ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

- half?-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: - half?-, * half?*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We want half the crops. Half? - And half the wood for fuel.เราต้องการผลผลิตครึ่งหนึ่ง และไม้ครึ่งหนึ่งเพื่อทำเชื้อเพลิง Rapa Nui (1994)
You ever see a seven-year-old... been sodomized in half?นายเคยเห็นเด็กเจ็ดขวบ โดนร่วมเพศทางทวารมั้ย The Woodsman (2004)
And a half?ครึ่ง The Longest Yard (2005)
- Two and a half?- 2 นิ้ว ครึ่ง Just Like Heaven (2005)
Why is this half?ทำไมต้องครึ่งนี้ล่ะ Arang (2006)
Table for, uh, one and a half?โต๊ะสำหรับ หนึ่งกับอีกครึ่ง? Distant Past (2007)
- Yeah, I have one... and a half. - And a half?-โตเร็วแน่ พรุ่งนี้ลูกต้องดู ดอกไม้ต้องบานแน่ Bridge to Terabithia (2007)
Now can you open the door that is currently chopping me in half?ตอนนี้ นายช่วยเปิดประตู ที่มันหนีบฉันอยู่ครึ่งตัวด้วยเว้ย! Chuck Versus the Gravitron (2008)
There is another half?ยังมีอีกครึ่งนึงเหรอ Chapter Three 'One of Us, One of Them' (2008)
Who will play the solo Libertango, the first piece to start the second half?ใครที่จะเป็นคนเล่นโซโล่ ลิเบอแทงโก เป็นอันดับแรกเพือ่เริ่มการแสดงครึ่งหลัง Beethoven Virus (2008)
- Two and a half?- สองคนครึ่งงั้นรึ Pineapple Express (2008)
What is a half? Your hand?อีกครึ่งคืออะไร มือคุณรึ นั่นไม่นับด้วยซ้ำ Pineapple Express (2008)
We're here for what, a year and a half?เราทำกันมาตั้งปีครึ่ง Duplicity (2009)
Your half?- เราตกลงกันแล้วหุ้นส่วน 50/50 % Down (2009)
Shot an ounce in a day and a half?ดูดวันละออนซ์และทุกครึ่งชั่วโมง Peekaboo (2009)
When you saw a woman in half, do you actually saw her in half?แบบว่าโผล่ไปครึ่งตัว เอาให้ตกใจตายไปเลยงี้อะ Chuck Versus the Predator (2009)
Where's your better half?แล้วภรรยาคุณอยู่ไหนหละ The Grandfather: Part II (2009)
- What's the other half? - Play your roles out there.แค่ครึ่งหนึ่งของเกม แล้วอีกครึ่งหนึ่งละ Changing Channels (2009)
- Where's your better half? - I don't know.และสิ่งที่ฉันกังวล ก็คือพวกเรา They Shoot Humphreys, Don't They? (2009)
This is just half? We've been here for hours.เราอยู่ที่นี่ตั้งหลายชม.แล้ว คุณจะต้องอยู่ต่ออีก 2 ชม. The Cornhusker Vortex (2009)
Are you giving me half of someone else's sandwich, or do I have to wait for someone else in the restaurant to order the other half?คุณเอาครึ่งนึงมาจากของลูค้าคนอื่น หรือผมต้องรอ ให้ลูกค้าอีกคนในร้าน The Guitarist Amplification (2009)
- Half?- ครึ่งเหรอ Repo Men (2010)
Hey, Orson. You got these in 8 and half?เฮ้ออสัน นี่แปดนิ้วครึ่งเลยเหรอ The Glamorous Life (2010)
Day and a half?หนึ่งวันครึ่ง? The Devil You Know (2010)
And cut our work in half?ข้ามตอนไปเลยจะง่ายกว่า Basic Genealogy (2010)
For an hour and a half?ต้้งชม.ครึ่งเนี่ยนะ The Spaghetti Catalyst (2010)
Deep cover infiltrations... and the other half?ทำการปกป้อง... . และส่วนที่เหลือ? Pilot (2010)
Where's your better half?ภรรยาของคุณไปไหนเสียล่ะ As You Were (2010)
- Just half. - Half?ก็เหมือนที่พวกเขาจะช่วยนายได้ The Man Who Would Be King (2011)
- Do you want me to saw you in half?- ให้ผมหั่นคุณเป็นสองท่อนมั้ย Friends with Benefits (2011)
What's the other half?แล้วอีกครึ่งล่ะ The End of the Affair (2011)
Should I take half and give her the other half?ฉันควรเอาเงินไปครึ่งหนึ่ง และให้เธออีกครึ่งหนึ่งงั้นสิ A Thousand Days' Promise (2011)
Who says you're the good half?จะรู้ได้ไงนายเก่งจริง The Green Hornet (2011)
You want half?คุณเอาครึ่งหนึ่งมั๊ย Skin Deep (2012)
Yeah, where's the other half?ใช่ แล้วอีกครึ่งหนึ่งอยู่ที่ไหน? Eye of the Beholder (2012)
Honey, you didn't tell him about your much-better half?ที่รัก คุณยังไม่ได้บอกเขาหรือ เกี่ยวกับอีกครึ่งหนึ่งที่ดีกว่าของตัวคุณ Blue Code (2012)
You saved my half?นายรักษาครึ่งนึงของฉันไว้หรือ? Judgment Day (2012)
Who'll go to 24 and a half? Give me 24 and a half one time.ใครจะให้ $2, 450 บ้างครับ $2, 450 ครั้งที่หนึ่ง Secret's Safe with Me (2012)
When you left the apartment that night, where were you for the next hour and a half?ตอนที่คุณออกจากอพาร์ทเม็นท์คืนนั้น คุณไปอยู่ไหนตั้งชั่วโมงครึ่ง Undead Again (2012)
Did you give him the second half?คุณได้จ่ายเงินที่เหลือแล้วหรือยัง The Gunk in the Garage (2012)
Isn't that half and half?มันไม่ได้เป็นครึ่งต่อครึ่งหรอ ? Codename: Jackal (2012)
So now you get half?ดังนั้นคุณจึงได้รับครึ่งหนึ่ง? 2 Guns (2013)
One and a half?และครึ่งหนึ่ง? Grudge Match (2013)
- Smidge and a half? No? - No.ไม่มีคุณมีฉันย้ายวัชพืชพอที่จะฆ่า ชายวิลลี่เนลสันครับ We're the Millers (2013)
A moment that might make her try and cut Emily in half?เรื่องที่ยัยนั่นพยายาม จะตัดเอมิลี่เป็นครึ่งท่อนนะหรอ? Hot Water (2013)
I'm sorry. Half?ขอโทษนะ ครึ่งนึงเหรอ? Happy Endings (2013)
A year and a half? How far are you along with Eun Sang?ประมาณปีครึ่ง แล้วตอนนี้นายกับอึนซังถึงไหนแล้วล่ะ Episode #1.7 (2013)
Ten and a half?ไซด์ 10ครึ่ง The Cobbler (2014)
What's the other half?แล้วอีกครึ่งล่ะ The Grey Hat (2014)
What's it been, day and a half?อาจจะใช้เวลาสักวันกับครึ่งวัน The Calm (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
half?Where's your better half?

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top