ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

aslin

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -aslin-, *aslin*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
aslin
caslin
maslin
keasling
mccaslin

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm gonna find that son of a bitch Ned McCaslin and I'm gonna kill him.Ich such den Schuft Ned McCaslin und bring ihn um! The Reivers (1969)
But isn't my name McCaslin, same as yours?Aber ich heiß doch McCaslin, genau wie Sie? The Reivers (1969)
Didn't your great-grandaddy, Lucius Quintus McCaslin, take the slave girl Aunt Molly Beauchamp, who begat Acey, who begat Maydew, my mother, and then me?Und lhr Urgroßvater, Lucius Quintus McCaslin, hat die Sklavin Aunt Molly Beauchamp geschwängert, die Mutter von Acey, Mutter von Maydew, meiner Mutter. The Reivers (1969)
This is a friend of mine, Lucius Priest McCaslin.Das ist mein Freund Lucius Priest McCaslin. The Reivers (1969)
- Lucius Priest McCaslin Hogganbeck.- Lucius Priest McCaslin Hogganbeck. The Reivers (1969)
- I still need to see Praslin island.- Ich muss noch zur Insel Praslin. Emmanuelle 3 (1977)
Is that Praslin island?Ist das die Insel Praslin? Emmanuelle 3 (1977)
Yes, Beaslin?Ja, Beaslin? Ivanhoe (1982)
Dan McCaslin, CIA.Dan McCaslin, CIA. Suitable for Framing (1987)
Billy, all I want you to do is turn the screws on McCaslin a little.Billy, ich will doch nur, dass Sie McCaslin noch etwas unter Druck setzen. Suitable for Framing (1987)
Another thing we can try to run down is who tipped McCaslin at CIA about Dubinski.Wir könnten auch ermitteln, wer McCaslin vom CIA über Dubinski informierte. Suitable for Framing (1987)
You know, uh, you can tiptoe around McCaslin forever and you're never gonna find anything out.Egal, wie lange du auch um McCaslin herumschleichen wirst, du wirst niemals etwas herausfinden. Suitable for Framing (1987)
McCaslin's office is in the Alexandria station.McCaslins Büro ist im Bahnhof von Alexandria. Suitable for Framing (1987)
I don't know, but they're in the thick of things with McCaslin.Keine Ahnung, aber die stecken mit McCaslin unter einer Decke. Suitable for Framing (1987)
You're not interested in a link between McCaslin and Sergei?Die Verbindung zwischen McCaslin und Sergei interessiert Sie nicht? Suitable for Framing (1987)
She is a link to McCaslin.Sie ist die Verbindung zu McCaslin. Suitable for Framing (1987)
What if that latrine contained a tape of McCaslin running down Trojan Horse with Sergei?Was ist, wenn in der Latrine ein Band von McCaslin gefunden wird, auf dem er Trojanisches Pferd mit Sergei durchgeht? Suitable for Framing (1987)
You have an interesting point, McCaslin.Ein gutes Argument, McCaslin. Suitable for Framing (1987)
McCaslin, he's getting away with political murder.Und McCaslin kommt mit politischem Mord davon. Suitable for Framing (1987)
Don't flatter yourself, McCaslin.Bilden Sie sich nichts ein, McCaslin. Suitable for Framing (1987)
McCaslin likes to lose at the gaming boards.McCaslin verliert gerne an den Spieltischen. Suitable for Framing (1987)
Is that the same offer you gave McCaslin?Haben Sie McCaslin das gleiche Angebot gemacht? Suitable for Framing (1987)
Mr. McCaslin is in an awkward position.Mr. McCaslin befindet sich in einer merkwürdigen Position. Suitable for Framing (1987)
Go and fix Haslinger's BMW.Reparieren Sie Haslingers BMW! Go Trabi Go (1991)
Yes, Haslinger's BMW.Ja! Haslingers BMW! Go Trabi Go (1991)
- Mr Haslinger is here!Der Haslinger ist da! Go Trabi Go (1991)
Oh! My milky lens has popped out!Meine Milchglaslinse ist weg! The Red Door (2006)
- Hey, Haslinger, stop necking Moni!Hey, Haslinger, knutsch nicht die Moni. Tom und Hacke (2012)
Haslinger, hang on!Halt dich fest, Haslinger! - Hör auf! Tom und Hacke (2012)
Haslinger! Come on!(flüstert) Haslinger, komm. Tom und Hacke (2012)
Haslinger?Haslinger! Tom und Hacke (2012)
-Haslinger? Tom und Hacke (2012)
Come with me, Haslinger.Komm mit, Haslinger. Tom und Hacke (2012)
Only Haslinger and I are allowed.Das darf nur ich und der Haslinger. Tom und Hacke (2012)
Haslingers father came home.Hast du gehört, Haslingers Papa ist wieder da. Tom und Hacke (2012)
Haslinger is lucky.Das weiß ich schon. Der Haslinger hat Glück. Tom und Hacke (2012)
Well, let's go get it!Haslingers Wagen könnten wir gebrauchen. Tom und Hacke (2012)
Fresnel was this French physicist who had the idea to take a glass lens and cut grooves in it in concentric circles.Fresnel war ein französischer Physiker, der die Idee hatte, eine Glaslinse zu nehmen, und stufenartige Rillen reinzuschneiden. Episode #1.4 (2014)
His name is Jérôme Haslin, and he is Michelin's chief tyre tester for BMW, Porsche, Ferrari and Bugatti.Er heißt Jérôme Haslin und ist der Chef-Reifentester bei Michelin für BMW, Porsche, Ferrari und Bugatti. Past v Future (2017)
Henry Tasling, that you?Henry Tasling, sind Sie das? Pat and Mike (1952)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Haslingden

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schäbigkeit { f }measliness [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top