ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 麥, -麥- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [麥, mài, ㄇㄞˋ] wheat, barley, oats Radical: 麥, Decomposition: ⿱ 來 [lái, ㄌㄞˊ] 夂 [zhǐ, ㄓˇ] Etymology: [ideographic] Grains 來 ready to be harvested 夂; compare 麦 Variants: 麦, Rank: 6665 | | [麵, miàn, ㄇㄧㄢˋ] face; surface, side; plane, dimension Radical: 麥, Decomposition: ⿰ 麥 [mài, ㄇㄞˋ] 面 [miàn, ㄇㄧㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] face Variants: 面, Rank: 9704 | | [麦, mài, ㄇㄞˋ] wheat, barley, oats Radical: 麦, Decomposition: ⿱ 龶 夂 [zhǐ, ㄓˇ] Etymology: [ideographic] Simplified form of 麦; grains 來 ready to be harvested 夂 Variants: 麥, Rank: 1171 | | [麩, fū, ㄈㄨ] bran Radical: 麥, Decomposition: ⿰ 麥 [mài, ㄇㄞˋ] 夫 [fū, ㄈㄨ] Etymology: [pictophonetic] wheat Variants: 麸, Rank: 9703 | | [麴, qū, ㄑㄩ] yeast; to leaven; surname Radical: 麦, Decomposition: ⿰ 麥 [mài, ㄇㄞˋ] 匊 [jū, ㄐㄩ] Etymology: [pictophonetic] wheat Rank: 6204 | | [嘜, mà, ㄇㄚˋ] mark Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 麥 [mài, ㄇㄞˋ] Etymology: [pictophonetic] mouth Variants: 唛 | | [麯, qū, ㄑㄩ] yeast, leaven Radical: 麥, Decomposition: ⿰ 麥 [mài, ㄇㄞˋ] 曲 [qū, ㄑㄩ] Etymology: [pictophonetic] wheat Rank: 7750 |
|
| 麥 | [麥] Meaning: wheat On-yomi: バク, baku Kun-yomi: むぎ, mugi Radical: 麥, Decomposition: ⿱ 來 夂 Variants: 麦 | 麦 | [麦] Meaning: barley; wheat On-yomi: バク, baku Kun-yomi: むぎ, mugi Radical: 麥, Decomposition: ⿱ 龶 夂 Variants: 麥, Rank: 1615 | 麹 | [麹] Meaning: malt; yeast On-yomi: キク, kiku Kun-yomi: こうじ, kouji Radical: 麥 Variants: 麴, Rank: 1988 | 麺 | [麺] Meaning: noodles; wheat flour On-yomi: メン, ベン, men, ben Kun-yomi: むぎこ, mugiko Radical: 麥, Decomposition: ⿺ 麦 面 Variants: 麪, 麵, Rank: 2331 | 麭 | [麭] Meaning: sticky rice ball On-yomi: ホウ, hou Kun-yomi: こなもち, konamochi Radical: 麥
| 麨 | [麨] Meaning: On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: むぎこがし, mugikogashi Radical: 麥
| 麬 | [麬] Meaning: On-yomi: フ, fu Kun-yomi: ふすま, fusuma Radical: 麥 Variants: 麩, 麸 | 麮 | [麮] Meaning: porridge On-yomi: キョ, コ, kyo, ko Kun-yomi: むぎがゆ, mugigayu Radical: 麥
| 麯 | [麯] Meaning: yeast; leaven On-yomi: キク, kiku Kun-yomi: こうじ, kouji Radical: 麥
| 麰 | [麰] Meaning: barley On-yomi: ボウ, ム, bou, mu Radical: 麥
| 麳 | [麳] Meaning: On-yomi: ライ, リョク, リキ, リ, rai, ryoku, riki, ri Kun-yomi: こむぎ, むぎ, komugi, mugi Radical: 麥
| 麴 | [麴] Meaning: yeast; leaven; surname On-yomi: キク, kiku Kun-yomi: こうじ, kouji Radical: 麥 Variants: 麹 | 麵 | [麵] Meaning: flour; dough; noodles On-yomi: メン, ベン, men, ben Kun-yomi: むぎこ, mugiko Radical: 麥, Decomposition: ⿰ 麥 面 Variants: 麪, 麺 | 𪎌 | [𪎌] Meaning: Radical: 麥
| 麩 | [麩] Meaning: light wheat-gluten bread On-yomi: フ, fu Kun-yomi: ふすま, fusuma Radical: 麥 Variants: 麸, 麬 | 麸 | [麸] Meaning: light wheat-gluten bread On-yomi: フ, fu Kun-yomi: ふすま, fusuma Radical: 麥, Decomposition: ⿰ 麦 夫 Variants: 麩, 麬 | 麪 | [麪] Meaning: noodles; wheat flour On-yomi: メン, ベン, men, ben Kun-yomi: むぎこ, mugiko Radical: 麥, Decomposition: ⿰ 麥 丏 Variants: 麺, 麵 |
| 麦 | [mài, ㄇㄞˋ, 麦 / 麥] wheat; barley; oats; surname Mai; transliteration of Mac- #3,883 [Add to Longdo] | 小麦 | [xiǎo mài, ㄒㄧㄠˇ ㄇㄞˋ, 小 麦 / 小 麥] wheat #5,821 [Add to Longdo] | 麦当劳 | [Mài dāng láo, ㄇㄞˋ ㄉㄤ ㄌㄠˊ, 麦 当 劳 / 麥 當 勞] MacDonald or McDonald (name); McDonald’s (fast food company) #8,326 [Add to Longdo] | 丹麦 | [Dān mài, ㄉㄢ ㄇㄞˋ, 丹 麦 / 丹 麥] Denmark #9,234 [Add to Longdo] | 麦克风 | [mài kè fēng, ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ ㄈㄥ, 麦 克 风 / 麥 克 風] microphone (loan word) #18,972 [Add to Longdo] | 大麦 | [dà mài, ㄉㄚˋ ㄇㄞˋ, 大 麦 / 大 麥] barley #18,979 [Add to Longdo] | 燕麦 | [yàn mài, ㄧㄢˋ ㄇㄞˋ, 燕 麦 / 燕 麥] oat #23,640 [Add to Longdo] | 喀麦隆 | [Kā mài lóng, ㄎㄚ ㄇㄞˋ ㄌㄨㄥˊ, 喀 麦 隆 / 喀 麥 隆] Cameroon #24,067 [Add to Longdo] | 麦子 | [mài zi, ㄇㄞˋ ㄗ˙, 麦 子 / 麥 子] wheat #24,466 [Add to Longdo] | 麦片 | [mài piàn, ㄇㄞˋ ㄆㄧㄢˋ, 麦 片 / 麥 片] oatmeal; rolled oats #29,436 [Add to Longdo] | 麦芽 | [mài yá, ㄇㄞˋ ㄧㄚˊ, 麦 芽 / 麥 芽] malt #32,502 [Add to Longdo] | 麦克 | [mài kè, ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ, 麦 克 / 麥 克] Mike (a person's name) #34,753 [Add to Longdo] | 麦德龙 | [Mài dé lóng, ㄇㄞˋ ㄉㄜˊ ㄌㄨㄥˊ, 麦 德 龙 / 麥 德 龍] Metro supermarket chain (originally German) #35,635 [Add to Longdo] | 荞麦 | [qiáo mài, ㄑㄧㄠˊ ㄇㄞˋ, 荞 麦 / 蕎 麥] buckwheat #36,852 [Add to Longdo] | 麦克阿瑟 | [Mài kè ā sè, ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ ㄚ ㄙㄜˋ, 麦 克 阿 瑟 / 麥 克 阿 瑟] General Douglas Macarthur (1880-1964), US commander in chief during WW2 and in Korea; sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders in the Korean war #38,450 [Add to Longdo] | 麦加 | [Mài jiā, ㄇㄞˋ ㄐㄧㄚ, 麦 加 / 麥 加] Mecca (the holiest city of Islam) #46,132 [Add to Longdo] | 麦芽糖 | [mài yá táng, ㄇㄞˋ ㄧㄚˊ ㄊㄤˊ, 麦 芽 糖 / 麥 芽 糖] maltose (sweet syrup) #50,617 [Add to Longdo] | 麦肯锡 | [mài kěn xī, ㄇㄞˋ ㄎㄣˇ ㄒㄧ, 麦 肯 锡 / 麥 肯 錫] MacKenzie; McKinsey #57,982 [Add to Longdo] | 俾斯麦 | [Bǐ sī mài, ㄅㄧˇ ㄙ ㄇㄞˋ, 俾 斯 麦 / 俾 斯 麥] Bismarck (name); Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890 #60,091 [Add to Longdo] | 麦哲伦 | [Mài zhé lún, ㄇㄞˋ ㄓㄜˊ ㄌㄨㄣˊ, 麦 哲 伦 / 麥 哲 倫] Magellan (1480-1521), Portuguese explorer #66,233 [Add to Longdo] | 麦凯恩 | [Mài kǎi ēn, ㄇㄞˋ ㄎㄞˇ ㄣ, 麦 凯 恩 / 麥 凱 恩] McCain (name); John McCain (1936-), US Republican politician, Senator for Arizona from 1987 #69,876 [Add to Longdo] | 麦纳麦 | [Mài nà mài, ㄇㄞˋ ㄋㄚˋ ㄇㄞˋ, 麦 纳 麦 / 麥 納 麥] Manama (capital city of Bahrain) #84,407 [Add to Longdo] | 麦克斯韦 | [Mài kè sī wéi, ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ ㄙ ㄨㄟˊ, 麦 克 斯 韦 / 麥 克 斯 韋] Maxwell (name); James Clerk Maxwell (1831-1879), Scottish physicist and mathematician, the originator of Maxwell's laws of electromagnetism and electromagnetic waves #85,183 [Add to Longdo] | 麦道 | [Mài dào, ㄇㄞˋ ㄉㄠˋ, 麦 道 / 麥 道] McDonnell Douglas (plane company) #90,031 [Add to Longdo] | 麦乳精 | [mài rǔ jīng, ㄇㄞˋ ㄖㄨˇ ㄐㄧㄥ, 麦 乳 精 / 麥 乳 精] malt milk extract #94,613 [Add to Longdo] | 麦德林 | [Mài dé lín, ㄇㄞˋ ㄉㄜˊ ㄌㄧㄣˊ, 麦 德 林 / 麥 德 林] Medellin, Colombia (Second most important city of Colombia, South America) #111,701 [Add to Longdo] | 麦地那 | [Mài dì nà, ㄇㄞˋ ㄉㄧˋ ㄋㄚˋ, 麦 地 那 / 麥 地 那] Medina (Muslim holy city in Saudi Arabia) #113,938 [Add to Longdo] | 麦盖提 | [Mài gě tí, ㄇㄞˋ ㄍㄜˇ ㄊㄧˊ, 麦 盖 提 / 麥 蓋 提] (N) Maigaiti (place in Xinjiang) #143,499 [Add to Longdo] | 麦克维 | [mài kè wéi, ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ ㄨㄟˊ, 麦 克 维 / 麥 克 維] (Timothy) McVeigh #152,698 [Add to Longdo] | 裸麦 | [luǒ mài, ㄌㄨㄛˇ ㄇㄞˋ, 裸 麦 / 裸 麥] rye #203,988 [Add to Longdo] | 不辨菽麦 | [bù biàn shū mài, ㄅㄨˋ ㄅㄧㄢˋ ㄕㄨ ㄇㄞˋ, 不 辨 菽 麦 / 不 辨 菽 麥] lit. cannot tell beans from wheat (成语 saw); fig. ignorant of practical matters #711,981 [Add to Longdo] | 大麦地 | [dà mài dì, ㄉㄚˋ ㄇㄞˋ ㄉㄧˋ, 大 麦 地 / 大 麥 地] place name in Ningxia with rock carving conjectured to be a stage in the development of Chinese characters [Add to Longdo] | 春大麦 | [chūn dà mài, ㄔㄨㄣ ㄉㄚˋ ㄇㄞˋ, 春 大 麦 / 春 大 麥] spring barley [Add to Longdo] | 燕麦粥 | [yàn mài zhōu, ㄧㄢˋ ㄇㄞˋ ㄓㄡ, 燕 麦 粥 / 燕 麥 粥] oatmeal; porridge [Add to Longdo] | 麦司卡林 | [mài sī kǎ lín, ㄇㄞˋ ㄙ ㄎㄚˇ ㄌㄧㄣˊ, 麦 司 卡 林 / 麥 司 卡 林] mescaline [Add to Longdo] | 麦寮乡 | [Mài liáo xiāng, ㄇㄞˋ ㄌㄧㄠˊ ㄒㄧㄤ, 麦 寮 乡 / 麥 寮 鄉] (N) Mailiao (village in Taiwan) [Add to Longdo] | 麦科里 | [mài kē lǐ, ㄇㄞˋ ㄎㄜ ㄌㄧˇ, 麦 科 里 / 麥 科 裡] (Mike) McCurry (White House spokesperson) [Add to Longdo] | 麦耞 | [mài jiā, ㄇㄞˋ ㄐㄧㄚ, 麦 耞 / 麥 耞] flail; to thresh (using a flail) [Add to Longdo] | 麦酒 | [mài jiǔ, ㄇㄞˋ ㄐㄧㄡˇ, 麦 酒 / 麥 酒] ale [Add to Longdo] | 麦阿密 | [mài ā mì, ㄇㄞˋ ㄚ ㄇㄧˋ, 麦 阿 密 / 麥 阿 密] Miami [Add to Longdo] | 麦霸 | [mài bà, ㄇㄞˋ ㄅㄚˋ, 麦 霸 / 麥 霸] person who monopolizes the mike at karaoke party (hegemon 霸 of the microphone 麥克風|麦克风) [Add to Longdo] | 麦香堡 | [Mài xiāng bǎo, ㄇㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄅㄠˇ, 麦 香 堡 / 麥 香 堡] Big Mac hamburger (Taiwan) [Add to Longdo] |
| | LAST NIGHT ROTTMAYER TOLD ME HE STARTED HIS NETWORK | [CN] 昨晚羅麥爾說 Escape Plan (2013) | Is something wrong with the mic? | [CN] 你麥克風壞了嗎? Seven Something (2012) | Oh, hey, Nick. McKee... | [CN] 尼克,麥奇... The Great Gatsby (2013) | I CAN'T HAVE YOU COMMUNICATING WITH ROTTMAYER, | [CN] 我不能讓你跟羅麥爾 Escape Plan (2013) | Hello. Test. | [CN] 麥克風測試 Seven Something (2012) | Okay, that doesn't sound good. Miny... moe. | [CN] 對 就是這個聲音 "麥呢 嚜" Gravity (2013) | Listen. Hear all those little worker bees? Hey, what about Max? | [CN] 你聽, 這像不像一整群的工蜂? 嘿, 覺得麥斯如何? The Call (2013) | Suspect is a Michael Lewis Foster. | [CN] 疑犯是 麥可. 路易斯佛斯特. The Call (2013) | Are you going to Mecca this year, Swami Jesus? | [CN] 你今年要去麥加嗎,耶穌大聖? Life of Pi (2012) | CODE NAME ROTTMAYER MEANT MAXIMUM SECURITY INCARCERATION. | [CN] 羅麥爾代表最高戒備監獄 Escape Plan (2013) | The Revolt of Seven, The McGregor Riots... | [CN] 叛亂七,防暴麥格雷戈... Snowpiercer (2013) | I'll always be grateful to my mentor | [CN] 麥柯道是我的伯樂 Fu sing (2012) | So why don't you take Miley Cyrus and Ryan Seacrest and head back that way? | [CN] 你為什麼不往麥莉賽勒斯走 瑞安西克賴斯 給我繞別的路 G.I. Joe: Retaliation (2013) | - HEY, ROTTMAYER, SHUT UP! | [CN] 羅麥爾,閉嘴 Escape Plan (2013) | Hey you need any help with your mic today, sweetie? | [CN] 嘿寶貝,需要幫忙收麥克風嗎? Seven Something (2012) | I mean, according to this, Magellan's astrolabe was never in the Warehouse. | [CN] 根據這個 麥哲倫的星盤從未進過倉庫 We All Fall Down (2012) | There's a Lake McBride in Iowa | [CN] 在愛荷華城外面有一個湖 口叫「麥柏萊」 One Tree Three Lives (2012) | Michael. | [CN] 麥可. The Call (2013) | ROTTMAYER WORKED WITH THAT ASSHOLE. | [CN] 羅麥爾跟那混帳合作過 Escape Plan (2013) | Maddy! | [CN] 麥蒂! Homefront (2013) | YOU'VE BEEN HERE SIX MONTHS NOW, MR. ROTTMAYER. | [CN] 你來半年了,羅麥爾先生 Escape Plan (2013) | A global crisis forced one of our agents to use Magellan's astrolabe. | [CN] 全球危機讓我們一個探員 使用了麥哲倫的星盤 The Ones You Love (2012) | When we get to McCordle's house his wife will come out to greet us | [CN] 到了麥柯道先生家裡之後 她的太太會在門口迎接你們 Fu sing (2012) | We can't wait, Maddy. | [CN] 沒辦法等了, 麥蒂. The Call (2013) | SO HAVE A LOVELY DAY, MR. ROTTMAYER. | [CN] 祝今天愉快,羅麥爾先生 Escape Plan (2013) | Rather than McGregor, 4 years ago. | [CN] 超過麥格雷戈,4年前。 Snowpiercer (2013) | Chester McKee. Pleasure to meet you. | [CN] 切斯特麥奇,很高興認識你 The Great Gatsby (2013) | I better go. I'm late for my bamboo oat body smoother. | [CN] 我得挂了 我的竹燕麥身體護理要晚了 The Revengers (2012) | Not very much is known about the provenance of Magellan's astrolabe. | [CN] 梵蒂岡 T非常瞭解麥哲倫的星盤的來源 We All Fall Down (2012) | Miny... moe. | [CN] "麥呢 嚜" Gravity (2013) | WELL, IT JUST SO HAPPENS THAT SINCE BRESLIN HAS GOTTEN CLOSER TO ROTTMAYER, | [CN] 自從布瑞林接近羅麥爾 Escape Plan (2013) | ROTTMAYER TRUSTS ME. | [CN] 羅麥爾信任我 Escape Plan (2013) | McCordle will introduce you to the other guests | [CN] 麥柯道會把你介紹給其他賓客 Fu sing (2012) | The police know who you are, Michael Foster. | [CN] 警察知道你是誰了, 麥可福斯特. The Call (2013) | Is Michael Foster in this house? | [CN] 麥可佛斯特在家嗎? The Call (2013) | Maddy, trace. We need the trace. | [CN] 麥蒂, 我們需要線索. The Call (2013) | Puan was rolling up the mic cord and his hand touched hers. | [CN] 普安正在收麥克風線 然後開始跟小妙摸摸小手 Seven Something (2012) | Michael Foster is the same man that killed Leah Templeton. | [CN] 麥可佛斯特 就是謀殺 莉亞湯普頓 的人. The Call (2013) | But I believe you used Magellan's astrolabe. | [CN] 但我確信你使用過麥哲倫的星盤 Endless Wonder (2012) | YOU'LL NEVER BREAK ROTTMAYER. | [CN] 你從羅麥爾口中問不出來 Escape Plan (2013) | Michael, listen to me. | [CN] 麥可, 聽我說. The Call (2013) | This is amazing, Mike. | [CN] - 這真棒麥克。 Monsters University (2013) | ROUGH DAY, MR. ROTTMAYER? | [CN] 今天不好受吧,羅麥爾先生? Escape Plan (2013) | DID YOU SHOOT MIKE? | [CN] 是你開槍射麥克嗎? A Single Shot (2013) | Fourteen years later, on the eve of the handover he left Hong Kong for England | [CN] 十四年後,在一九九七移交前夕 麥柯道離開香港回到英國 Fu sing (2012) | ROTTMAYER! GUN! | [CN] 羅麥爾,槍 Escape Plan (2013) | ROTTMAYER. EMIL ROTTMAYER. | [CN] 羅麥爾,艾米羅麥爾 Escape Plan (2013) | Hey, McKee! | [CN] 麥奇 The Great Gatsby (2013) | YOU TELL ME EVERY WORD THAT YOU AND ROTTMAYER SHARE, | [CN] 把你和羅麥爾的對話全說出來 Escape Plan (2013) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |