ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

albertine

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -albertine-, *albertine*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
albertine

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Good morning, Albertine.Guten Morgen, Albertine. Bonjour Tristesse (1958)
Albertine has the sunstroke.Albertine hat einen Sonnenstich. Bonjour Tristesse (1958)
- Albertine has the sunstroke.- Albertine hat einen Sonnenstich. Bonjour Tristesse (1958)
Albertine!Albertine! Bonjour Tristesse (1958)
- Good morning, Albertine.- Guten Morgen, Albertine. Bonjour Tristesse (1958)
You are Albertine.Sie sind Albertine. Bonjour Tristesse (1958)
- I won't. I've told Albertine the news.Ich habe es Albertine erzählt. Bonjour Tristesse (1958)
- That is Albertine, isn't it?- Das ist doch Albertine, oder? - Ja. Bonjour Tristesse (1958)
Come in, Albertine.Kommen Sie rein, Albertine. Bonjour Tristesse (1958)
- Go away, Albertine.- Gehen Sie weg, Albertine. Bonjour Tristesse (1958)
- It isn't Albertine...- Hier ist nicht Albertine... Bonjour Tristesse (1958)
Hear that, Albertine? See how kids her age reason?Albertine, hörst du, wie sie bereits in diesem Alter argumentieren? Zazie dans le Métro (1960)
lsn't that so, Albertine?Steht es nicht so in den Zeitungen, Albertine? Zazie dans le Métro (1960)
She never goes out without me.Albertine geht niemals ohne mich aus. Zazie dans le Métro (1960)
How do I look, Albertine?Tante Albertine, wie sehe ich aus? Zazie dans le Métro (1960)
For of the cabbie and my niece, 1 , 000 feet up in the air, and of my sweet spouse, Albertine, back at the hearth, at this precise moment, I know only this:Von dem Taxifahrer und meiner Nichte, 300 Meter hoch in der Atmosphäre, und von meiner Frau, der schönen Albertine, weiß ich nichts in diesem Moment. Zazie dans le Métro (1960)
Mado? Go tell Albertine -- Lauf und sag Albertine... Zazie dans le Métro (1960)
But tell Albertine to hurry with my dress.Aber jetzt sagt Albertine, sie soll sich mit dem Kleid beeilen. Zazie dans le Métro (1960)
Say, Madame Albertine, I simply must get dressed.Madame Albertine, muss ich mir etwas anziehen? Zazie dans le Métro (1960)
Still not under my spell, my divine Albertine?Bist du meinem Charme noch nicht erlegen, göttliche Albertine? Zazie dans le Métro (1960)
- Where's Albertine?- Wo ist Albertine? Zazie dans le Métro (1960)
Albertine, you want to get divorced?Albertine, du lässt dich scheiden? The Lions Are Loose (1961)
Albertine, calm down.Albertine, ruhig. Sei Frau und lächle. The Lions Are Loose (1961)
Well, my dear Albertine, see you tomorrow.Nun, meine liebe Albertine, bis morgen Abend. The Lions Are Loose (1961)
Albertine...Albertine... The Lions Are Loose (1961)
Albertine!Albertine! The Lions Are Loose (1961)
I told you about my friend Albertine.Ich erzählte dir von meiner Freundin Albertine. Madame Robert-Guichard. The Lions Are Loose (1961)
Albertine Ferran, avid reader.Albertine Ferran, begeisterte Leserin. The Lions Are Loose (1961)
My dear Albertine, do you know many opium addicts who are proud of it?Meine kleine Albertine, kennen Sie viele Opiumsüchtige, die sich dessen rühmen? The Lions Are Loose (1961)
Albertine, I'm so happy.Albertine, ich bin so glücklich. The Lions Are Loose (1961)
Where are we eating, since you always have such good ideas?Wo essen wir, Sie haben doch immer geniale Einfälle? - Albertine... The Lions Are Loose (1961)
Albertine!Albertine! The Lions Are Loose (1961)
Albertine, my dear, I wish you had known my grandmother, an adorable old lady who died too soon, who you would have gotten along with splendidly.Albertine, mein Liebling, ich wollte, Sie hätten meine Großmutter gekannt eine reizende alte Dame, die zu früh starb, mit der Sie sich sehr gut verstanden hätten. The Lions Are Loose (1961)
Here, Albertine.Hier, Albertine. The Lions Are Loose (1961)
Albertine, I don't understand.Albertine, ich verstehe das nicht. Bitte glauben Sie mir... The Lions Are Loose (1961)
You're beautiful, Albertine.Sie sind schön, Albertine. The Lions Are Loose (1961)
- Oh, Albertine...- Oh, Albertine... The Lions Are Loose (1961)
Albertine, do you know what you look like?Albertine, wissen Sie, wem Sie ähnlich sehen? The Lions Are Loose (1961)
Oh, my dear Albertine, you just made me a real man of letters.Ah, liebe kleine Albertine, Sie haben aus mir einen echten Literaten gemacht. The Lions Are Loose (1961)
Albertine...Albertine... The Lions Are Loose (1961)
Have you heard from Albertine?Wissen Sie etwas von Albertine? The Lions Are Loose (1961)
- Albertine?- Albertine? The Lions Are Loose (1961)
Albertine found one of your buttons.Albertine fand einen Ihrer Knöpfe. The Lions Are Loose (1961)
Our little Albertine.Unsere liebe Albertine. The Lions Are Loose (1961)
Albertine, you have very intelligent feet.Albertine, Sie haben intelligente Füße. The Lions Are Loose (1961)
Albertine, you were a spiritual young woman.Albertine, du warst eine geistreiche junge Frau. The Lions Are Loose (1961)
Albertine, let's publicly celebrate Cécile's genius.Albertine, feier_n wir Ceciles Genie in aller Offentlichkeit. The Lions Are Loose (1961)
Gabriel, go get Albertine.Gabriel, holen Sie Albertine. The Lions Are Loose (1961)
Is Albertine with you?Ist Albertine bei Ihnen? The Lions Are Loose (1961)
Albertine arrived in Bordeaux 3 minutes early.Albertine kam 3 Minuten zu früh in Bordeaux an. The Lions Are Loose (1961)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top