ Our Town (2012) | Bonnie and I are going to spend the night at the lake house while we wait for sheriff Forbes to give us some more addresses. | บอนนี่และฉันจะใช้เวลาในคืนนี้ไปกับที่บ้านริมทะเลสาบ ในขณะที่เรารอให้ นายอำเภอForbes ให้ที่อยู่เพิ่มเติม The Ties That Bind (2012) | Is that bill Forbes? Aaah! I'm just trying to help! | นั่นคือบิล ฟอร์บใช่ไหม อ้า! The Ties That Bind (2012) | Sheriff Forbes, hi. | นายอำเภอฟรอบส์ สวัสดีค่ะ Bringing Out the Dead (2012) | Mr. Forbes, did you see your attacker? | คุณฟลอบส์ คุณเห็นคนที่ทำร้ายคุณรึป่าวค่ะ Bringing Out the Dead (2012) | If she was trying to save Bill Forbes, why would she turn around and try to kill him? | ถ้าเธอพยายามมจะช่วย บิล ฟลอบส์ แล้วทำไมเธอถึงกลับไปฆ่าเขาล่ะ Bringing Out the Dead (2012) | No. Sheriff Forbes said that there's no real suspects at all. | นายอำเภอฟลอบส์บอกว่ายังไม่มีผู้ต้องสงสัย Dangerous Liaisons (2012) |
| | ขันตี | (n) patience, See also: forbearance, Syn. ขันติ, ความอดทน, ความอดกลั้น, Example: อาจารย์ท่านมีขันตีสูงมาก ไม่หวั่นไหวต่อสิ่งรอบข้างง่ายๆ, Thai Definition: ความอดกลั้นต่อสิ่งที่ไม่พอใจ | ขันติ | (n) patience, See also: forbearance, endurance, Syn. ความอดกลั้น, ความอดทน, Example: คุณจะต้องมีขันติมากกว่านี้จึงจะทำงานนี้ได้สำเร็จ, Thai Definition: ความอดกลั้นต่อสิ่งที่ไม่พอใจ | ความอดกลั้น | (n) tolerance, See also: endurance, patience, sufferance, forbearance, Example: การเลิกดื่มสุราต้องใช้ความอดกลั้นและอดทนต่อความเย้ายวนของสุรา, Thai Definition: ความระงับใจ, ความสะกดกลั้น | ความอดทน | (n) tolerance, See also: forbearance, patience, fortitude, Syn. ความอดกลั้น, การอดใจ, Example: คนไข้ต้องต่อสู้กับความเจ็บปวดจากบาดแผลด้วยความอดทน | ตระหนี่ตัว | (v) reserve, See also: keep back, forbear, retain, preserve one's purity, Syn. หวงตัว, Example: หนูน้อยตระหนี่ตัวไม่ยอมให้ใครอุ้ม, Thai Definition: ไม่อยากให้ใครถูกเนื้อต้องตัวหรือไม่อยากให้ใครเข้ามายุ่งเกี่ยว | การละ | (n) refrain, See also: forbearance, abstinence, abstention, stop, Syn. การงดเว้น, การเลิก, การยกเลิก, การละเว้น, Example: การละการผูกขาดอำนาจทางการเมืองของพรรคคอมมิวนิสต์ถือเป็นการปิดฉากการปกครองของพรรคที่ยาวนานมากว่า 20 ปี, Thai Definition: การที่แยกตัวให้พ้นจากสิ่งใดสิ่งหนึ่งซึ่งเกี่ยวข้องอยู่ |
| ขันตี | [khantī] (n) EN: patience ; forbearance | ความอดกลั้น | [khwām otklan] (n) EN: tolerance ; endurance ; patience ; sufferance ; forbearance FR: tolérance [ f ] ; indulgence [ f ] | ความอดทน | [khwām otthon] (n) EN: tolerance ; forbearance ; patience ; fortitude FR: endurance [ f ] ; patience [ f ] ; tolérance [ f ] |
| | 福布斯 | [Fú bù sī, ㄈㄨˊ ㄅㄨˋ ㄙ, 福 布 斯] Forbes #18,966 [Add to Longdo] | 隐忍 | [yǐn rěn, ㄧㄣˇ ㄖㄣˇ, 隐 忍 / 隱 忍] to bear patiently; to endure silently; to forbear #23,418 [Add to Longdo] | 忍让 | [rěn ràng, ㄖㄣˇ ㄖㄤˋ, 忍 让 / 忍 讓] to exercise forbearance; patient and accommodating #23,754 [Add to Longdo] | 气量 | [qì liàng, ㄑㄧˋ ㄌㄧㄤˋ, 气 量 / 氣 量] (lit. quantity of spirit); moral character; degree of forbearance; broad-mindedness or otherwise; tolerance; magnanimity #26,530 [Add to Longdo] | 留情 | [liú qíng, ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧㄥˊ, 留 情] to relent (to spare sb's feelings); to show mercy or forgiveness; to forbear; lenient #37,685 [Add to Longdo] | 杜衡 | [dù héng, ㄉㄨˋ ㄏㄥˊ, 杜 衡] Asarum forbesii (wild ginger plant) #130,545 [Add to Longdo] | 杜蘅 | [dù héng, ㄉㄨˋ ㄏㄥˊ, 杜 蘅] Asarum forbesii (wild ginger plant) [Add to Longdo] | 耐心帮助 | [nài xīn bāng zhù, ㄋㄞˋ ㄒㄧㄣ ㄅㄤ ㄓㄨˋ, 耐 心 帮 助 / 耐 心 幫 助] forbearance; tolerance; patient help [Add to Longdo] |
| | 忍 | [にん, nin] (n) (arch) endurance; forbearance; patience; self-restraint #3,315 [Add to Longdo] | 寛容 | [かんよう, kanyou] (adj-na, n) tolerance; open-mindedness; forbearance; generosity; (P) #17,333 [Add to Longdo] | 勘弁 | [かんべん, kanben] (n, vs) pardon; forgiveness; forbearance; (P) [Add to Longdo] | 堪忍;勘忍 | [かんにん, kannin] (int, n) pardon; patient endurance; forbearance; forgiveness [Add to Longdo] | 忍辱 | [にんにく, ninniku] (n) { Buddh } forbearance (in the face of difficulty, persecution, etc.) [Add to Longdo] | 不作為 | [ふさくい, fusakui] (n) forbearance [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |