ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

anderle

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -anderle-, *anderle*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อันเดอร์เลชท์[Andoēlēt] (tm) EN: Anderlecht  FR: Anderlecht [ m ] ; Sporting d'Anderlecht [ m ] ; RSC Anderlecht [ m ] ; RSCA [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
anderle
vanderleest

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Manderley is beautiful.- แมนเดอร์เลย์นั้นสวยงาม Rebecca (1940)
Last night, I dreamt I went to Manderley again.เมื่อคืนฉันฝันว่า ได้กลับไปที่เเมนเดอเลย์อีกครั้ง Rebecca (1940)
On and on wound the poor thread that had once been our drive, and finally, there was Manderley.แผ่ปกคลุมทางเข้าอันซอมซ่อ ที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นทางเดินรถของเรา ในที่สุดก็ถึงเเมนเดอเลย์ Rebecca (1940)
Manderley, secretive and silent.เเมนเดอเลย์-- ลึกลับเเละเงียบงัน Rebecca (1940)
We can never go back to Manderley again. That much is certain.เราไม่มีวันได้กลับไปที่เเมนเดอเลย์อีกเเน่ ไม่มีวัน Rebecca (1940)
I can well understand that. As for me, if I had a home like Manderley, เรื่องนี้ฉันพอเข้าใจค่ะ เพราะถ้าฉันมีบ้านเหมือนเเมนเดอเลย์ละก็ Rebecca (1940)
- Yes, madam, Manderley is a big place.- ครับ แมนเดอเลย์เป็นคฤหาสน์หลังใหญ่ Rebecca (1940)
I asked whose house it was, and the old lady said, "That's Manderley. "เเล้วฉันก็ถามว่าบ้านนี้เป็นของใคร หญิงชราตอบว่า "นั่นคือเเมนเดอเลย์" Rebecca (1940)
She was drowned, poor dear, while she was sailing near Manderley.หล่อนจมนํ้าตายตอนที่เเล่นเรืออยู่ใกล้ๆ แมนเดอเลย์ Rebecca (1940)
Which would you prefer, New York or Manderley?คุณชอบที่ไหนมากกว่ากัน นิวยอร์คหรือเเมนเดอเลย์ Rebecca (1940)
Either you go to America with Mrs. Van Hopper, or you come home to Manderley with me.ให้คุณเลือกระหว่างไปนิวยอร์คกับหล่อน หรือมาที่แมนเดอเลย์กับผม Rebecca (1940)
Well, Manderley. You know what I mean.- ก็แมนเดอเลย์ไงคะ Rebecca (1940)
You certainly have your work cut out as mistress of Manderley.เเต่หน้าที่การงานของเธอไม่เหมาะ จะเป็นนายหญิงของเเมนเดอเลย์เเน่ Rebecca (1940)
That's it. That's Manderley.นั่นไงล่ะ เเมนเดอเลย์ Rebecca (1940)
I suppose you've been at Manderley for many years, longer than anyone else.ฉันเดาว่าคุณคงจะอยู่ที่แมนเดอเลย์ มานานกว่าคนอื่นๆ Rebecca (1940)
Don't be so silly. She's exactly what I told you she'd be. Well, how do you like Manderley?ไม่เห็นต่างเลย หล่อนก็เป็นอย่างที่ผมบอกเป๊ะ คุณว่าที่เเมนเดอเลย์เป็นยังไงบ้าง Rebecca (1940)
We should have stayed away. We should never have come back to Manderley.เราควรจะไปอยู่ที่อื่น เราไม่น่ากลับมาที่แมนเดอเลย์เลย Rebecca (1940)
From my point of view, it's very refreshing to find someone like yourself, who's not entirely in tune, shall we say, with Manderley.และจากมุมมองของผมนะ ผมว่ามันแปลกใหม่ดีที่ได้พบเจอคนอย่างคุณ คนที่ไม่ได้คล้อยไปตามวิถีของแมนเดอเลย์ Rebecca (1940)
You must remember that life at Manderley is the only thing that interests anybody down here.. ความมีชีวิตชีวาคือสิ่งเดียว ที่ผู้คนที่นี่ให้ความสนใจ Rebecca (1940)
I'm glad there's someone in the family to welcome me back to Manderley.อย่างน้อยก็มีคนในครอบครัว ที่ยินดีต้อนรับฉันกลับเเมนเดอเลย์ Rebecca (1940)
Sometimes I wonder if she doesn't come back here to Manderley, and watch you and Mr. De Winter together.บางครั้งฉันก็สงสัยว่า คุณนายจะกลับมาที่แมนเดอเลย์นี่ เเละเฝ้ามองคุณกับคุณเดอ วินเทอร์ อยู่ด้วยกันรึเปล่า Rebecca (1940)
No, no, but I feel that we ought to do something to make people feel that Manderley is just the same as it always was.- เปล่าๆ ฉันคิดว่าเราน่าจะทําอะไรบางอย่างให้คนอื่นรู้สึกว่า แมนเดอเลย์ยังคงเป็นเหมือนเมื่อก่อน Rebecca (1940)
I've always heard of the Manderley ball, and now I'm really going to see one.เคยเเต่ได้ฟังเรื่องงานเต้นรําของเเมนเดอเลย์ ทีนี้จะได้เห็นของจริงซะที Rebecca (1940)
Why don't you go? Why don't you leave Manderley?ทําไมคุณไม่จากเเมนเดอเลย์ไปซะ Rebecca (1940)
"You'd look rather foolish trying to divorce me now after four days of marriage, so I'll play the part of a devoted wife, mistress of your precious Manderley."คุณต้องดูโง่เง่าเเน่ที่พยายามจะหย่ากับฉัน หลังจากเเต่งงานได้เพียง 4วัน' "ดังนั้นฉันจะเล่นตามบท เป็นภรรยาที่อุทิศตัว และเป็นนายหญิงให้แมนเดอเลย์ที่คุณรัก" Rebecca (1940)
You would like to have an heir, wouldn't you, Max, for your precious Manderley?""คุณอยากให้เเมนเดอเลย์มีทายาทไม่ใช่หรือ เเม็กซ์" Rebecca (1940)
It ought to give you the thrill of your life, Max, to watch my son grow bigger day by day and to know that when you die, Manderley will be his. ""ที่ต้องคอยเฝ้ามองลูกชายของฉัน เติบโตขึ้นทุกวัน และเมื่อคุณตายไป..." "เเมนเดอเลย์ก็จะตกเป็นของเขา" Rebecca (1940)
"Jack, darling, I've just seen the doctor and I'm going down to Manderley right away."แจ็คที่รักฉันเพิ่งไปพบหมอมา เเละกําลังเดินทางกลับไปที่เเมนเดอเลย์" Rebecca (1940)
Yes, of course. I'll phone her at once and we'll get straight down to Manderley.ครับ ผมจะโทรหาหล่อนทันที เเล้วจากนั้นจะตรงไปที่เเมนเดอเลย์เลย Rebecca (1940)
Now Max and that dear little bride of his will be able to stay on at Manderley and live happily ever after.เเล้วตอนนี้เเม็กซ์กับเจ้าสาวน้อยๆ ของเขา ก็จะเสวยสุขที่เเมนเดอเลย์ไปตลอดกาล Rebecca (1940)
That's not the northern lights. That's Manderley.นั่นไม่ใช่เเสงเหนือ นั่นมันเเมนเดอเลย์ Rebecca (1940)
She said she'd rather destroy Manderley than see us happy here.หล่อนบอกว่ายอมทําลายเเมนเดอเลย์ เสียดีกว่าจะทนดูเรามีความสุข Rebecca (1940)
With a wife, I can't keep wandering like a Gypsy.Ein verheirateter Mann darf kein Wanderleben führen. Staraya, staraya skazka (1968)
Yuki Kashima, you stand accused of willfully undertaking a series of assassinations, murdering a total of 37 people.Angeklagte Yuki Kashima, du hast dich auf deinem Wanderleben als Auftragsmörderin verdingt und 37 Menschen grausam umgebracht. Lady Snowblood 2: Love Song of Vengeance (1974)
But he was destined to be a wanderer.Aber es war ihm bestimmt, ein Wanderleben zu führen. Barry Lyndon (1975)
And required them to live a wandering and disconnected life.Und es brachte ein unstetes Wanderleben mit sich. Barry Lyndon (1975)
Five years in the Army, and considerable experience of the world had dispelled any romantic notions regarding love with which Barry commenced life.Fünf Jahre in der Armee und die Erfahrung in der Welt... hatten Barrys Vorstellungen von der Liebe zerstört, mit denen einst sein Wanderleben begonnen hatte. Barry Lyndon (1975)
Of course, he's kind, he let you go, we thank him for that.{ \cHFFFFFF } Dank sei ihm dafür! Aber BestiebleibtBestie! { \cHFFFFFF } Wir werden hier glücklich miteinanderleben! The Scarlet Flower (1978)
The evidence, taken as a whole, leads me to only one possible conclusion. That Edward Charles Wanderley, his mind in a state of confusion, took his own life.Die Indizien insgesamt gesehen führen mich zur einzig möglichen Schlussfolgerung, dass sich Edward Charles Wanderley, im Zustand geistiger Verwirrung, das Leben genommen hat. Ghost Story (1981)
Mr Wanderley.Mr. Wanderley. Ghost Story (1981)
Mr Wanderley.- Mr. Wanderley. Ghost Story (1981)
Oh, Wanderley, you must have been reading my mind.- Wanderley. Sie können wohl Gedanken lesen. Ghost Story (1981)
Can I help you, Mr Wanderley?Kann ich Ihnen helfen, Mr. Wanderley? Ghost Story (1981)
How do you do? - Miss Galli.Ned Wanderley. Ghost Story (1981)
That's Anderle.Das ist eine Anderle. Zeme roku 2484 (1983)
We also need the work's title.Ja, Anderle heißt der Künstler. Zeme roku 2484 (1983)
No. I'm sure there is a citron on Anderle's.Ein Zitropom ist bestimmt auf dem Original von Anderle. Zeme roku 2484 (1983)
How does a father and a son grow so far apart?Wie können sich Vater und Sohn so weit auseinanderleben? Man to Man (1986)
Finally, the heads of our two worlds made a treaty for coexistence.Deshalb hatten die Vertreter beider Welten innerhalb kürzester Zeit... einen Vertrag ausgehandelt, um das friedliche Nebeneinanderleben zu sichern. Wicked City (1987)
Wow, I can really cross my legs and put my feet on top of my knees.Wow, ich kann echt die Beine überkreuzen und übereinanderlegen. Hooked on a Feeling (1989)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Wanderleben { n }vagrant life [Add to Longdo]
auseinander leben; auseinanderleben [ alt ] | auseinander lebend; auseinanderlebend [ alt ] | auseinander gelebt; auseinandergelebt [ alt ]to drift apart | drifting apart | drifted apart [Add to Longdo]
Bergkalanderlerche { f } [ ornith. ]Bimaculated Lark (Melanocorypha bimaculata) [Add to Longdo]
Kalanderlerche { f } [ ornith. ]Calandra Lark (Melanocorypha calandra) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
積み重ねる[つみかさねる, tsumikasaneru] aufhaeufen, aufeinanderlegen [Add to Longdo]
積む[つむ, tsumu] anhaeufen, aufeinanderlegen, sammeln, laden [Add to Longdo]
重ねる[かさねる, kasaneru] aufeinanderlegen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top