ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-harmlosen-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -harmlosen-, *harmlosen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do not play the fool!Spielen Sie nicht den Harmlosen! Striped Trip (1961)
You'll find him a splendid and inoffensive young man.Sie werden in ihm einen großartigen und harmlosen jungen Mann finden. Five Weeks in a Balloon (1962)
Your little memories, bathed in nostalgia, your inoffensive and fundamentally sentimental evocations are all the expressions of an accomplice...Ihre kleinen nostalgischen Anekdoten, Ihre harmlosen und emotionellen Anspielungen, - sind die Taten eines Komplizen ... 8½ (1963)
Can't I pull a harmless little prank on him?Kann ich ihm da nicht einen harmlosen Streich spielen? Come Back, Little Googie (1965)
I'm talking about Roger Ealing and that harmless pet of his.Ich spreche von Roger Ealing und seinem harmlosen Schmusekätzchen. The Killer Lion (1966)
Doubtless it`s the work of some harmless crank.Es handelt sich, glaube ich, um das Werk eines harmlosen Irren. Batman: The Movie (1966)
Too bad that you killed your harmless son.Jammerschade, dass Sie ihren harmlosen Sohn umgebracht haben. The Trygon Factor (1966)
Try to find out where he is hiding Apanatschi and Happy.Spielt den Harmlosen, findet raus, wo Apanatschi und Happy versteckt sind. Winnetou and the Crossbreed (1966)
Try a harmless suggestion.Versuchen Sie einen harmlosen Vorschlag. Dagger of the Mind (1966)
We've run all the tests. There's nothing but the harmless bacilli.Die Tests zeigen nur die üblichen harmlosen Bazillen. Judy and the Vulture (1967)
He's infected by so-called harmless bacilli.Er ist von sogenannten harmlosen Bazillen infiziert. Judy and the Vulture (1967)
Just because she has a bit of harmless fun with some young man... doesn't do anybody any damage... you want to strangle her.Aber weil sie mit einem jungen Mann harmlosen Spaß hatte und dabei an gar nichts Böses dachte, willst du sie gleich erdrosseln. Bedazzled (1967)
Can I interest you in a harmless little tribble?Hätten Sie Interesse an einem harmlosen Tribble? The Trouble with Tribbles (1967)
Wherever there is a challenge, Hank and Roy Spim will be there ready to carry on the primordial struggle between man and inoffensive, tiny insects.Wo sich ihnen eine Herausforderung bietet, sind Hank und Roy Spim da... bereit, den Kampf... zwischen Mensch und harmlosen kleinen Insekten fortzuführen. Archaeology Today (1970)
Don't play innocent...Spiel doch nicht den Harmlosen... Trinity Is Still My Name (1971)
She smashed her car up on a freeway ramp near the Presidio.Sie hatte einen harmlosen Unfall auf einer Autobahnausfahrt. Pilot (1972)
I was told that you make your living as an assassin, Miss.Ich hörte, dass trotz Eures harmlosen Gesichts Lady Snowblood (1973)
Bilingual blockheads!Aber nur zu den Harmlosen. Emergency Squad (1974)
Listen, I received a letter, very innocent.Ich habe einen harmlosen Brief erhalten. Kein Wort daneben. Pardon Mon Affaire (1976)
And those base ships not bothering you were after me, en masse.Und diese harmlosen Basisschiffe waren hinter mir her, massenhaft! The Living Legend: Part 1 (1978)
Canino killed a man "tonight". A harmless little man trying to help someone.Canino hat erst heute einen harmlosen Mann getötet. The Big Sleep (1978)
I wish you'd stop carrying on about nothing.Wie kann man nur wegen dieser harmlosen kleinen Geschichte so nachtragend sein? Love on the Run (1979)
His former feelings on the VUE were prompted both by sibling rivalry, his brother being a celebrated, if censored, enthusiast for the Theory of the Responsibility of Birds, and by his mild symptoms, slight ornith-a-graffiti, a containable petagium fellitis and a preference for travel in spring and autumn.Vassians frühere Gefühle für das GUE beruhten zweifellos auf Futterneid, sein Bruder war ein gefeierter, wenn auch umstrittener Verfechter der Vogel-Verantwortungs-Theorie, und der Milde seiner Symptome, einer leichten Ornith-a-graffiti, einer harmlosen Petagium fellitis und einer Vorliebe für Reisen im Frühjahr und Herbst. The Falls (1980)
If he comes home empty-handed, he could kill a harmless toad out of spite.Wenn er nichts erlegt, kann er einen harmlosen Frosch töten. Einfach so, aus Verdruss. Légitime violence (1982)
Yeah, looks like harmless smoke.Sieht ganz nach harmlosen Gras aus, oder? Still Smokin (1983)
Right now he has no idea... that we're playing a harmless little joke.Er hat keine Ahnung, dass wir uns einen harmlosen Spaß mit ihm erlauben. Say It with Bullets (1984)
But apparently he thought he was doing some sort of a harmless favor by VlPing it through for Jean Pierre.Aber vermutlich dachte er, er tue Jean Pierre einen harmlosen Gefallen, wenn er ihn durch den VIP-Zoll bringt. Sour Grapes (1985)
Looks like Sacker's followers aren't the harmless revisionists they claim to be.Sackers Anhänger scheinen nicht die harmlosen Revisionisten zu sein, wie sie vorgeben. Utopia Now (1985)
You never know when a relatively innocuous formula is the basis of someone else's intricate ciphers.Man weiß ja nie, ob jemand mit einer harmlosen Formel einen geheimen Code knackt. Wrong Number (1986)
He was especially hard on the little things, the helpless and the gentle creatures.Er war besonders grausam zu kleinen, hilflosen und harmlosen Wesen. Raising Arizona (1987)
Would you divulge a recipe to a harmless old lady?Frau: Würden Sie... ihr Rezept einer harmlosen alten Dame verraten? Harry's Will (1990)
Not a chance.Einer harmlosen alten Dame – keine Chance. Harry's Will (1990)
We're just having some good, clean normal, guy fun.Lass doch, wir machen doch nur harmlosen... normalen Männerspaß. If Al Had a Hammer (1991)
It always gives sinister interpretations for the most innocent subjects.Poirot, immer siehst du das Schlimmste in vielleicht ganz harmlosen Dingen. Wasps' Nest (1991)
Admiral, ... ..let us not condemn Simon Tarses, or anyone else, because of their bloodlines, or investigate others for their innocent associations.Admiral, ... ..lassen Sie uns nicht Simon Tarses oder irgend jemanden verurteilen, aufgrund seiner Abstammung, und spüren wir niemandem nach, wegen einer harmlosen Kameradschaft. The Drumhead (1991)
I thοught it was the wοrk οf sοme harmless crank.Ich dachte, das sei das Werk eines harmlosen Spinners. Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side (1992)
A sweet, innocent, harmless, leaf-eating, doe-eyed little deer.Einen sussen, kleinen, unschuldigen, harmlosen, Blaetter fressenden Hirsch. My Cousin Vinny (1992)
And all this time, I've been smoking harmless tobacco.Ich hab die ganze Zeit lediglich harmlosen Tabak geraucht. Burns' Heir (1994)
That I tried to instil false memories harmless children?Dass ich versuchte, harmlosen Kindern falsche Erinnerungen einzutrichtern? Indictment: The McMartin Trial (1995)
Doberman doesn't take showers either, but for an entirely different and much more frightening reason.Doberman duscht auch nicht - aus viel weniger harmlosen Gründen. Sgt. Bilko (1996)
Good one, guys. So what did you do to Griff?Weil ich da nicht mehr anrufen darf... wegen einer kleinen harmlosen Bemerkung. Torch Song Duet (1996)
So it scanned us, sent out a polaron burst that caused no damage and then took off.Es scannte uns, feuerte einen harmlosen Polaronstoss ab und flog weg. The Swarm (1996)
I was just having a harmless cup of tea with some friends.Ich saß gerade bei einer harmlosen Tasse Tee mit ein paar Freunden. Fall (1997)
We laud hookers under the guise of autonomy. Shall I write it down?Wir verharmlosen Hurerei als weibliche Autonomie. The Promise (1997)
And we, uh, talked for a little while and then, um, we went out for an innocent burger.Wir sind einen harmlosen Hamburger essen gegangen. The One Where Monica and Richard Are Just Friends (1997)
- We played some harmless tricks and she freaked out a little.Sie ist nach ein paar harmlosen Streichen etwas ausgeflippt. The Parent Trap (1998)
I'm gonna destroy the entire city, but I kill harmless Lester first?Ich zerstöre die ganze Stadt, aber zuerst den harmlosen Lester? Graduation Day: Part 1 (1999)
- Ooh! Well, us amiable bunch of 20-somethings, us harmless happy-go-lucky lot, we're having a party tonight, very small, very quiet.Wir liebenswürdigen über 20-jährigen, wir harmlosen Unbekümmerte, haben eine Party heute Abend, sehr klein, sehr ruhig. Gatherings (1999)
He presents himself as a harmless old codger.Er stellt sich selbst als harmlosen, alten Kauz dar, aber im Inneren ... American Psycho (2000)
What would make a peaceful demon attack a train full of commuters?Was bringt einen harmlosen Dämon dazu, einen vollen Zug zu überfallen? The Prodigal (2000)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verharmlosen; herunterspielen | verharmlosend; herunterspielend | verharmlost; heruntergespieltto play down | playing | played down [Add to Longdo]
verharmlosento define down [Add to Longdo]
verharmlosen | verharmlosend | verharmlost | verharmlost | verharmlosteto belittle | belittling | belittled | belittles | belittled [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top