ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-kursen-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kursen-, *kursen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kursentwicklung { f }price development; price trend [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just wrote exactly what I thought of journalism classes.Ich schrieb genau das, was ich von Journalismuskursen halte. Teacher's Pet (1958)
"the canning of crabapples and lectures to journalism classes."...das Einmachen von Obst und Lehren in Journalismuskursen." Teacher's Pet (1958)
These are the notices for night school.Ich hab auch die Anzeige von den Abendkursen. Rocco and His Brothers (1960)
Jenkins, your predecessor, was very successful in helping me with my rehabilitation courses.Jenkins, Ihr Vorgänger, war mir eine große Hilfe bei den Resozialisierungskursen. Two Way Stretch (1960)
The evening class.Von den Abendkursen! Magnet of Doom (1963)
I'll deal with them in the next series.Ich werde sie in den nächsten Kursen behandeln. King Rat (1965)
- I've taken some courses.- Aus ein paar Kursen. Cry for Help (1966)
Take over a few courses from the older men.Ich übernehme ein paar von den Kursen der Älteren. Who's Afraid of Virginia Woolf? (1966)
I'll do all I can around here if you'll help me with these courses.Ich erledige hier alles, wenn Sie mir bei den Kursen helfen. The Nurse (1975)
Because I encourage you to take adult education courses?Weil ich dich zu Kursen der Erwachsenenbildung ermuntere? Annie Hall (1977)
He's been taking students out of his classes and testing them.Er testet Studenten aus seinen Kursen. Altered States (1980)
He wasn't comfortable with his people like many intellectuals.Wie viele Intellektuelle fühlte er sich im Volk nicht wohl. Er zitierte Platon in seinen Diskursen. Antonieta (1982)
Tell him about your involvement with Future Enterprisers.Erzähl ihm von deinen Kursen über "Zukünftige Unternehmer". Risky Business (1983)
You mean the things I'm learning in my training classes here?Sie meinen das, was ich hier in meinen Kursen lerne? Lost and Found (1984)
See, he was breathing that way they teach you in exercise class.Er atmete so, wie sie es einem in den Fitnesskursen sagen. Waiting for Godorsky (1984)
Look, if you have any problems with your classes, let me know.Lass es mich wissen, falls du Probleme mit deinen Kursen hast. Code Name: FREAK (1986)
I go to Diego Montes' classes.Ich gehe zu den Stierkampfkursen von Diego Montes. Matador (1986)
Yes, from the bullfighting classes.Ja, ich kannte sie aus den Kursen. Matador (1986)
You'll be taking college courses, and me, Teddy, Vern we'll all be in the shop courses making ashtrays and birdhouses.Du wirst in deine Collegekurse gehen und ich, Teddy und Vern sind... in den Werkkursen und basteln Aschenbecher und Vogelhäuser. Stand by Me (1986)
I got so flustered... Tell me, child, have you ever thought of studying here?Sagen Sie, Kind, wollen Sie an meinen Kursen teilnehmen? Licence to Kill (1989)
- Um, I think we both took Ted's classes.- Ich glaube, von Teds Kursen. Honor Among Thieves (1990)
Because one day you'll have a beautiful diploma just like this that reads:"Melden Sie sich zu den Sommerkursen. Peggy Made a Little Lamb (1990)
Please take a seat, Miss Wanker. Move it or lose it, girlie.Von allen Hauswirtschaftskursen in allen Schulen der Welt... muss sie ausgerechnet in meinen kommen. Peggy Made a Little Lamb (1990)
Are there correspondence courses in plastic surgery?Kann man das in Fernkursen lernen? Falling Down (1993)
Geoffrey, Harvard has all those great titles the students give the courses.Geoffrey, Harvard gibt seinen Kursen immer fantastische Namen. Six Degrees of Separation (1993)
The campus hallways were once again bustling With people going to classes.In den Fluren des Campus tummelten sich abermals Leute auf dem Weg zu ihren Kursen. Class of Nuke 'Em High Part 3: The Good, the Bad and the Subhumanoid (1994)
Well, I wanted to find out if either of you will be taking aerobics classes.Ich wollte fragen, ob einer von Ihnen an den Aerobic-Kursen teilnimmt. 25 Years and What Do You Get? (1995)
Xander, we each had four classes with her last year.Xander, wir waren beide in vier Kursen mit ihr. Out of Mind, Out of Sight (1997)
We have a full range of arts and crafts... to keep our loved ones happy.HAUS DER GELASSENHEIT Wir haben ein breites Angebot an Kunst- und Handarbeitskursen für unsere Lieben. Hope Floats (1998)
You know, these extension courses are a really good place to meet women.In diesen Volkshochschulkursen kann man sehr gut Frauen anbaggern. Educating Doug (1998)
I'll tell you, this was a banner idea you kids had, taking classes at night.Das mit den Abendkursen war eine sehr gute Idee! Educating Doug (1998)
- I'm trying to better myself by taking night seminars.- Ich bilde mich in Abendkursen weiter. K-911 (1999)
And I'd Iike to see you act in those organ donation courses.Ich will deine Simulationen sehen in den Organspende-Kursen. All About My Mother (1999)
It's all because of the stock prices.Das liegt alles an den Aktienkursen. Songs from the Second Floor (2000)
Hair. - Let's see your moves.Sie geht zu Aggressions-Kontrollkursen. Coyote Ugly (2000)
They're smaller, because less people take them.Die sind etwas kleiner, weil in den Kursen weniger Leute sind. Crazy (2000)
I bet with myself I could get an A in the three hardest courses.Ich wettete mit mir, dass ich in den 3 schwersten Kursen eine 1 bekäme. Wit (2001)
Tenoch was the second of three sons of a Harvard economist Subsecretary of State and of a housewife attending esoteric courses and activities.(Erzähler) Tenoch war das zweite... von drei Kindern eines Harvard-Absolventen... und stellvertretenden Innenministers... und seiner Frau, die ihre Zeit mit Kursen und Esoterik verbrachte. Y Tu Mamá También (2001)
I cannot waste time with these classes and these books.Ich kann keine Zeit mit diesen Kursen und... mit diesen Büchern verschwenden. A Beautiful Mind (2001)
All my classes, actually.Äh, an allen meinen Kursen. Tough Love (2001)
-You'll have to take summer school.-Du solltest an Sommerkursen teilnehmen.. Ken Park (2002)
I'm gonna start slowly, you know. Do a couple of night courses.Ich fange langsam an mit einigen Abendkursen. My Big Fat Greek Wedding (2002)
I am stressing you? ! Yeah, blood.Du lernst das schon das fünfte Jahr in der Schule und in Kursen und alles wie Blut in den Sand. Day of the Wacko (2002)
Well, you're the one that took real-estate classes.Du warst ja damals in diesen Maklerkursen. Whitecaps (2002)
We have a couple of classes together.Eh, wir sind zusammen in 1, 2 Kursen. Suspect (2002)
She attended workshops twice a week. She sometimes missed sessions and didn't always call us.Sie kam meistens zu den Kursen dienstags und donnerstags. Hanging Offense (2003)
We spoke to the review center and they say that... he hasn't been in the SAT class for at least two months.Wir sprachen mit dem Prüfungszentrum und man sagte uns, dass er seit mindestens 2 Monaten nicht mehr zu den Prüfungskursen geht. Sons and Daughters (2003)
Kid's got a girlfriend that nobody's ever heard of... got a bruise on his face, been ducking his SAT classes... for the last two months.Der Junge hat eine Freundin, die keiner kennt, hat einen Bluterguss im Gesicht und geht seit 2 Monaten nicht zu seinen Prüfungskursen. Sons and Daughters (2003)
You have to be in two classes at once.Du musst zur selben Zeit in 2 Kursen sein. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
How could anyone be in two classes at once?Wie kann man zur selben Zeit in 2 Kursen sein? Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top