ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

eichman

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -eichman-, *eichman*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
eichman
eichmann
reichman
teichman
weichman
reichmann
teichmann
reichmanns

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So what, we just gonna Eichmann his ass out of the country?แล้วไงต่อ เราเเค่ลากเขาออกประเทศเหรอ Pilot (2015)
Thomas Holtzmann, Wolfgang Reichmann, Thomas Holtzmann, Wolfgang Reichmann, The Trial (1962)
Commence evasive action right.Beginnt Ausweichmanöver. Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)
Commence evasive zigzag pattern, Commander.Ausweichmanöver, Zickzackmuster, Commander. In Harm's Way (1965)
- Evasive manoeuvres, sir?- Ausweichmanöver, Sir? The Menagerie: Part I (1966)
- Stand by to take evasive action, Parker.- Zum Ausweichmanöver bereithalten. Thunderbirds Are GO (1966)
Continue evasive manoeuvres.Mit Ausweichmanövern fortfahren. Balance of Terror (1966)
Escape manoeuvre one! Quickly!Ausweichmanöver eins, schnell! Balance of Terror (1966)
- Evasive action.- Ausweichmanöver. Balance of Terror (1966)
Evasive maneuvers, Mr. Sulu.Ausweichmanöver, Mr. Sulu. The Corbomite Maneuver (1966)
Program a series of simulated attacks and evasion maneuvers.Programmieren Sie simulierte Angriffe und Ausweichmanöver. The Corbomite Maneuver (1966)
Prepare for evasive action.Ausweichmanöver vorbereiten. The Corbomite Maneuver (1966)
- Should we take evasive action, General? - Go on!- Ausweichmanöver, General? Billion Dollar Brain (1967)
- Evasive manoeuvres, Mr Sulu.- Ausweichmanöver, Mr. Sulu. The Changeling (1967)
Mr Sulu, evasive manoeuvres.Mr. Sulu, Ausweichmanöver. The Changeling (1967)
- l said evasive manoeuvres.- Ich sagte Ausweichmanöver. The Changeling (1967)
Evasive action, Mr Sulu.Ausweichmanöver, Mr. Sulu. The Doomsday Machine (1967)
- Evasive action, Mr Sulu.- Ausweichmanöver, Mr. Sulu. The Doomsday Machine (1967)
You always find excuses to get out of things.Mit diesem Ausweichmanöver kommst du immer davon. Porcile (1969)
Evasive action.Ausweichmanöver. Let That Be Your Last Battlefield (1969)
- Take evasive action. - Evasive action.- Ausweichmanöver einleiten. The Lights of Zetar (1969)
Continue evasive manoeuvres.Ausweichmanöver fortsetzen. The Lights of Zetar (1969)
Continue evasive action. Keep me informed.Ausweichmanöver beibehalten. The Lights of Zetar (1969)
- Sulu, captain. All evasion tactics carried out as ordered.- Ausweichmanöver wie befohlen. The Lights of Zetar (1969)
Send him in and also send in Lieutenant Reikman.- Schicken Sie ihn rein. - Leutnant Reichmann soll auch kommen. - Jawohl. Orpheus (1970)
Cleo, even Eichmann got a trial.Cleo, selbst Eichmann bekam einen Prozess. Cleopatra Jones (1973)
She's wonderful, she's talking to all the people but then... suddenly the captain's voice comes crackling through that loudspeaker... and it's Eichmann, and he's screaming:Sie ist wunderbar, redet mit allen, aber dann knistert plötzlich die Stimme des Kapitäns durch den Lautsprecher und es ist Eichmann und er schreit. Save the Tiger (1973)
Beginning evasive manoeuvres.Leite Ausweichmanöver ein. More Tribbles, More Troubles (1973)
But, you see, apart from Eichmann Wiesenthal has brought a thousand war criminals to justice.Wissen Sie, abgesehen von Eichmann, hat Wiesenthal noch eine Menge anderer Kriegsverbrecher aufgespürt. The Odessa File (1974)
Evasive action will not be effective, Captain.Ausweichmanöver wird nicht effektiv sein, Captain. How Sharper Than a Serpent's Tooth (1974)
Evasive manoeuvres.Ausweichmanöver. The Pirates of Orion (1974)
He's flying evasive tactics and I don't see...Er fliegt Ausweichmanöver, und ich sehe nicht mal... The Living Legend: Part 1 (1978)
So, you're the guy who got that Nazi Eichmann?Also Sie haben den Nazi Eichmann erwischt? The Boys from Brazil (1978)
Shouldn't we continue evasive action, sir?Keine Ausweichmanöver mehr, Sir? The Concorde... Airport '79 (1979)
EVASIVE!AUSWEICHMANÖVER! Star Trek: The Motion Picture (1979)
Prepare for evasive action:Ausweichmanöver. The Night the Cylons Landed: Part 1 (1980)
Prepare for evasive action.Ausweichmanöver. The Night the Cylons Landed: Part 2 (1980)
Take evasive action!Ausweichmanöver! Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Reichmann, Gautreau, Munch?Reichmann? Munsch? Wer will, dass ich falle? 3 hommes à abattre (1980)
He teaches tactical and evasive driving techniques along with advanced, hand-to-hand combat, and weapons-oriented bodyguard techniques. I'm familiar with the place.Er lehrt Taktik- und Ausweichmanöver mit Fahrzeugen, sowie fortgeschrittene Nahkampftechniken ... und bewaffnete Techniken für Leibwächter. A Plush Ride (1982)
Okay, today you're gonna practice some ambush and evasive tactics.4. TAG, 48 STD BIS ZUR KONFERENZ Heute werden Hinterhalte und Ausweichmanöver geübt. A Plush Ride (1982)
I advise evasive action.Schlage ein Ausweichmanöver vor. -Was war das? No Big Thing (1982)
Can't let the lawn go when you're 35 floors up!- Ich kenne deine Ausweichmanöver. - Ausweichen, ich? Etched in Steele (1982)
Too low on fuel to take evasive action.Zu wenig Treibstoff für Ausweichmanöver. Firefox (1982)
Evasive action.Ausweichmanöver! Star Trek II: The Wrath of Khan (1982)
Take evasive action.Ausweichmanöver einleiten. Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Evasive action! Then take them out!Ausweichmanöver und dann zerstören! The Battle of Bel Air (1984)
Dodge City is a pursuit-and-avoidance course specifically designed to test your ability to think and act under pressure.Dodge City ist eine Trainingsstrecke für Verfolgungen und Ausweichmanöver, die Ihre Fähigkeiten, unter Druck zu agieren, auf die Probe stellt. A Class Act (1984)
Take evasive action.Ausweichmanöver. Runaway (1984)
Stand by for evasive.Ausweichmanöver! Star Trek III: The Search for Spock (1984)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausweichmanöver { n }jink; evasive maneuver [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top