มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| burning time | ช่วงเวลาสำหรับเหล่าแม่มดที่โชคร้ายที่ถูกกดขี่ข่มเหงในยุคกลาง ซึ่งเหล่าแม่มดถูกใส่ร้าย ป้ายคำโป้ปดต่างๆ, เหล่าแม่มดถูกจับเผาทั้งเป็นในสก็อตแลนด์และภาคพื้นทวีปยุโรป ส่วนในอังกฤษและสหรัฐอเมริกา พวกเธอถูกจับแขวนคอ(ทั้งเป็น) |
|
| burn | (vt) ไหม้, See also: เผา, เผาไหม้, Syn. heat | burn | (n) การเผาผลาญ | burn | (vt) แดดเผา, See also: ไหม้แดด, เกรียมแดด | burn | (vi) ทำให้ไหม้, See also: เผา | burn | (n) บริเวณที่ถูกเผา, See also: บริเวณที่ไหม้ | burnt | (adj) ซึ่งเผาไหม้ | burned | (sl) ผิดหวัง | burner | (n) ภาชนะสำหรับเผาเครื่องหอม | burn up | (phrv) ลุกไหม้อีก, See also: ติดไฟขึ้นอีก, Syn. blaze up, flame up, flare up | burn up | (phrv) เผาไหม้จนหมด | burn up | (phrv) ถูกเผาทำลายด้วยความร้อนสูง | burn up | (phrv) ดุด่า (คำไม่เป็นทางการ), See also: ว่ากล่าว, ด่าว่า, Syn. tell off | burn up | (phrv) โกรธมาก (คำไม่เป็นทางการ) | burn up | (phrv) แล่นไปด้วยความเร็วสูงบนถนน (คำไม่เป็นทางการ) | burning | (adj) ที่ถูกเผาผลาญ | burnish | (n) การขัดเงา | burnish | (vt) ขัด, See also: ขัดเงา, ขัดให้วาว, Syn. polish | burnout | (n) อาการเหนื่อยล้าหรือป่วยหนัก | sunburn | (n) ผิวเกรียมจากการถูกแดดมากเกินไป, Syn. burn, tan | sunburn | (vi) ถูกแสงแดดจนผิวหนังอักเสบ, See also: ถูกแสงแดดจนผิวเกรียม, ตากแดดจนผิวเกรียม, Syn. burn, embrown, tan | burn for | (phrv) เผาไหม้อย่างต่อเนื่อง, See also: ไหม้ไม่หยุด | burn for | (phrv) อยากมาก, See also: ต้องการอย่างยิ่ง | burn off | (phrv) เผาทำลาย, Syn. burn away | burn out | (phrv) เผาจนมอด, Syn. burndown | burn out | (phrv) ทำให้ไร้ที่อยู่อาศัยเพราะไฟไหม้ | burn out | (phrv) ทำให้เลิกไหม้, See also: หยุดไหม้ | burn out | (phrv) หยุดทำงาน | burn out | (phrv) ไม่มีชีวิตชีวา, See also: มอด ความสามารถ, ไม่กระฉับกระเฉง | windburn | (n) อาการผิวหนังอักเสบเนื่องจากถูกลมแรง | burn away | (phrv) เผาไหม้อย่างต่อเนื่อง, See also: ไหม้ต่อไป | burn away | (phrv) เผาด้วยไฟ, Syn. burn off | burn down | (phrv) ค่อยๆ มอด, See also: เผาไหม้อ่อนลง, เผาไหม้น้อยลง, Syn. burn low | burn down | (phrv) เผาไฟ, See also: ทำลายด้วยไฟ, Syn. burn out | burn into | (phrv) ประทับตราบนตัวสัตว์ด้วยที่ประทับตราซึ่งเผาไหม้ให้ร้อน | burn into | (phrv) ฝังแน่น, See also: ติดแน่น | burn with | (phrv) ลุกไหม้ด้วย | burn with | (phrv) โกรธมาก, See also: โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ | heartburn | (n) อาการจุกเสียดท้อง, Syn. cardialgia, pyrosis | sideburns | (n) หนวดเคราข้างใบหู, Syn. side-whiskers, facial hair | afterburner | (n) อุปกรณ์ช่วยในการเผาไหม้ของเครื่องยนต์ | third-degree burn | (n) ความไหม้ในระดับรุนแรงที่สุด, See also: แผลไหม้ระดับรุนแรงที่สุด | have money to burn | (idm) มีเงินมากจนล้น (คำไม่เป็นทางการ) | burn someone to death | (idm) เผาจนตาย, See also: ฆ่าด้วยการเผาไฟจนตาย | burn something to ashes | (idm) เผาจนไหม้เกรียม, See also: เผาจนเป็นขี้เถ้า, Syn. burn something to a crisp | burn something to a crisp | (idm) เผาจนเกรียม | burn something to a cinder | (idm) เผาจนไหม้เกรียม, Syn. burn something to a crisp | Money burns a hole in someone's pocket. | (idm) คนใช้เงินอย่างเทน้ำเทท่า, See also: คนใช้เงินมากเท่าที่จะมากได้ |
|
| alburnum | (แอลเบอ' นัม) n. ไม้เนื้อขาวจำพวก sapwood เป็นไม้ที่ใช้ทำขอนได้ | auburn | (ออ'เบิน) n. สีน้ำตาลแดง, Syn. reddish brown | bunsenburner | n. ตะเกียงบูนเซ็นให้ความร้อนสูงมาก/ใช้แก๊สเป็นเชื้อเพลิง | burn | (เบิร์น) { burnt/burned, burnt/burned, burning, burns } vi., vt. เผา, ไหม้, มีไฟ, ติดไฟ, ลุก, โกรธจัด , เดือดดาล n. สถานที่เผาไหม้, บริเวณลุกไหม้, บาดแผลเนื่องจากการเผาไหม้ | burn in | ระยะทดลอง <คำแปล>กระบวนการที่ใช้ในระหว่างการทดลองอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ต่าง ๆ เพื่อให้แน่ใจว่า สามารถใช้การได้ดีจริง ๆ เช่น เมื่อซื้อเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่เอี่ยมมา ก็ควรจะลองเปิดเครื่องทิ้งไวัสัก 48 ชั่วโมง ถ้าอะไรจะเสียหรือใช้การไม่ได้ดี ก็จะได้รู้ ช่วงเวลาที่ลองใช้นี้ เรียกว่าระยะ burn in (ถ้าเป็น รถยนต์เรียกว่า run in) | burn out | เหนื่อยล้าหมดแรงหมายถึง อาการที่จะเกิดขึ้นเมื่อมีการตรากตรำทำงานนาน ๆ โดยเฉพาะเมื่อต้องนั่งอยู่หน้าคอมพิวเตอร์เป็นเวลานาน ๆ มักจะปวดคอ ปวดหัว ตาพร่า จนทำงานอะไรต่อไปไม่ได้ | burner | n. คนเผา, สิ่งที่เผา, ตะเกียง, อุปกรณ์เผาไหม้, หัวตะเกียง | burning | (เบิร์น'นิง) adj. ลุกไหม้, เผาไหม้, ร้อนจัด, สว่างมาก, ลุกช่วง, เร่าร้อน, สำคัญ, รีบด่วน n. การเผาไหม้, ความเลวร้ายมาก, ปัญหาสำคัญ | burning glass | n. เลนส์รวมแสงอาทิตย์ที่ทำให้เกิดความร้อนจัดและลุกไหม้ได | burnish | (เบอร์'นิ?) { burnished, burnishing, burnishes } vt. ขัดเงา, ขัดให้วาว vi. เป็นวาว. n. ความเป็นวาว, ความแวววาว., See also: burnisher n. ดูburnish burnishment n. ดูburnish | burnoose | (เบอ'นัส, เบอ'นุช) n. เสื้อคลุมที่มีผ้าโพกหัวเช่นของชาวอาหรับ, See also: burnoused, burnoosed adj. | burnous | (เบอ'นัส, เบอ'นุช) n. เสื้อคลุมที่มีผ้าโพกหัวเช่นของชาวอาหรับ, See also: burnoused, burnoosed adj. | burnout | n. การไหม้เกลี้ยง, การดับเพราะเชื้อเพลิงหมด, การสูญสิ้น | burnsides | (เบอน'ไซดซ) n. เคราโกนเอาส่วนคางออก | burnt | (เบอร์นทฺ) กริยาช่อง 2 และ 3 ของ burn adj. เกี่ยวกับสีน้ำตาลเข้ม, ซึ่งไหม้เกรียม, ซึ่งถูกลวกหรือไฟไหม้บาดเจ็บ | burnt offering | n. การเผาไหม้เพื่อบูชายันต์ | eburnation | (อีเบอะเน'เชิน) n. ภาวะกระดูกแข็งและแน่นคล้ายงาช้าง, See also: eburnated adj. | front burner | n. สิ่งสำคัญที่สุด, สิ่งสำคัญอันดับแรก, See also: front-burner n. | hayburner | n. ม้า | heart burn | เป็นอาการแสบร้อนในทรวงอกเนื่องจากกรดในกระเพาะไหลย้อนขึ้นไปในหลอดอาหาร | heartburn | (ฮาร์ท'เบิร์น) n. อาการเสียดท้อง, อิจฉาริษยา, Syn. brash, cardialgia, pyrosis | indian laburnum | ต้นคูน | sideburns | (ไซดฺ'เบิร์นซฺ) n. เคราหน้าใบหู, ปลายเครา | sunburn | n. อาการผิวหนังอักเสบเนื่องจากแพ้แดด. vt., vi. ถูกแสงแดดจนผิวหนังอักเสบหรือดำเกรียม |
| auburn | (n) สีน้ำตาลแดง | burn | (n) แผลไฟลวก, แผลพุพอง, การเผาไหม้ | burn | (vi, vt) เผา, ไหม้, ลวก, กัด, ลุก, โกรธจัด | burner | (n) สิ่งที่เผาไหม้ | burnish | (vt) ทำให้ขึ้นเงา, ทำให้วาว | burnt | (vt pt และ pp ของ) burn | sunburn | (n) ผิวหนังที่ถูกแดดเผา | sunburn | (vt) ถูกแดดเผา |
| | Burnup | เบิร์นอัป, การวัดการใช้เชื้อเพลิงนิวเคลียร์ของเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ โดยอาจคิดเป็นร้อยละของอะตอมเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ที่เกิดการแบ่งแยกนิวเคลียส หรือพลังงานที่ผลิตได้ต่อหน่วยน้ำหนักของเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ในเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ [นิวเคลียร์] | Burnable poison | สารพอยซันเสื่อมสภาพได้, สารดูดกลืนนิวตรอน เช่น โบรอน ที่ผสมไว้ในแท่งเชื้อเพลิงหรือเปลือกแท่งเชื้อเพลิงนิวเคลียร์เพื่อลดการเกิดปฏิกิริยานิวเคลียร์ในระยะแรก ซึ่งมีปริมาณเชื้อเพลิงมาก หลังจากใช้งานไประยะหนึ่งจะค่อยๆ เปลี่ยนเป็นสารที่ไม่ดูดกลืนนิวตรอน เป็นการชดเชยผลจากเชื้อเพลิงที่ถูกใช้ไป และการสะสมตัวของผลผลิตการแบ่งแยกนิวเคลียสที่ดูดกลืนนิวตรอนที่เกิดขึ้นในเชื้อเพลิง ทำให้อายุการใช้งานของเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ยาวนานขึ้น [นิวเคลียร์] | Burn out (Psychology) | ความเหนื่อยหน่าย (จิตวิทยา) [TU Subject Heading] | Burning | การเผา [TU Subject Heading] | Burns | แผลไหม้ [TU Subject Heading] | Eye burns | แผลไหม้ที่ตา [TU Subject Heading] | Open Burning | กองแล้วเผา, Example: เป็นการกำจัดขยะโดยกองแล้วเผาในพื้นที่โล่ง ซึ่งเป็นวิธีกำจัดขยะที่ไม่ถูกหลักสุขาภิบาล [สิ่งแวดล้อม] | Areas, Unburned | บริเวณที่ไม่ได้รับบาดเจ็บ [การแพทย์] | Ball Burnishers, Small | เครื่องมือที่ใช้ผสม [การแพทย์] | Burn Treatment | ผลิตภัณฑ์สำหรับไฟไหม้ [การแพทย์] | Burn Wound Bacteriology | เชื้อโรคที่พบในบาดแผลไฟไหม้น้ำร้อนลวก [การแพทย์] | Burn Wound Care | การดูแลรักษาบาดแผลไฟไหม้น้ำร้อนลวก [การแพทย์] | Burners | ตะเกียง [การแพทย์] | Burning | ผิวไหม้, ปวดแสบ, ปวดแสบปวดร้อน, แสบ, อาการแสบร้อน [การแพทย์] | Burning Foot Syndrome | ปวดแสบปวดร้อนตามเท้า [การแพทย์] | Burning Hot | ร้อนจัด [การแพทย์] | Burning Pain | ปวดแสบปวดร้อน [การแพทย์] | Burning Paraesthesia | ปวดแสบปวดร้อน [การแพทย์] | Burning Sensation | ปวดแสบปวดร้อนตามผิวหนัง, ปวดแสบปวดร้อนในลูกตา, ร้อนแสบๆซู่ซ่า [การแพทย์] | Burning, Freeze | การไหม้เนื่องจากแช่เย็น [การแพทย์] | Burnisher, Ball | หัวขัดกลม [การแพทย์] | Burns | ไฟไหม้น้ำร้อนลวก, การบาดเจ็บจากไฟไหม้, ไฟไหม้, บาดเจ็บจากการถูกเผาไหม้, ความร้อนลวก, แผลไฟไหม้, แผลถูกความร้อน, ไหม้, บาดแผลจากไฟไหม้น้ำร้อนลวก, บาดแผลไฟไหม้, ไฟลวก, แผลไหม้, แผลไฟไหม้ [การแพทย์] | Burns | ของร้อน [การแพทย์] | Burns and Scalds Mixture | ยารักษาแผลน้ำร้อนลวก [การแพทย์] | Burns, Acid | แผลไหม้จากกรด [การแพทย์] | Burns, Chemical | แผลไหม้จากสารเคมี, บาดแผลไฟไหม้จากสารเคมี, บาดเจ็บจากสารเคมี, การถูกสารเคมี, อุบัติเหตุจากสารเคมี [การแพทย์] | Burns, Circumferential | บาดแผลไฟไหม้ที่เกิดรอบลำตัวหรือแขนขา [การแพทย์] | Burns, Electric | บาดเจ็บเนื่องจากกระแสไฟฟ้า, บาดแผลไฟไหม้จากการถูกกระแสไฟฟ้า, แผลไหม้จากไฟฟ้า [การแพทย์] | Burns, Extensive | ไฟลวกเป็นบริเวณกว้าง, ความร้อนลวกอย่างกว้างขวาง [การแพทย์] | Burns, Full Thickness | แผลถูกความร้อนของผิวหนังทั้งหมด [การแพทย์] | Burns, Full Thickness | บาดแผลที่มีความรุนแรงขั้นที่สาม [การแพทย์] | Burns, Inhalation | แผลไหม้จากการสูด [การแพทย์] | Burns, Lime | ปูนขาวทำให้เกิดแผลไหม้ [การแพทย์] | Burns, Minor | แผลถูกความร้อนขนาดเล็ก [การแพทย์] | Burns, Moderate | แผลถูกความร้อนขนาดกลาง [การแพทย์] | Burns, Moderately Severe | แผลไหม้รุนแรงปานกลาง [การแพทย์] | Burns, Partial Thickness | แผลถูกความร้อนทำลายชั้นผิวหนังบางส่วน [การแพทย์] | Burns, Second Degree | บาดแผลรุนแรงเป็นขั้นที่สอง [การแพทย์] | Burns, Severe | แผลถูกความร้อนเป็นมาก, แผลไฟไหม้เป็นบริเวณกว้าง, ความร้อนลวกอย่างรุนแรง [การแพทย์] | Burns, Thermal | บาดเจ็บจากความร้อน [การแพทย์] | Burns, Third Degree | บาดแผลไฟไหม้ลึกถึงใต้ผิวหนัง [การแพทย์] | Burnt Out | ทึบไม่มากแสงผ่านสะดวก [การแพทย์] | Eburnation | กระดูกหนาขึ้นและเป็นมันเหมือนงาช้าง [การแพทย์] | Eye Burns | แผลไหม้ที่ตา [การแพทย์] | Fire and Burns | ไฟไหม้น้ำร้อนลวก [การแพทย์] |
| - All out. | - Gisburne. Herne's Son: Part 1 (1986) | - Bums, | Burns. The Mind Is Its Own Place (2014) | We might go further with the Jews. Burn some of their houses. | เราไม่มีพวกยิวอาจจะก้าวไกลกว่านี้ เผาบ้านมันซักหลังสองหลัง The Great Dictator (1940) | Burns me up. | การเผา ไหม้ฉันขึ้น Pinocchio (1940) | Burned with phosphorus. | หรือถูกเผาไหม้ด้วยสารเคมี Night and Fog (1956) | He's got to burn! | เขามีการเผาไหม้! 12 Angry Men (1957) | You have sat here and voted guilty with everyone else because there are some baseball tickets burning a hole in your pocket. | You have sat here and voted guilty with everyone else because there are some baseball tickets burning a hole in your pocket. 12 Angry Men (1957) | He woke with a jerk of his fist coming up, and the line burning out through his hand. | เขาตื่นด้วยการกระตุกของ กำปั้นของเขาขึ้นมา และสายการเผาไหม้ออกมาจาก มือของเขา The Old Man and the Sea (1958) | Burns huh? | แสบผิวไหม The Good, the Bad and the Ugly (1966) | You see why those lorries burnt so well and exploded - nay, came apart - that's petrol and lubricants, which is very difficult to get in war. | คุณจะเห็นว่าทำไมรถบรรทุก เหล่านั้นเผาให้ดี และระเบิดแต่ว่ามาออกจากกัน นั่นเป็นเพียงน้ำมันและ น้ำมันหล่อลื่นซึ่ง How I Won the War (1967) | - I've been burned. - We've all been burned. | ฉันได้รับการเผาไหม้ เราได้รับ การเผาไหม้ทั้งหมด How I Won the War (1967) | - I think I burned my finger. | ฉันคิดว่าฉันเผานิ้วของฉัน Yellow Submarine (1968) | This place reminds me of Blackburn, Lancashire. | สถานที่แห่งนี้ทำให้ฉันนึกถึง ของ แบล็กเบิน แลงคาเชียร์ Yellow Submarine (1968) | Burn the planet to a cinder. | เผาดาวทั้งดวงเป็นเถ้าถ่าน Beneath the Planet of the Apes (1970) | Sheriff murdered, crops burned stores looted, people stampeded and cattle raped! | นายอำเภอถูกฆ่า, นาถูกเผา... ...ร้านค้าถูกปล้น, คนหนึพล่าน... ...วัวควายถูกข่มขืน Blazing Saddles (1974) | Why, Rhett, how many times have I told you to wash up after weekly cross-burning? | ฉันบอกกี่ครั้งให้อาบน้ำ... หลังถูกย่างสด Blazing Saddles (1974) | You idiot, you burned out the bearings. | งี่เง่า ฝาประกบเพลาไหม้เเล้ว Jaws (1975) | After these first rituals, with fearsome gravity he brands each girl on the shoulder burning a number into their tender flesh | Nwith พิธีศาสนาแรกเหล่านี้หลังจาก, \แรงดึงดูดของโลกน่ากลัว... ...เขาตรา girl on แต่ละคน ไหล่... ...การเผาไหม้ตัวเลข into their เนื้ออ่อน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | - Jack, I'm so hot, I'm burning up. | - แจ๊ค ฉันร้อนมากเลย Airplane! (1980) | In the roar of an engine, he lost everything and became a shell of a man a burnt out, desolate man a man haunted by the demons of his past. | เขาสูญเสียทุกอย่างไปบนถนน... ...กลายเป็นคนเพียงเปลือก... ...บ้านแตกสาแหรกขาด โดดเดี่ยว... The Road Warrior (1981) | Fuel to burn. | เอาขึ้นมาใช้ The Road Warrior (1981) | Tell me your story, Max. What burned you out, huh? | เล่าเรื่องคุณให้ผมฟังหน่อยสิ แม็กซ์ อะไรเผาใจคุณอยู่ The Road Warrior (1981) | - Indy, the torches are burning out. | - อินดี้, คบไฟกำลังไหม้เกือบหมดแล้ว Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | I repeat: no body, it's totally burnt out. | ผมทำซ้ำ ไม่มีร่างกาย ก็ เผาทั้งหมด First Blood (1982) | We will now burn the passes of our committee and its supporters. | เราจะเผาใบผ่านของผู้ที่ผูกมัดเราซะ Gandhi (1982) | And I will arrest the first man who tries to burn one! | และฉันจะจับคนแรกที่เผามัน Gandhi (1982) | The worstwas the Daily Mail. They said the burning of passes... | ที่หนักสุดก็คือ "เดลิเมล์" เขียนว่าการเผาใบผ่าน Gandhi (1982) | We burn British cloth! We burn British cloth! | เผาผ้าอังกฤษ เผาผ้าอังกฤษ Gandhi (1982) | It was burnt down and demolished. | มันถูกไฟไหม้และพังยับเยิน Idemo dalje (1982) | All had burnt down, except a pair of steel scissors. | ทั้งหมดได้เผาไหม้ลง, ยกเว้นคู่ของกรรไกรเหล็ก Idemo dalje (1982) | It razes and burns everything. | มันขรุขระและเผาผ- ลาญทุกสิ่งทุกอย่าง Idemo dalje (1982) | Whatever it is, they burned it up in a hurry. | ดูเหมือนว่า, ตอนนั้น พวกเขารีบเผามันมาก The Thing (1982) | Burn it ! | Look. The Thing (1982) | We ought to just burn these things. | There's something wrong with Blair. The Thing (1982) | Can't burn the find of the century. | He's locked himself in his room, and he won't answer the door. The Thing (1982) | "There's still cellular activity in these burned remains. | I'll get Garry. We'll meet in Blair's room. The Thing (1982) | We gotta burn the rest of them. | ผมหาแบล์รไม่เจอเลย The Thing (1982) | Why would it burn him ? | - เราจะกลับไปให้เร็วที่สุดเท่าที่เราจะทำได้ The Thing (1982) | Maybe he tried to burn it. | - ไปที่กระท่อมฉัน ไปทำบ้าอะไร The Thing (1982) | Maybe he burned himself... before it could get to him. | 'Cause when I left yesterday, I turned the lights off. The Thing (1982) | Come on, Childs, burn me. | Where's the rest? The Thing (1982) | Get away from me ! MacReady, burn it ! | Get me outta here. The Thing (1982) | Burn it ! Burn it, for God's sake ! - Burn it ! | Cut me loose, damn it! The Thing (1982) | Burn it ! - Hurry up, MacReady ! | I know you gentlemenot, The Thing (1982) | If he tries to make it back and we're not with him, burn him. | Hey, Blair, you down there? Blair's been busy out here all by himself. The Thing (1982) | Demoness, burn if you will. | นังมารร้าย, เผาเข้าไปถ้าอยากเผา. Return of the Condor Heroes (1983) | Even if you burn down the entire Lu Mansion, You will never find my brother. | ต่อให้เจ้าเผาป้ายบรรชนสกุลเล็กไหม้จนหมด, เจ้าก็ไม่มีวันจะได้เจอพี่ชายข้าแน่. Return of the Condor Heroes (1983) | To get enough velocity for an escape launch with Earth that far out of position we will need a full power burn from Discovery of over 120 seconds. | ที่จะได้รับความเร็วพอสำหรับ การเปิดตัวหลบหนี กับโลกที่ไกลออกจากตำแหน่ง เราจะต้องมีการเผาไหม้ พลังงานเต็มรูปแบบจาก 2010: The Year We Make Contact (1984) | Hal should be able to control the burn, right? | แฮล ควรจะสามารถที่จะ ควบคุมการเผาไหม้, โอเค? 2010: The Year We Make Contact (1984) | I burnt my fingers, and I cracked a nail! | ฉันเผานิ้วมือของฉันและฉันแตกเล็บ! Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) |
| burn | I hear that you can burn CDs with WindowsXP, could you tell me a website that explains the procedures involved? | burn | The spy burned the papers. | burn | I burned my fingers on a hot iron. | burn | Burn with love. | burn | It was brave of you to go into the burning house. | burn | She was burning with anger. | burn | She got left hand burned. | burn | Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. | burn | The dip burned my tongue. | burn | He had the good fortune to be rescued from the burning building. | burn | The fish is burnt black. | burn | Everything was burnt to ashes. | burn | This heating system burns oil. | burn | He was burning with his anger. | burn | Looks like I might have to burn the midnight oil tonight. | burn | The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | burn | Paper burns easily. | burn | Pepper burned his mouth. | burn | No one can deny the fact that fire burns. | burn | The firemen's face was grim when he came out of the burning house. | burn | That guy really burns me up. | burn | The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | burn | A burnt child dreads the fire. [ Proverb ] | burn | Cool the burned finger in running water. | burn | There was a light burning in the window. | burn | Oh, the toast is burned black. | burn | His rudeness made me burn with anger. | burn | "Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast." | burn | There were cars burning, people dying, and nobody could help them. | burn | Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. | burn | Burning with anger, she slapped him. | burn | The lights have been burning all night. | burn | Seven families were burned out by the fire. | burn | I burned my fingertip. | burn | This wood won't burn. | burn | He is burning to make a fortune. | burn | The toast has burned black. | burn | Sunburn irritates the skin. | burn | First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. | burn | Please keep the fire burning. | burn | My forehead burned with fever. | burn | The old house was burned to ashes. | burn | He was burning with fever. | burn | Money burns a hole in Linda's pocket. | burn | The fireman rushed into the burning house. | burn | When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | burn | It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it? | burn | This stove burned oil. | burn | Today is a non-burnable rubbish day. | burn | Bridges are burning and chances are few. |
| มอดไหม้ | (v) burn out, See also: burn down, die out, Example: อาคารบ้านเรือนถูกไฟเผาผลาญให้มอดไหม้ จนไม่มีอะไรเหลือ, Thai Definition: สลายไปเพราะได้รับความร้อน | เปลวแดด | (n) burning sunshine, Example: พวกคนงานทำงานท่ามกลางเปลวแดดอย่างมิรู้เหนื่อย | ไหม้ | (v) burn, Syn. เผา, ลุก | วอดวาย | (v) be razed to the ground, See also: be burnt down, be ruined, be destroyed, go to the dogs, Example: หมู่บ้านแถวนั้นวอดวายหมดหลังจากถูกไฟไหม้ครั้งใหญ่, Thai Definition: ถูกทำลายจนเสียหายร้ายแรง | ขัดเงา | (v) polish, See also: burnish, furbish, shine, brighten, wax, Syn. ขัดมัน, Thai Definition: ขัดถูให้เงา, ขัดถูให้วาว | เผา | (v) burn, Syn. เผาผลาญ, Example: คุณต้องรีบดับกิเลสตัณหาที่กำลังเผาใจคุณอยู่ตอนนี้ให้หมดสิ้นไป, Thai Definition: ทําให้เร่าร้อน เช่น กิเลสเผา | เผาไหม้ | (v) burn, Example: สารตัวนี้จะช่วยให้เครื่องยนต์เผาไหม้ได้อย่างสมบูรณ์, Thai Definition: ติดเชื้อหรือลุกขึ้นเพราะไฟหรือความร้อน | เผา | (v) burn, See also: incinerate, Example: พนักงานพากันเผาทรัพย์สินของบริษัทด้วยความแค้น, Thai Definition: ทําให้ร้อนหรือให้ไหม้เป็นต้นด้วยไฟ | เผา | (v) burn, See also: sear, scorch, parch, Syn. เผาไหม้, Example: แสงแดดเผาผิวเขาจนลอกเป็นผื่นแดงทั่วแผ่นหลัง, Thai Definition: ทําให้ร้อน เพราะแสงแดด | เกรียม | (adj) burnt, See also: sun-burnt, scorched, charred, parched, Syn. ไหม้เกรียม, Example: สภาพที่เห็นเหลือแต่ศพบางศพที่ไหม้เกรียมเหลือแต่กองกระดูกหุ้มหนัง, Thai Definition: ลักษณะอาการของสิ่งบางอย่างที่ถูกความร้อนมีไฟเป็นต้นเผาจนเปลี่ยนสีเป็นสีน้ำตาลเป็นต้น โดยปริยายหมายถึงลักษณะที่คล้ายคลึงเช่นนั้น | ขัดถู | (v) polish, See also: burnish, wipe, scrub, rub, Syn. ขัด, ถู, Example: พวกเราช่วยกันขัดถูหม้อไหกันเป็นการใหญ่ เพราะที่บ้านจะมีงานบุญครั้งใหญ่, Thai Definition: เช็ดโดยวิธีใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่งไถไปไถมาให้สะอาดจนขึ้นเงา | ขัด | (v) rub, See also: burnish, wipe, scrub, Syn. ถู, ขูด, ลับ, ขัดเงา, ขัดสี, Example: คนใช้กำลังขัดพื้นด้วยแปรงทองเหลือง, Thai Definition: ถูให้เกลี้ยง, ถูให้ผ่องใสหรือให้ขึ้นเงา | ไม่มีแรง | (v) burn oneself out, See also: burn someone out, burn out, become extremely tired, Syn. หมดแรง, เหนื่อย, Ant. มีแรง, Example: ตอนนี้ผมไม่มีแรงที่จะปฏิบัติหน้าที่ประจำวันได้ | ระอุ | (v) be baking hot, See also: be very hot, be burning hot, Syn. ร้อน, ร้อนระอุ, Example: อากาศร้อนระอุแทบว่าตัวจะสุกหน้าไหม้ตัวไหม้ไปตามๆ กัน, Thai Definition: ร้อนมาก | ไหม้ | (adj) burnt, See also: scorched, parched, Syn. เกรียม, ไหม้เกรียม, Example: แม่เอาทัพพีควานลงไปขูดข้าวที่ไหม้ติดก้นหม้อ, Thai Definition: ที่ถูกความร้อนจนเกรียม | ไหม้ | (v) burn, See also: be on fire, be ablaze, blaze, flame, glow, smoke, Syn. ลุก, ติดไฟ, ติดเชื้อ, เผา, Ant. ดับ, มอด, Example: ตอนไฟกำลังไหม้ต่างคนต่างแตกตื่นโกลาหล | ลุก | (v) burn, See also: be in flames, catch fire, kindle, Syn. คุ, ปะทุ, ระอุ, ลุกไหม้, ลุกโชน, Ant. ดับ, Example: เขาหยิบน้ำมันมาราดอย่างระวังจนไฟลุกพรึ่บ, Thai Definition: ไหม้โพลงขึ้น | คุกรุ่น | (v) glow, See also: burn, smoke, flame, Syn. ลุก, ติดไฟ, ไหม้, ปะทุ, Ant. ดับ, มอด, Example: ในเกาะชวายังคงมีภูเขาไฟหลายลูกที่ยังคุกรุ่นอยู่ | คุ | (v) glow, See also: burn, smoulder, smoke, flame, Syn. ลุก, ติดไฟ, ปะทุ, ระอุ, Ant. ดับ, Example: เขาเหยียบลงไปบนถ่านไฟที่กำลังคุ, Thai Definition: ไหม้ระอุอยู่ข้างในอย่างไฟที่ไหม้ขอนไม้ระอุอยู่ข้างใน | ปวดแสบปวดร้อน | (v) have a burning pain, Example: ผมหลับต่อทั้งๆ ที่ยังปวดแสบปวดร้อนผิวหนังที่ไหม้เกรียมอยู่, Thai Definition: รู้สึกเจ็บเช่นถูกไฟหรือน้ำร้อนลวก | เผาจริง | (v) cremate, See also: burn a corpse, Ant. เผาหลอก, Example: ญาติสนิทของผู้ตายขึ้นไปเผาจริงกันหมดแล้ว ก็เป็นอันเสร็จพิธี, Thai Definition: จุดไฟเผาศพ, นำดอกไม้จันทน์ ธูป เทียน ใส่ในไฟเผาศพ, Notes: (ปาก) | เผาจริง | (v) cremate, See also: burn a corpse, Syn. ฌาปนกิจ, ประชุมเพลิง, Example: ญาติพี่น้องพากันขึ้นเผาจริงหลังจากเผาหลอกเสร็จแล้ว, Thai Definition: จุดไฟเผาศพ, นําดอกไม้จันทน์ ธูป เทียนใส่ในไฟเผาศพ, Notes: (ปาก) | แผดเผา | (v) emit strong and hot rays of light, See also: burn, to be caustic, blaze down on, Example: แสงแดดแผดเผาตะกร้าพลาสติกจนสีหม่นไป, Thai Definition: ฉายแสงกล้า | เพลิงฟ้า | (n) fire made by a burning-glass, Example: เด็กๆ กำลังทดลองการเกิดเพลิงฟ้าอยู่กลางสนามบอล, Thai Definition: ไฟที่เกิดจากใช้แว่นขยายรวมแสงจุดจากแสงแดด | ฟุ่บ | (adv) sound of ignited gunpowder, See also: sound of a burning fuse, Thai Definition: เสียงดังอย่างเสียงดินปืนลุก | มันปลาบ | (adj) shiny, See also: polished, bright, burnished, varnished, glossy, lustrous, Syn. มันแผลบ, มันเงา, เป็นเงาวับ, เงาวับ, Ant. ด้าน, Example: พ่อเดินเข้าไปในพื้นห้องที่มันปลาบนั้น | เปรี้ยง | (adj) burning, See also: strong, scorching, Syn. จัด, กล้า, แรง, Example: ชาวบ้านพากันมาชุมนุมกลางแดดเปรี้ยง เพื่อเรียกร้องขอความเป็นธรรม, Thai Definition: (แสงแดด) ที่แรงจัด | มันปลาบ | (adj) shiny, See also: polished, bright, burnished, varnished, glossy, lustrous, Syn. มันแผลบ, มันเงา, เป็นเงาวับ, เงาวับ, Ant. ด้าน, Example: พ่อเดินเข้าไปในพื้นห้องที่มันปลาบนั้น | ลุกไหม้ | (v) be in flames, See also: flame, kindle, catch fire, burn, be on fire, Syn. เผาไหม้, ลุกโหม, ลุกโชน, Example: เครื่องยนต์บางชิ้นทำงานบกพร่อง จึงทำให้เปลวเพลิงลุกไหม้อย่างรุนแรงได้, Thai Definition: อาการที่โหมไหม้ทั่วเต็มที่ | วอด | (v) be razed to the ground, See also: be burnt down, be destroyed by fire, be ruined, Syn. หมดไป, สิ้นไป, วอดวาย, Example: ไฟไหม้บ้านวอดไปยี่สิบหลัง | หน้าไฟ | (n) while the funeral pyre burns, Example: ปิดเทอมใหญ่หลังจากจบม.1 คุณย่าผมก็เสียชีวิต ผมเลยมีโอกาสได้บวชเณรหน้าไฟที่วัดรัตนวราราม, Thai Definition: เวลาที่ไฟเผาศพกำลังลุก | เดือดดาล | (v) be furious, See also: be provoked, be annoyed, be exasperated, be enraged, be wrathful, boil with anger, burn wi, Syn. โกรธมาก, พลุ่งพล่าน, ดาลเดือด, เดือดแค้น, พิโรธ, โทสะ, โกรธเคือง, เดือด, ฉุนเฉียว, โกรธเกรี้ยว, เกรี้ยวกราด, Example: เขารู้สึกเดือดดาลที่ได้ยินคำพูดของแม่ยาย | แดดกล้า | (n) burning sun, See also: strong sunlight, hot sun | ตายนึ่ง | (v) be withered by exposure to sunlight, See also: withered through hot vapour, be burnt by sunlight and then die, Example: พวงมาลัยตายนึ่งอยู่หน้ารถ เพราะถูกแดดเผาทั้งวัน, Thai Definition: เฉาหรือเหี่ยวเพราะถูกแดดหรือไอร้อนอย่างถูกนึ่ง | ตะคัน | (n) censer, See also: earthen receptacle for burning, ancient dish-shaped clay receptacle used as a lamp, or for, Example: เราใช้ตะคันมาใส่เทียนอบสำหรับอบขนมหรืออบน้ำหอม, Count Unit: ใบ, Thai Definition: เครื่องปั้นดินเผารูปคล้ายจาน สำหรับวางเทียนอบหรือเผากำยานเมื่อเวลาอบน้ำทำน้ำอบไทยเป็นต้น หรือใช้ใส่น้ำมันตามไฟต่างตะเกียง | ตังเม | (n) sticky sweet, See also: candy, toffee, burnt sugar, Syn. แตงเม, Example: คุณยายเคี่ยวน้ำตาลทำตังเม, Thai Definition: น้ำตาลหรือน้ำอ้อยที่เคี่ยวจนเหนียว | ย่าง | (adj) roasted, See also: grilled, burned, charred, baked, Syn. ปิ้ง, เผา, Example: ร้านนี้ขายอาหารจีนตั้งแต่ก๋วยเตี๋ยวขึ้นไป จนหมูย่าง เป็ดย่างไก่ตอน อะไรต่อมิอะไรทุกอย่างได้ทั้งนั้น, Thai Definition: ที่ทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู | ย่าง | (adj) roasted, See also: grilled, burned, charred, baked, Syn. ปิ้ง, เผา, Example: ร้านนี้ขายอาหารจีนตั้งแต่ก๋วยเตี๋ยวขึ้นไป จนหมูย่าง เป็ดย่างไก่ตอน อะไรต่อมิอะไรทุกอย่างได้ทั้งนั้น, Thai Definition: ที่ทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู | ตังเม | (n) sticky sweet, See also: candy, toffee, burnt sugar, Syn. แตงเม, Example: คุณยายเคี่ยวน้ำตาลทำตังเม, Thai Definition: น้ำตาลหรือน้ำอ้อยที่เคี่ยวจนเหนียว | โต๊ะบูชา | (n) altar, See also: altar table, incense burner table, Syn. โต๊ะหมู่, โต๊ะหมู่บูชา, Example: ลูกๆ ช่วยกันทำความสะอาดโต๊ะบูชาที่ตั้งอยู่ในห้องพระ, Count Unit: ชุด, Thai Definition: ที่ตั้งเครื่องบูชา ประกอบด้วยม้า 4 ขาหลายตัวคุมกันเป็นหมู่ | รอยไหม้ | (n) burn, See also: burning - mark, Example: หม้อใบนี้เกรอะกรัง และเต็มไปด้วยรอยไหม้จนขูดไม่ออก | รุมไฟ | (v) keep the fire burning, See also: make a smoldering fire, Syn. สุมไฟ, Thai Definition: เอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งวางทับลงบนกองไฟ เพื่อให้ไฟติดกรุ่นอยู่เสมอ | ประชุมเพลิง | (v) cremate, See also: light the funeral pyre, burn a corpse, Syn. เผาศพ, ฌาปนกิจศพ, Example: ประธานในงานศพประชุมเพลิงเป็นคนแรก | ชักเงา | (v) polish, See also: shine, varnish, burnish, lacquer, Thai Definition: ที่ทำให้เกิดเงา | กระถางธูป | (n) joss stick pot, See also: incense burner, Example: ช่วยขยับกระถางธูปให้พ้นมือเด็กหน่อยค่ะ | กระพี้ | (n) alburnum, See also: sapwood, Example: กระพี้ของต้นไม้ทำหน้าที่ลำเลียงน้ำและเกลือแร่, Thai Definition: ส่วนของเนื้อไม้ที่หุ้มแก่น | การเผาผลาญ | (n) burning down, See also: being on fire, flaming, blazing, Syn. การเผา, การเผาไหม้, Example: การเผาผลาญของไฟทำให้ทุกอย่างที่นี่มอดเป็นจุลไม่มีเหลือ | คลอก | (v) burn, See also: char, Syn. เผา, Example: ผู้โดยสารในเครื่องบินทั้งหมดถูกไฟคลอกตายไม่มีใครรอดแม้แต่คนเดียว, Thai Definition: อาการที่ถูกไฟล้อมเผาหนีออกมาไม่ได้ | กองฟอน | (n) ashes of a burnout pyre, See also: remains of a fire, Example: ภาพข้างหน้าที่เห็นที่ทำให้รู้สึกเศร้าใจมากคือ แม่ของเด็กร่ำไห้เจียนใจจะขาดอยู่หน้ากองฟอน, Count Unit: กอง, Thai Definition: กองขี้เถ้าศพที่เผาแล้ว | จอน | (n) sideburns, See also: burnsides, sideboards, Syn. จอนหู, จอนผม, Example: ลุงเขียวสวมหมวกฟางโผล่จอนผมสีดอกอ้อบางๆ, Count Unit: ข้าง, Thai Definition: ชายผมข้างหูที่ระลงมาที่แก้ม |
| อั้งโล่ | [anglō] (n) EN: Chinese brazier ; Chinese earthen stove ; earthen stove ; burning charcoal | แบล็คเบิร์น | [Blaekboēn] (tm) EN: Blackburn FR: Blackburn | แดดกล้า | [daēt klā] (x) EN: burning sun | เดือดดาล | [deūatdān] (v) EN: be furious ; be provoked ; be annoyed ; be exasperated ; be enraged ; be wrathful ; boil with anger ; burn with anger/rage/wrath FR: être furieux ; enrager ; être exaspéré ; être furibond ; fulminer ; bouillir de colère | ไฟไหม้ | [faimai] (n) EN: fire ; burning ; conflagration FR: feu [ m ] ; incendie [ m ] ; conflagration (vx) [ f ] | หัวแก๊ส | [hūakaēt] (n) EN: burner FR: brûleur [ m ] | จอน | [jøn] (n) EN: sideburns [ pl ] ; sideburn FR: favoris [ mpl ] ; pattes [ fpl ] ; pattes de lapin [ fpl ] | แก้วแกลบ | [kaēoklaēp] (n) EN: slag found after burning paddy husks | การเผา | [kān phao] (n) EN: burning down FR: ambustion [ f ] | การเผาไหม้ | [kān phaomai] (n) EN: burning down | การเผาผลาญ | [kān phao phlān] (n, exp) EN: burning down ; being on fire ; flaming ; blazing | ข้าวไหม้แล้ว | [khāo mai laēo] (n, exp) EN: the rice has burnt FR: le riz a brûlé | ขัด | [khat] (v) EN: scrub ; polish ; wipe ; rub ; burnish ; scrub off ; scrape FR: récurer ; polir ; astiquer | ขัดเงา | [khat-ngao] (v) EN: polish ; burnish ; furbish ; shine ; brighten ; wax FR: polir ; faire briller ; cirer | ขัดถู | [khatthū] (v) EN: polish ; burnish ; wipe ; scrub ; rub FR: récurer ; polir ; astiquer | เครื่องขัดโลหะ | [khreūang khat lōha] (n, exp) EN: burnisher | คูน | [khūn] (n) EN: Golden Shower Tree ; Golden Shower Cassia ; drumstick tree ; Indian laburnum ; puddingpipe tree ; purging cassia FR: Cassia fistula [ m ] | กลัดมัน | [klatman] (v) EN: be inflamed ; be in heat ; burn ; have strong sexual desire | เกรียม | [klin men krīem] (n, exp) EN: smell of burning FR: odeur de roussi [ f ] ; odeur de brûlé [ f ] | กลิ่นไหม้ | [klin mai] (n, exp) EN: smell of burning FR: odeur de brûlé [ f ] ; odeur de roussi [ f ] | กดความ | [kotkhwām] (v) EN: get a case quashed ; get proceedings put on the back burner | เกรียม | [krīem] (adj) EN: burnt ; sun-burnt ; scorched ; charred ; parched FR: roussi ; légèrement brûlé | ลวก | [lūak] (v) EN: scald ; burn ; parboil ; blanch ; boil for a short time ; softboil FR: ébouillanter ; faire bouillir ; blanchir ; échauder ; faire cuire à demi | ลุก | [luk] (v) EN: burn ; be in flames ; catch fire ; kindle FR: brûler ; prendre feu | ลุกไหม้ | [lukmai] (v) EN: be in flames ; flame ; kindle ; catch fire ; burn ; be on fire FR: incendier | ไหม้ | [mai] (v) EN: burn ; be burnt ; scorch ; be charred ; be on fire ; catch fire ; be ablaze ; blaze ; flame ; glow ; smoke FR: brûler ; être en feu ; prendre feu ; roussir ; cramer (fam.) | ไหม้ | [mai] (adj) EN: charred ; parched ; sun-burnt ; shrivelled ; burnt ; scorched FR: brûlé ; carbonisé ; cramé (fam.) | ไม่มีแรง | [mai mī raēng] (xp) EN: burn oneself out ; burn someone out ; burn out ; become extremely tired FR: n'avoir aucune force ; être très affaibli | มอดไหม้ | [møt mai] (v) EN: burn out ; burn down ; die out | หน้าไฟ | [nāfai] (n) EN: while the funeral pyre burns | แผดเผา | [phaētphao] (v) EN: emit strong and hot rays of light ; burn ; to be caustic ; blaze down on | เผา | [phao] (v) EN: burn ; cremate ; set fire (to) ; set on fire ; consume ; ignite ; flame ; kindle FR: brûler ; incinérer ; enflammer ; incendier ; mettre le feu ; bouter le feu (Belg., Sui.) | เผาไฟ | [phaofai] (v) EN: burn | เผาขยะ | [phao khaya] (v, exp) EN: burn away the refuse ; set fire to the refuse FR: incinérer les ordures | เผาไหม้ | [phaomai] (v) EN: burn | เผาผลาญ | [phao phlān] (v, exp) EN: burn down ; rage to the ground ; consume FR: ravager complétement | เผาตัวเอง | [phao tūa-ēng] (v, exp) EN: burn oneself to death FR: s'immoler par le feu | เผาตู้โทรศัพท์ | [phao tū thōrasap] (v, exp) EN: set a telephone booth on fire ; burn a phone booth FR: incendier une cabine téléphonique | เผายางรถยนต์ | [phao yāng rotyon] (n, exp) EN: burn tyres ; burn tires (Am.) FR: brûler des pneus ; enflammer des pneus | แผลไหม้ | [phlaē mai] (n, exp) EN: burn FR: brûlure [ f ] | เพลิงฟ้า | [phloēngfā] (n) EN: fire made by a burning-glass | ประชุมเพลิง | [prachumphloēng] (v) EN: cremate ; light the funeral pyre ; burn a corpse | ไร่เลื่อนลอย | [rai leūoenløi] (n, exp) EN: swidden field ; swidden agriculture ; slash-and-burn agriculture | ราชพฤกษ์ | [rātchaphreuk] (n) EN: Golden Shower Tree ; Golden Shower Cassia ; Pudding pipe tree ; Purging cassia ; Indian laburnum FR: Cassia fistula [ m ] | สิ่งสำคัญอันดับแรก | [sing samkhan andap raēk] (n, exp) EN: front burner | ตะเกียงบุนเซ็น | [takīeng Bunsen] (n, exp) EN: Bunsen burner FR: bec Bunsen [ m ] | ตังเม | [tangmē] (n) EN: sticky sweet ; candy ; toffee ; burnt sugar | โต๊ะบูชา | [tobūchā] (n) EN: altar ; altar table ; incense burner table FR: autel [ m ] | ต้นคูน | [ton khūn] (n) EN: drumstick tree ; Indian laburnum ; puddingpipe tree | ย่าง | [yāng] (adj) EN: roasted ; grilled ; burned ; charred ; baked |
| | 着 | [zháo, ㄓㄠˊ, 着 / 著] to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to fall asleep; to burn #26 [Add to Longdo] | 烧 | [shāo, ㄕㄠ, 烧 / 燒] to burn; to cook; to stew; to bake; to roast; fever #1,929 [Add to Longdo] | 焦 | [jiāo, ㄐㄧㄠ, 焦] burnt; scorched; worried; anxious; surname Jiao #4,849 [Add to Longdo] | 火灾 | [huǒ zāi, ㄏㄨㄛˇ ㄗㄞ, 火 灾 / 火 災] fire (that burns buildings etc) #5,053 [Add to Longdo] | 烫 | [tàng, ㄊㄤˋ, 烫 / 燙] to scald; to burn; to iron; hot #6,053 [Add to Longdo] | 燃 | [rán, ㄖㄢˊ, 燃] burn; combustion #7,260 [Add to Longdo] | 香烟 | [xiāng yān, ㄒㄧㄤ ㄧㄢ, 香 烟 / 香 煙] cigarette; smoke from burning incense #9,327 [Add to Longdo] | 烧伤 | [shāo shāng, ㄕㄠ ㄕㄤ, 烧 伤 / 燒 傷] burn (injury) #9,331 [Add to Longdo] | 火热 | [huǒ rè, ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ, 火 热 / 火 熱] fiery; burning; fervent; ardent; passionate #9,863 [Add to Longdo] | 销毁 | [xiāo huǐ, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˇ, 销 毁 / 銷 毀] to destroy (by melting or burning) #11,821 [Add to Longdo] | 引爆 | [yǐn bào, ㄧㄣˇ ㄅㄠˋ, 引 爆] to cause to burn; to ignite; to detonate #13,059 [Add to Longdo] | 着火 | [zháo huǒ, ㄓㄠˊ ㄏㄨㄛˇ, 着 火 / 著 火] to ignite; to burn #13,349 [Add to Longdo] | 火烧 | [huǒ shāo, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ, 火 烧 / 火 燒] to burn down #14,848 [Add to Longdo] | 焚烧 | [fén shāo, ㄈㄣˊ ㄕㄠ, 焚 烧 / 焚 燒] to burn; set on fire #14,860 [Add to Longdo] | 烧毁 | [shāo huǐ, ㄕㄠ ㄏㄨㄟˇ, 烧 毁 / 燒 燬] to burn; to burn down #15,312 [Add to Longdo] | 熄灭 | [xī miè, ㄒㄧ ㄇㄧㄝˋ, 熄 灭 / 熄 滅] to stop burning; to go out (of fire); to die out; extinguished #17,310 [Add to Longdo] | 坯 | [pī, ㄆㄧ, 坯] unburnt earthenware #19,872 [Add to Longdo] | 焚 | [fén, ㄈㄣˊ, 焚] burn #20,104 [Add to Longdo] | 熄 | [xī, ㄒㄧ, 熄] to extinguish; to put out (fire); to quench; to stop burning; to go out (of fire, lamp etc); to come to an end; to wither away; to die out #22,970 [Add to Longdo] | 熄火 | [xī huǒ, ㄒㄧ ㄏㄨㄛˇ, 熄 火] to stop burning; to go out (of fire, lamp, stove, cigarette etc); fig. to die down #23,338 [Add to Longdo] | 烧香 | [shāo xiāng, ㄕㄠ ㄒㄧㄤ, 烧 香 / 燒 香] to burn incense #23,915 [Add to Longdo] | 烧掉 | [shāo diào, ㄕㄠ ㄉㄧㄠˋ, 烧 掉 / 燒 掉] to burn; to char; to cremate; to incinerate #24,242 [Add to Longdo] | 黄鹤楼 | [Huáng hè lóu, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ ㄌㄡˊ, 黄 鹤 楼 / 黃 鶴 樓] the Yellow Crane Tower in Wuhan city (built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985); favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return #24,267 [Add to Longdo] | 烧结 | [shāo jié, ㄕㄠ ㄐㄧㄝˊ, 烧 结 / 燒 結] to sinter; to agglomerate ore by burning #25,639 [Add to Longdo] | 抛光 | [pāo guāng, ㄆㄠ ㄍㄨㄤ, 抛 光 / 拋 光] to polish; to burnish #27,556 [Add to Longdo] | 香火 | [xiāng huǒ, ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄛˇ, 香 火] incense burning in front of a temple; burning joss sticks #29,455 [Add to Longdo] | 擦伤 | [cā shāng, ㄘㄚ ㄕㄤ, 擦 伤 / 擦 傷] scratch; abrasion; graze; friction burn; bruise to scrape #31,424 [Add to Longdo] | 香炉 | [xiāng lú, ㄒㄧㄤ ㄌㄨˊ, 香 炉 / 香 爐] a censer (for burning incense); incense burner; thurible #35,046 [Add to Longdo] | 死灰复燃 | [sǐ huī fù rán, ㄙˇ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ, 死 灰 复 燃 / 死 灰 復 燃] lit. ashes burn once more (成语 saw); fig. sb lost returns to have influence; sth malevolent returns to haunt one #35,793 [Add to Longdo] | 杯水车薪 | [bēi shuǐ chē xīn, ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ ㄒㄧㄣ, 杯 水 车 薪 / 杯 水 車 薪] lit. a cup of water on a burning cart of firewood (成语 saw); fig. an utterly inadequate measure #36,844 [Add to Longdo] | 焚毁 | [fén huǐ, ㄈㄣˊ ㄏㄨㄟˇ, 焚 毁 / 焚 毀] burn down; destroy with fire #37,745 [Add to Longdo] | 赫本 | [Hè Běn, ㄏㄜˋ ㄅㄣˇ, 赫 本] Hepburn (name) #38,982 [Add to Longdo] | 烧灼 | [shāo zhuó, ㄕㄠ ㄓㄨㄛˊ, 烧 灼 / 燒 灼] to burn #39,997 [Add to Longdo] | 烧纸 | [shāo zhǐ, ㄕㄠ ㄓˇ, 烧 纸 / 燒 紙] to burn paper offerings (as part of religious ceremony) #42,527 [Add to Longdo] | 纸钱 | [zhǐ qián, ㄓˇ ㄑㄧㄢˊ, 纸 钱 / 紙 錢] ritual money made of paper burnt for the Gods or the dead #45,085 [Add to Longdo] | 炽烈 | [chì liè, ㄔˋ ㄌㄧㄝˋ, 炽 烈 / 熾 烈] burning fiercely; flaming; blazing #45,681 [Add to Longdo] | 破釜沉舟 | [pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ, 破 釜 沉 舟] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats #46,417 [Add to Longdo] | 狼烟 | [láng yān, ㄌㄤˊ ㄧㄢ, 狼 烟 / 狼 煙] fire beacon; to burn wolf dung to give alarm #50,735 [Add to Longdo] | 束之高阁 | [shù zhī gāo gé, ㄕㄨˋ ㄓ ㄍㄠ ㄍㄜˊ, 束 之 高 阁 / 束 之 高 閣] tied up in a bundle on a high shelf; to put sth on the back burner; no longer a high priority #51,920 [Add to Longdo] | 焚香 | [fén xiāng, ㄈㄣˊ ㄒㄧㄤ, 焚 香] to burn incense #53,650 [Add to Longdo] | 心急火燎 | [xīn jí huǒ liǎo, ㄒㄧㄣ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄛˇ ㄌㄧㄠˇ, 心 急 火 燎] to burn with anxiety #54,161 [Add to Longdo] | 布莱克本 | [Bù lái kè běn, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ ㄅㄣˇ, 布 莱 克 本 / 布 萊 克 本] Blackburn #55,545 [Add to Longdo] | 伯恩斯 | [bó ēn sī, ㄅㄛˊ ㄣ ㄙ, 伯 恩 斯] (Nicholas) Burns (US State Department spokesperson) #57,900 [Add to Longdo] | 回火 | [huí huǒ, ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄛˇ, 回 火] to temper (iron); flare-back (in gas burner) #58,385 [Add to Longdo] | 付之一炬 | [fù zhī yī jù, ㄈㄨˋ ㄓ ㄧ ㄐㄩˋ, 付 之 一 炬] to put to the torch (成语 saw); to commit to the flames; to burn sth down deliberately #60,496 [Add to Longdo] | 挑灯夜战 | [tiǎo dēng yè zhàn, ㄊㄧㄠˇ ㄉㄥ ㄧㄝˋ ㄓㄢˋ, 挑 灯 夜 战 / 挑 燈 夜 戰] to raise a lantern and fight at night (成语 saw); fig. to work into the night; to burn the midnight oil #66,286 [Add to Longdo] | 开夜车 | [kāi yè chē, ㄎㄞ ㄧㄝˋ ㄔㄜ, 开 夜 车 / 開 夜 車] burn the midnight oil; work late into the night #67,913 [Add to Longdo] | 抱佛脚 | [bào fó jiǎo, ㄅㄠˋ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˇ, 抱 佛 脚 / 抱 佛 腳] lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (成语 saw); fig. to profess devotion only when in trouble; panic measures in place of timely preparation #69,172 [Add to Longdo] | 烧香拜佛 | [shāo xiāng bài Fó, ㄕㄠ ㄒㄧㄤ ㄅㄞˋ ㄈㄛˊ, 烧 香 拜 佛 / 燒 香 拜 佛] to burn incense and worship Buddha #70,751 [Add to Longdo] | 香案 | [xiāng àn, ㄒㄧㄤ ㄢˋ, 香 案] incense burner table #74,161 [Add to Longdo] |
| 燃やす | [もやす, moyasu] TH: เผา EN: to burn | 燃える | [もえる, moeru] TH: ไหม้ EN: to burn |
| | 燃焼 | [ねんしょう, nenshou] (n, vs) burning; combustion; (P) #8,974 [Add to Longdo] | 燃える | [もえる, moeru] (v1, vi) to burn; to get fired up; (P) #13,870 [Add to Longdo] | 全焼 | [ぜんしょう, zenshou] (n, vs) burned down; entirely destroyed; (P) #19,311 [Add to Longdo] | 嘈囃;そう囃 | [そうざつ, souzatsu] (n, vs) (obsc) (嘈囃 is sometimes read むねやけ) (See 胸焼け) heartburn; sour stomach [Add to Longdo] | おはか参り | [おはかまいり, ohakamairi] (n) ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone) [Add to Longdo] | お火焚;御火焚;御火焼 | [おひたき;おほたき, ohitaki ; ohotaki] (n) Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines) [Add to Longdo] | お焦げ;御焦げ | [おこげ, okoge] (n) burnt rice; scorched rice [Add to Longdo] | かっか;かっかと | [kakka ; kakkato] (adv, adv-to, vs) (on-mim) burning hotly; burning redly [Add to Longdo] | がつがつ;ガツガツ | [gatsugatsu ; gatsugatsu] (adv, n, vs) (on-mim) greedily; burning with desire for something [Add to Longdo] | どんど;とんど | [dondo ; tondo] (n) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the new year) [Add to Longdo] | どんど焼き;どんど焼 | [どんどやき, dondoyaki] (n) (See どんど) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the new year) [Add to Longdo] | ぴりぴり | [piripiri] (adv, n, vs) (on-mim) tingle; sting; smart; hot; burning the tongue; becoming tense; (P) [Add to Longdo] | ぼうぼう | [boubou] (adv-to, adv) (on-mim) burning vigorously; burning furiously [Add to Longdo] | ぼんぼん | [bonbon] (adv, adv-to) (1) fiercely (e.g. of a fire burning); (2) bong-bong (of clock ringing); (3) with repeated bangs (e.g. of fire cracker); (n) (4) (abbr) (See ぼんぼん時計) striking clock; (5) (ksb [Add to Longdo] | アフターバーナー | [afuta-ba-na-] (n) afterburner [Add to Longdo] | アロマを焚く | [アロマをたく, aroma wotaku] (exp, v5k) to burn aromatherapy oils; to diffuse aromatherapy oils [Add to Longdo] | オイルバーナー | [oiruba-na-] (n) oil burner [Add to Longdo] | カッと(P);かっと | [katsu to (P); katto] (adv, vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P) [Add to Longdo] | ガスバーナー | [gasuba-na-] (n) blowtorch; gas burner; bunsen burner [Add to Longdo] | ガスマット | [gasumatto] (n) aluminum-foil burner liner (wasei [Add to Longdo] | コクシエラバーネッティ | [kokushieraba-nettei] (n) Coxiella burnetii (causative agent of Q fever) [Add to Longdo] | サンバーン | [sanba-n] (n) sunburn [Add to Longdo] | バーナー | [ba-na-] (n) burner; (P) [Add to Longdo] | バーニング | [ba-ningu] (n) burning [Add to Longdo] | バーンアウトシンドローム | [ba-n'autoshindoro-mu] (n) burn-out syndrome; (P) [Add to Longdo] | バーンインテスト | [ba-n'intesuto] (n) { comp } burn-in test [Add to Longdo] | バーントアンバー | [ba-ntoanba-] (n) burnt umber [Add to Longdo] | バーントシェンナ | [ba-ntoshienna] (n) burnt sienna [Add to Longdo] | ブラックバーンズバタフライフィッシュ | [burakkuba-nzubatafuraifisshu] (n) brownburnie (Chaetodon blackburnii); Blackburn's butterflyfish [Add to Longdo] | ブンゼンバーナー | [bunzenba-na-] (n) Bunsen burner [Add to Longdo] | ヘボン | [hebon] (n) Hepburn (James Curtis), after whom Hepburn romanization is named [Add to Longdo] | ヘボン式 | [ヘボンしき, hebon shiki] (n) Hepburn system (of romaji) [Add to Longdo] | リーンバーン | [ri-nba-n] (n) lean burn [Add to Longdo] | 烏有に帰す | [うゆうにきす, uyuunikisu] (exp, v5s) to be burned to ashes; to come to nothing [Add to Longdo] | 煙になる | [けむりになる;けむになる, kemurininaru ; kemuninaru] (exp, v5r) to go up in smoke; to burn down; to be cremated; to vanish into thin air [Add to Longdo] | 艶出し;つや出し | [つやだし, tsuyadashi] (n, vs) burnishing; glazing; polishing [Add to Longdo] | 下火 | [したび, shitabi] (n) burning low; waning; declining; (P) [Add to Longdo] | 下火になる | [したびになる, shitabininaru] (exp, v5r) to be under control; to burn down; to decline; to drop; to wane [Add to Longdo] | 下焦 | [かしょう, kashou] (n) lower jiao (in traditional Chinese medicine); lower burner [Add to Longdo] | 可燃 | [かねん, kanen] (adj-no, n) inflammable; flammable; combustible; burnable [Add to Longdo] | 可燃物 | [かねんぶつ, kanenbutsu] (n) combustibles; inflammables; flammables; burnables; (P) [Add to Longdo] | 火結神;火産霊神 | [ほむすびのかみ, homusubinokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) [Add to Longdo] | 火口 | [ひぐち, higuchi] (n) a burner; origin of a fire; (P) [Add to Longdo] | 火持ち;火保ち | [ひもち, himochi] (n) fire-holding qualities; length of time a fire burns [Add to Longdo] | 火取 | [ひとり, hitori] (n) (1) incense burner; (2) utensil for carrying live charcoal [Add to Longdo] | 火傷 | [やけど(P);かしょう, yakedo (P); kashou] (n, vs) burn; scald; (P) [Add to Longdo] | 火照り;熱り | [ほてり, hoteri] (n, adj-no) (1) a glow; heat; (2) burning sensation; hot flash [Add to Longdo] | 火照る | [ほてる, hoteru] (v5r, vi) to feel hot; to flush; to burn [Add to Longdo] | 火宅無常 | [かたくむじょう, katakumujou] (exp) This world is uncertain (cruel) like a burning house [Add to Longdo] | 火田 | [かでん, kaden] (n) slash-and-burn agriculture [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |