ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-raufen-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -raufen-, *raufen*
Possible hiragana form: らうふぇん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
raufen | raufend | rauftto scuffle | scuffling | scuffles [Add to Longdo]
Sommeraufenthalt { m } | Sommeraufenthalte { pl }summer stay | summer stays [Add to Longdo]
Winteraufenthalt { m }winter abode [Add to Longdo]
kämpfen; raufento tussle [Add to Longdo]
sich die Haare raufento tear one's hair [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
People are fighting.Sie raufen sich Tikhiy Don (1957)
People are fighting.Sie raufen sich Tikhiy Don II (1958)
I'd be tearing my hair out, too, if I had something like that outside.Ich würde mir auch die Haare raufen, wenn ich draußen so etwas hätte. Anatomy of a Murder (1959)
Yes, I knew you two would get on.Ja, Sie werden sich schon zusammenraufen. The Battle of the Sexes (1960)
We are stripped bare by the curse of plenty.Vor leeren Futterraufen streiten sich die Pferde nicht. Croesus (1960)
I will help those who to fight here!Ich werde denen helfen, hier zu raufen! Kohlhiesel's Daughters (1962)
For example, for the Prince of Salina it would be a tragedy to give up his holiday at Donnafugata, where we're headed.Also für ihn wäre es wirklich ein Drama, wenn der Sommeraufenthalt in Donnafugata dieses Jahr ausfallen müsste. The Leopard (1963)
_ We're just getting acquainted.- Wir raufen uns nur zusammen. The Sons of Katie Elder (1965)
If you people can pull together, you have a fighting chance.Wenn Sie sich zusammenraufen, haben Sie eine reelle Chance. Cast a Giant Shadow (1966)
I guess the Romans were furious.Die Römer raufen sich die Haare. Asterix (1967)
Look, she has claws!Oh! Sieh mal an, sie will mit uns raufen. Three Wishes for Cinderella (1973)
You will not get me so easily. Men!Wollt ihr etwa mit einem kleinen Mädchen raufen? Three Wishes for Cinderella (1973)
I may not like it any more than you do, but maybe we just have to get out there and scramble.Mir gefällt das genauso wenig wie dir, aber vielleicht müssen wir uns einfach zusammenraufen. The Intruders (1975)
Here is the opera room. Hammer, stud, saw.Der Musikeraufenthaltsraum! The Olsen Gang Sees Red (1976)
Brawling in the public streets.Auf der Straße raufen? Jabberwocky (1977)
Warden don't like inmates fighting.Der Direktor mag's nicht, wenn Häftlinge raufen. Escape from Alcatraz (1979)
But I think you and Shrevie should work your thing out.Aber du und Shrevie solltet euch zusammenraufen. Diner (1982)
Get to work!Aber wenn's ums räubern und raufen geht, dann könnt ihr auf einmal fleißig sein. Ja, ja, ja. Ronja Robbersdaughter (1984)
- Traffic was miserable--- Der Verkehr war zum Haareraufen... Joey's Place (1987)
They came out fighting and they're still at it!Sie rauften bei der Geburt und raufen immer noch! Overboard (1987)
Looks, throws, catches, hustles. Part of one big team.Gucken, werfen, fangen, raufen, als Teil eines Teams. The Untouchables (1987)
I saw that, willie. Your building's going where ? Condo ?Wir würden reden und reden, du würdest dir frustriert die Haare raufen, und dann würdest du nachgeben. We Gotta Get Out of This Place (1988)
Fighting with stuffed animals.Sich mit ausgestopften Tieren zu raufen. Daffy Duck's Quackbusters (1988)
Shelby wouldnt want us to get mired down and wallow in this.Shelby würde nicht wollen, dass wir uns die Haare raufen. Steel Magnolias (1989)
We've been trying hard to work things out. It's, it's nobody's fault really...Wir wollen eine Lösung finden und uns zusammenraufen. Year of the Monkey (1990)
They took permanent vacation in hell If you know what I meanDaueraufenthalt in der Hölle gebucht, Baby. King of New York (1990)
No, please... Neither the food deprivations nor the cellar confinements could overcome Toinette's frustration of being too small to play the viol.Weder Nahrungsentzug noch Kelleraufenthalte mäßigten Toinettes Groll darüber, dass sie noch zu klein war, um Gambe zu spielen. Tous les matins du monde (1991)
He doesn't want me to touch him, but he'll still wrestle and roughhouse with me.Das Seltsame ist - ich darf ihn nicht anfassen, aber Raufen ist OK. Bell Bottom Blues (1993)
Does Mrs. Sway know you were hospitalized for drug and alcohol abuse?Weiß Mrs. Sway von Ihrer Kuraufenthalt wegen Drogen und Alkohol? The Client (1994)
For Christian shame, put by this barbarous brawl.Schämt Euch als Christen! Lasst Euer heidnisches Raufen. Othello (1995)
It looks like they'll try to work things out. Well, that's great.Sieht aus, als wollten sie sich zusammenraufen. Advise and Repent (1995)
- Ay, or drinking, fencing, swearing quarreling, drabbing.- Ja, oder trinken, raufen, fluchen, zanken, huren. Hamlet (1996)
You must not think that we are made of stuff so flat and dull that we can let our beard be shook with danger, and think it pastime.Ihr müsst nicht denken, Wir wären aus so trägem Stoff gemacht, dass Wir Gefahr am Bart uns raufen ließen und hielten es für Kurzweil. Hamlet (1996)
Amateur video captured him wrestling with her in what appeared to be a playful manner.Ein Amateurvideo zeigt ihn beim Raufen mit ihr, was anscheinend friedlicher Natur ist. Faster Than a Speeding Vixen (1997)
His fingers were red from fighting... and he spoke like a schoolboy at lessons.Seine Finger waren rot vom Raufen, und er sprach wie ein Schulbengel seine Lektion. Shakespeare in Love (1998)
And the Pugs and the Poms Are the most people say That they do not like fighting Yet once in a wayVon den Pugs und den Poms ist oft zu hören, dass sie sich ungern raufen mögen. Cats (1998)
They want to roughhouse. She has stories to tell.Die wollen raufen, sie erzählt Geschichten. Say Goodnight, Gracie (1998)
Total mind blower.Zum Haareausraufen. Big Daddy (1999)
I'll put the fighting out of you, boy.Ich werde dir das Raufen abgewöhnen, Junge. Angela's Ashes (1999)
Like to rob, rob, drunken slob!Rauben, raufen und viel saufen? Wild Horses (1999)
Water rushed down gutters, reverberating over the zinc roof like gunfire a massive army marching across the trees, overflowing, cascading, thundering into barrels, a concert of drums, water falling on water, drenched and whistling and out of control, Wasser floss durch Traufen, trommelte auf das Zinkdach wie Gewehrsalven, marschierte wie ein Heer durch die Bäume, floss über, wurde zum Wasserfall, donnerte in die Regentonnen, dass es klang wie Trommelwirbel. Before Night Falls (2000)
No roughhousing on the premises.Hört auf zu raufen. Blah Blah Woof Woof (2000)
Who made us feel so small?Den Junker Hochmut, lasst ihn laufen! Mag er durch die Welt sich raufen Die Meistersinger von Nürnberg (2001)
I'd be a bad shepherd, if I'd let my sheep go at the first sign of revolt.Ich wäre ein schlechter Hirte, wenn ich meine Schäfchen schon beim ersten Aufbäumen aufgeben würde. Wir werden uns schon zusammenraufen. No Regrets (2001)
If we do this the hard way, you know who will suffer.Du weißt, wer die Leidtragende ist, wenn wir uns nicht zusammenraufen. Enough (2002)
You'll work things out.Sie raufen sich schon zusammen. Pay in Pain (2002)
Somewhere far away, Martha Stewart weeps.Wenn Martha Stewart das wüsste, würde sie sich die Haare raufen. Silent Partner (2002)
(Footsteps and scuffling)(Schritte und Raufen) Shaun of the Dead (2004)
People with hypertension who are obese, about 75% of them will get rid of their hypertensive medications.Der Eingriffdauert nur 30 Minuten und der Patient wird tags daraufentlassen. Super Size Me (2004)
Don't you have physical training at school? You got too much energy?Sagt mal, Jungs, habt ihr keinen Sport in der Schule oder müsst ihr hier so rumraufen, oder was? Muxmäuschenstill (2004)

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  raufen /raufən/
   to scuffle; to tussle

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top