ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

durango

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -durango-, *durango*
Possible hiragana form: づらんご
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
durango

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
To reach out to the residential agency in durango.เข้าไปหาข้อมูลในหน่วยงานที่ดูแรนโก Shut Down (2008)
If you go to Durango you'll have to go into hiding, won't you?Wenn Sie nach Durango gehen, müssen Sie sich verstecken, oder? Major Dundee (1965)
They have to take you to the doctor in Durango.Sie müssen zum Arzt in Durango gebracht werden. Major Dundee (1965)
There are so many French soldiers in Durango.In Durango gibt es so viele französische Soldaten. Major Dundee (1965)
We thought we had lost three troopers in Durango... but two returned this morning, and we became a command again.Wir dachten, wir hätten 3 Soldaten in Durango verloren, aber 2 kamen heute Morgen zurück und wir wurden wieder zum Kommando. Major Dundee (1965)
- Same setup as Durango?- Genauso wie in Durango? The Professionals (1966)
I'm going back, I'm riding back to Durango where the sun goes down at noonIch kehre zurück, Ich reite zurück nach Durango wo die Sonne zu Mittag untergeht Waterhole #3 (1967)
Durango, Durango, DurangoDurango, Durango, Durango Waterhole #3 (1967)
Durango, Durango, DurangoDurango, Durango, Durango Waterhole #3 (1967)
Going back, riding back to Durango where the sun goes down at noonGeh zurück, reite zurück nach Durango wo die Sonne zu Mittag untergeht Waterhole #3 (1967)
Durango, DurangoDurango, Durango Waterhole #3 (1967)
Durango.Durango. Waterhole #3 (1967)
Now, once across the border, we still have another 500 miles to go... before we reach a town called Durango.Hinter der Grenze werden wir nach weiteren 500 Meilen die Stadt Durango erreichen. The Undefeated (1969)
Well, if we do not see each other again, then we will rendezvous on the plain at Durango. Bon courage, Monsieur.Falls wir uns vor der Ebene von Durango nicht sehen, wünsche ich eine gute Reise. The Undefeated (1969)
Jimmy, how far are we from Durango?Jimmy, wann werden wir in Durango sein? The Undefeated (1969)
When we reached Durango, they-- they gave us a party and then they tricked us.Als wir in Durango eintrafen, haben sie uns in eine Falle gelockt. The Undefeated (1969)
...Durango.Sie reiten in Richtung Durango. The Undefeated (1969)
The Durango 95 purred away real horrorshow.Der Durango-95 schnurrte nur so ab, richtig horrorshow. A Clockwork Orange (1971)
Long way from Durango, aren't you, pard?Weit weg von Durango, was? Bring Me the Head of Alfredo Garcia (1974)
Tiburon Mendez is in Durango.Tiburon Mendez ist in Durango. Revenge (1990)
- Durango.- Durango. Revenge (1990)
Durango, huh? Why didn't you say so?Durango, warum haben Sie das nicht gleich gesagt. Revenge (1990)
Durango.Durango. A Fistful of Datas (1992)
I'm called Durango.Man nennt mich Durango. A Fistful of Datas (1992)
Counsellor Durango, would you consider becoming a temporary deputy?Counsellor Durango, würden Sie Hilfssheriff auf Zeit werden? A Fistful of Datas (1992)
Robert Cogdill, 20, from Durango.Robert Cogdill, 20, aus Durango. Fire in the Sky (1993)
-Perdita Durango.- Perdita Durango. Dance with the Devil (1997)
.Und ich heiße Perdita Durango. Dance with the Devil (1997)
Perdita Durango.Perdita Durango. Dance with the Devil (1997)
My sad princess Estelle and that's Perdita Durango.Und das ist Perdita Durango. Dance with the Devil (1997)
Convicted of terrorism and sedition... in connection with the Durango uprisings.Wegen Terrorismus undAufstand im Durango verurteilt. Fortress 2 (2000)
Were any of our other guests implicated in Durango?Waren noch mehr unserer Gäste in Durango? Fortress 2 (2000)
Maybe there won't be another accident on the streets of Durango, Colorado.Vielleicht gibt es ja einen anderen Unfall in den Straßen von Durango, Colorado. John Doe (2007)
I was in Durango.Ich war in Durango. Casi divas (2008)
You just need To reach out to the residential agency in durango.Sie müssen sich nur an das Einwohnermeldeamt in Durango wenden. Shut Down (2008)
Otto gets his drugs from Durango.- Otto bekommt seine Drogen von Durango. Higher Education (2012)
Otto deals exclusively with Durango.Otto dealt ausschließlich mit Durango. Higher Education (2012)
-[ Rhine ] Durango.- Durango. Love Me Tinder (2017)
Durango isn't too far off.Durango ist nicht weit. The Treasure of the Sierra Madre (1948)
Stay a few days and we'll meet you in Durango.Bleib ein paar Tage, triff uns in Durango. The Treasure of the Sierra Madre (1948)
We'll take them with us if you want us to and wait for you in Durango.Wenn du willst, dann nehmen wir es mit und warten in Durango auf dich. The Treasure of the Sierra Madre (1948)
See you in Durango.Bis in Durango. The Treasure of the Sierra Madre (1948)
We don't go back to Durango at all.Wir gehen gar nicht zurück nach Durango. The Treasure of the Sierra Madre (1948)
When you get to Durango safely you'll have a big laugh... thinking how dumb the old man and I were.In Durango lachst du dir dann ins Fäustchen, weil der Alte und ich so dumm waren. The Treasure of the Sierra Madre (1948)
- Going to Durango?- Geht's nach Durango? The Treasure of the Sierra Madre (1948)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top