ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*率*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -率-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lǜ, ㄌㄩˋ] to command, to lead; rate, ratio, proportion
Radical: , Decomposition:   亠 [tóu, ㄊㄡˊ]      幺 [yāo, ㄧㄠ]  ?  十 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [ideographic] A string 幺 vibrating in an instrument 亠十
Rank: 625
[, shuāi, ㄕㄨㄞ] to fall, to stumble, to trip
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  率 [, ㄌㄩˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 2270
[, shuài, ㄕㄨㄞˋ] cricket (2)
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  率 [, ㄌㄩˋ]
Etymology: [pictophonetic] insect
Rank: 3792

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: ratio; rate; proportion; %; factor; lead; spearhead; command
On-yomi: ソツ, リツ, シュツ, sotsu, ritsu, shutsu
Kun-yomi: ひき.いる, hiki.iru
Radical: , Decomposition:             丿    
Variants: , Rank: 383
[] Meaning: cricket; grasshopper
On-yomi: シュツ, shutsu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: ソツ, リツ, シュツ, sotsu, ritsu, shutsu
Kun-yomi: ひき.いる, hiki.iru
Radical:
Variants:
[] Meaning: fall ground; stumble; trip
On-yomi: シュツ, シュチ, shutsu, shuchi
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lǜ, ㄌㄩˋ, ] rate; frequency #2,170 [Add to Longdo]
[shuài, ㄕㄨㄞˋ, ] to lead; to command; rash; hasty; frank; straightforward; generally; usually #2,170 [Add to Longdo]
[lì lǜ, ㄌㄧˋ ㄌㄩˋ,  ] interest rates #2,147 [Add to Longdo]
[xiào lǜ, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄩˋ,  ] efficiency #2,489 [Add to Longdo]
[huì lǜ, ㄏㄨㄟˋ ㄌㄩˋ,   /  ] exchange rate #3,771 [Add to Longdo]
[shuài xiān, ㄕㄨㄞˋ ㄒㄧㄢ,  ] take the lead (showing initiative) #3,801 [Add to Longdo]
[pín lǜ, ㄆㄧㄣˊ ㄌㄩˋ,   /  ] frequency #4,259 [Add to Longdo]
[shuài lǐng, ㄕㄨㄞˋ ㄌㄧㄥˇ,   /  ] lead; command; head #5,481 [Add to Longdo]
增长[zēng zhǎng lǜ, ㄗㄥ ㄓㄤˇ ㄌㄩˋ,    /   ] growth rate #5,705 [Add to Longdo]
分辨[fēn biàn lǜ, ㄈㄣ ㄅㄧㄢˋ ㄌㄩˋ,   ] resolution (of a photo) #6,595 [Add to Longdo]
[gài lǜ, ㄍㄞˋ ㄌㄩˋ,  ] probability (math.) #7,462 [Add to Longdo]
[gōng lǜ, ㄍㄨㄥ ㄌㄩˋ,  ] rate of work; power (output) #7,669 [Add to Longdo]
发生[fā shēng lǜ, ㄈㄚ ㄕㄥ ㄌㄩˋ,    /   ] rate of occurrence #8,322 [Add to Longdo]
发病[fā bìng lǜ, ㄈㄚ ㄅㄧㄥˋ ㄌㄩˋ,    /   ] incidence of a disease; disease rate #9,089 [Add to Longdo]
市盈[shì yíng lǜ, ㄕˋ ㄧㄥˊ ㄌㄩˋ,   ] PE ratio #9,135 [Add to Longdo]
死亡[sǐ wáng lǜ, ㄙˇ ㄨㄤˊ ㄌㄩˋ,   ] mortality rate #9,213 [Add to Longdo]
占有[zhàn yǒu lǜ, ㄓㄢˋ ㄧㄡˇ ㄌㄩˋ,   ] market share #9,387 [Add to Longdo]
[jī lǜ, ㄐㄧ ㄌㄩˋ,   /  ] probability; odds #9,921 [Add to Longdo]
[bǐ lǜ, ㄅㄧˇ ㄌㄩˋ,  ] ratio; rate; percentage #10,167 [Add to Longdo]
[sù lǜ, ㄙㄨˋ ㄌㄩˋ,  ] speed; rate #10,413 [Add to Longdo]
利润[lì rùn lǜ, ㄌㄧˋ ㄖㄨㄣˋ ㄌㄩˋ,    /   ] profit margin #12,418 [Add to Longdo]
生产[shēng chǎn lǜ, ㄕㄥ ㄔㄢˇ ㄌㄩˋ,    /   ] productivity; efficiency of production #12,616 [Add to Longdo]
收视[shōu shì lǜ, ㄕㄡ ㄕˋ ㄌㄩˋ,    /   ] ratings #12,871 [Add to Longdo]
[xīn lǜ, ㄒㄧㄣ ㄌㄩˋ,  ] pulse; rate of heartbeat #13,476 [Add to Longdo]
失业[shī yè lǜ, ㄕ ㄧㄝˋ ㄌㄩˋ,    /   ] unemployment rate #14,402 [Add to Longdo]
[tǎn shuài, ㄊㄢˇ ㄕㄨㄞˋ,  ] frank (discussion); blunt; open #14,469 [Add to Longdo]
支持[zhī chí lǜ, ㄓ ㄔˊ ㄌㄩˋ,   ] support level; popularity rating #17,390 [Add to Longdo]
高效[gāo xiào lǜ, ㄍㄠ ㄒㄧㄠˋ ㄌㄩˋ,   ] high efficiency #19,332 [Add to Longdo]
[biǎo shuài, ㄅㄧㄠˇ ㄕㄨㄞˋ,  ] example; model #19,423 [Add to Longdo]
[jī lǜ, ㄐㄧ ㄌㄩˋ,   /  ] probability; odds; (common in Taiwan) #20,109 [Add to Longdo]
就业[jiù yè lǜ, ㄐㄧㄡˋ ㄧㄝˋ ㄌㄩˋ,    /   ] employment rate #22,566 [Add to Longdo]
[cǎo shuài, ㄘㄠˇ ㄕㄨㄞˋ,  ] careless; negligent; sloppy; not serious #24,568 [Add to Longdo]
存活[cún huó lǜ, ㄘㄨㄣˊ ㄏㄨㄛˊ ㄌㄩˋ,   ] (med.) survival rate; (med.) recovery rate #28,097 [Add to Longdo]
[zhí shuài, ㄓˊ ㄕㄨㄞˋ,  ] candid; frank #28,126 [Add to Longdo]
入学[rù xué lǜ, ㄖㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ㄌㄩˋ,    /   ] percentage of children who enter school #30,823 [Add to Longdo]
得票[dé piào lǜ, ㄉㄜˊ ㄆㄧㄠˋ ㄌㄩˋ,   ] percentage of votes obtained #31,340 [Add to Longdo]
[qīng shuài, ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄞˋ,   /  ] hasty #32,324 [Add to Longdo]
百分[bǎi fēn lǜ, ㄅㄞˇ ㄈㄣ ㄌㄩˋ,   ] percentage; per cent #32,540 [Add to Longdo]
储蓄[chǔ xù lǜ, ㄔㄨˇ ㄒㄩˋ ㄌㄩˋ,    /   ] savings rate #37,819 [Add to Longdo]
出生[chū shēng lǜ, ㄔㄨ ㄕㄥ ㄌㄩˋ,   ] birthrate #38,469 [Add to Longdo]
[xié lǜ, ㄒㄧㄝˊ ㄌㄩˋ,  ] slope #40,360 [Add to Longdo]
[qū lǜ, ㄑㄩ ㄌㄩˋ,  ] curvature #40,695 [Add to Longdo]
[tǒng shuài, ㄊㄨㄥˇ ㄕㄨㄞˋ,   /  ] to command; to direct #40,867 [Add to Longdo]
通胀[tōng zhàng lǜ, ㄊㄨㄥ ㄓㄤˋ ㄌㄩˋ,    /   ] inflation rate #42,098 [Add to Longdo]
投票[tóu piào lǜ, ㄊㄡˊ ㄆㄧㄠˋ ㄌㄩˋ,   ] proportion of vote; turnout in election #42,970 [Add to Longdo]
[shuài zhí, ㄕㄨㄞˋ ㄓˊ,  ] frank; straightforward; blunt #43,165 [Add to Longdo]
生育[shēng yù lǜ, ㄕㄥ ㄩˋ ㄌㄩˋ,   ] birth rate #48,854 [Add to Longdo]
[gài lǜ lùn, ㄍㄞˋ ㄌㄩˋ ㄌㄨㄣˋ,    /   ] probability (math.) #54,504 [Add to Longdo]
成长[chéng zhǎng lǜ, ㄔㄥˊ ㄓㄤˇ ㄌㄩˋ,    /   ] growth rate #56,234 [Add to Longdo]
圆周[yuán zhōu lǜ, ㄩㄢˊ ㄓㄡ ㄌㄩˋ,    /   ] the circular ratio; pi = 3.1415926 #60,408 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
伸長[しんちょうりつ, shinchouritsu] (n) อัตราการยืดขยาย (extension rate)
失業[しつぎょうりつ, shitsugyouritsu] (n) อัตราการว่างงาน
いる[ひきいる, hikiiru] (vt) ปฏิบัติการ (ทดลอง)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
罹病[りびょうりつ, ribyouritsu] (n) อัตราการติดเชื้อ, อัตราการป่วยเป็นโรค
[こうりつ, kouritsu] (adj) ประสิทธิภาพ
ヤング[やんぐりつ, yanguritsu] (n) อัตราการขยายหรือหดตัวของวตถุใดๆเมื่อถูกดึงหรือบีบ, See also: S. 弾性率
熱伝導[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu] (n) ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
熱伝導[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu] (n) ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
熱伝導[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu] (n) ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
熱伝導[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu] (n) ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
熱伝導[ねつでんどうりつ, netsudendouritsu] (n) ค่าสัมประสิทธิ์การนำความร้อน
弾性[だんせいりつ, danseiritsu] (n) อัตราการหดหรือขยายของวัตถุเมื่อได้รับการบีบหรือดึง, See also: S. ヤング率
膨張[ぼうちょうりつ, bouchouritsu] (n) อัตราการขยายตัว
普及[ふきゅうりつ, fukyuuritsu] อัตราการแพร่หลาย
皆勤[かいきんりつ, kaikinritsu] (n) อัตราเบี้ยขยัน
[ていりつぜい, teiritsuzei] อัตราภาษีคงที่
利益[りえきりつ, riekiritsu] อัตรากำไร

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
いる[ひきいる, hikiiru] TH: นำ  EN: to lead

Japanese-English: EDICT Dictionary
[りつ, ritsu] (n, n-suf) rate; ratio; proportion; percentage; (P) #774 [Add to Longdo]
いる[ひきいる, hikiiru] (v1, vt) to lead; to spearhead (a group); to command (troops); (P) #3,891 [Add to Longdo]
[こうりつ, kouritsu] (n) efficiency; efficacy; performance; utility factor; (P) #4,987 [Add to Longdo]
[だりつ, daritsu] (n) batting average; (P) #5,015 [Add to Longdo]
[かくりつ, kakuritsu] (n) probability; likelihood; chances; (P) #5,268 [Add to Longdo]
[ひりつ, hiritsu] (n) ratio; proportion; percentage; (P) #6,431 [Add to Longdo]
[しょうりつ, shouritsu] (n) winning percentage; (P) #7,143 [Add to Longdo]
直(P);卒直[そっちょく, socchoku] (adj-na, n) frankness; candour; candor; openheartedness; directness; (P) #17,196 [Add to Longdo]
[ぜいりつ, zeiritsu] (n) (1) tariff; (2) tax rate; (P) #19,195 [Add to Longdo]
アクセス失敗[アクセスしっぱいりつ, akusesu shippairitsu] (n) { comp } failure rate [Add to Longdo]
アベイラビリティ[アベイラビリティりつ, abeirabiritei ritsu] (n) availability ratio [Add to Longdo]
アンテナ利得[アンテナりとくりつ, antena ritokuritsu] (n) { comp } antenna gain factor [Add to Longdo]
インフレーション[インフレーションりつ, infure-shon ritsu] (n) (See インフレ) inflation rate [Add to Longdo]
インフレ[インフレりつ, infure ritsu] (n) (abbr) (See インフレーション・インフレーションりつ) inflation rate [Add to Longdo]
エネルギー効[エネルギーこうりつ, enerugi-kouritsu] (n) energy efficiency [Add to Longdo]
エネルギー代謝[エネルギーたいしゃりつ, enerugi-taisharitsu] (n) relative metabolic rate [Add to Longdo]
コスト効[コストこうりつ, kosuto kouritsu] (n) cost effectiveness [Add to Longdo]
セル損失[セルそんしつりつ, seru sonshitsuritsu] (n) { comp } cell loss rate [Add to Longdo]
セル廃棄[セルはいきりつ, seru haikiritsu] (n) { comp } cell loss rate [Add to Longdo]
ソルベン[ソルベンりつ, soruben ritsu] (n) solvency ratio [Add to Longdo]
ネットワーク効[ネットワークこうりつ, nettowa-ku kouritsu] (n) { comp } network efficiency [Add to Longdo]
ヒット[ヒットりつ, hitto ritsu] (n) { comp } hit rate [Add to Longdo]
ビット誤り[ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] (n) { comp } bit error rate; BER [Add to Longdo]
マーカ倍[マーカばいりつ, ma-ka bairitsu] (n) { comp } marker size scale factor [Add to Longdo]
モル分[モルぶんりつ, moru bunritsu] (n) molar fraction [Add to Longdo]
ヤング[ヤングりつ, yangu ritsu] (n) Young's modulus [Add to Longdo]
圧縮効[あっしゅくこうりつ, asshukukouritsu] (n) compression efficiency [Add to Longdo]
圧縮[あっしゅくりつ, asshukuritsu] (n) compressibility; compression ratio [Add to Longdo]
安全[あんぜんりつ, anzenritsu] (n) safety factor [Add to Longdo]
一軍をいて[いちぐんをひきいて, ichigunwohikiite] (exp) at the head of an army [Add to Longdo]
一般税[いっぱんぜいりつ, ippanzeiritsu] (n) general tariff [Add to Longdo]
一本建税;一本建て税[いっぽんだてぜいりつ, ippondatezeiritsu] (n) single-rate tariff (system) [Add to Longdo]
一律に;一[いちりつに, ichiritsuni] (adv) in the same way [Add to Longdo]
;引卒(iK)[いんそつ, insotsu] (n, vs) leading; commanding [Add to Longdo]
[いんそつしゃ, insotsusha] (n) leader [Add to Longdo]
円周[えんしゅうりつ, enshuuritsu] (n) Pi (3.1415926..) [Add to Longdo]
応札倍[おうさつばいりつ, ousatsubairitsu] (n) bid-to-cover ratio [Add to Longdo]
黄金[おうごんりつ, ougonritsu] (n) golden mean [Add to Longdo]
可用[かようりつ, kayouritsu] (n) { comp } availability ratio [Add to Longdo]
稼働[かどうりつ, kadouritsu] (n) operating ratio; rate of operation; (P) [Add to Longdo]
稼働指数[かどうりつしすう, kadouritsushisuu] (n) index of capacity utilization ratio; ICUR; capacity utilization index; operating rate index [Add to Longdo]
課税[かぜいりつ, kazeiritsu] (n) tax rate [Add to Longdo]
回線利用効[かいせんりようこうりつ, kaisenriyoukouritsu] (n) { comp } line utilization rate [Add to Longdo]
回答[かいとうりつ, kaitouritsu] (n) response rate; percentage of replies [Add to Longdo]
開口[かいこうりつ, kaikouritsu] (n) aperture ratio [Add to Longdo]
開票[かいひょうりつ, kaihyouritsu] (n) percentage of votes counted so far [Add to Longdo]
拡散[かくさんりつ, kakusanritsu] (n) { comp } spreading factor [Add to Longdo]
拡大[かくだいりつ, kakudairitsu] (n) rate of magnification; magnification power [Add to Longdo]
;格律[かくりつ, kakuritsu] (n) maxim; personal standard [Add to Longdo]
モデル[かくりつモデル, kakuritsu moderu] (n) stochastic model [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇はざっと4.5パーセントでしょう。
I would like to hear your honest opinion.あなたの直な意見が聞きたいのです。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽で、仕事がのろかったから、くびになった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Americans are frank enough to say what they think.アメリカ人は思っている事を直に言う。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席が同様に高いことが調査で明らかになった。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効よく会議の準備をすることができます。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確はどれくらいですか。
The birthrate will continue to decline for years to come.ここ数年、出生は低下し続けるだろう。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.このコンピューターは強力で効がよく使いやすい。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効がよい。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽さが原因である。
The birthrate is rapidly declining in this country.この国では出生が急速に低下した。
The frequency of crime in the town is high.この町における犯罪の発生は高い。
The soccer team is led by Tom.サッカーのチームはトムによって引される。
His synchronizing rate left nothing to be desired.シンジのシンクロは申し分なかった。 [ Manga ]
Frankly speaking, sport is mimic warfare.スポーツは直に言って模擬的な先頭である。
That makes for efficiency.そうすれば能が上がりますよ。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽さのためだ。
The Senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると直に言明した。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪が高いことは有名です。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽だ。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利が下がるとは誰も予想しなかった。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽な計画で私達の意見は一致しないだろう。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生がそんなに急激に減ったのだろうか。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効がよいと思いますか。
Tom leads the soccer team.トムがサッカーのチームを引する。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth of following.まずは自ら見本を示す。そういった先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。 [ M ]
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The office for disease control reported a 10 percent spread.疫病管理局の報告では、罹患は10パーセントだった。
Chiefly I want you to be more frank.何よりもまずもっと直にものを言うようにしてもらいたい。
Chiefly I want you to be more frank.何よりもまず直にものを言おうとしている。
Companies welcome workers who take the initiative.企業は先して事にあたる働き手を歓迎する。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税もあがっていく。
Say frankly what is the right in your own sight.君の考えが正しいということを直に述べなさい。 [ M ]
Carelessness is his principle feature.さが彼の主な特徴である。
Don't behave lightly.な行動はするな。
Do not answer hastily.に答えるな。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業はどのくらいですか。
Efficient machinery replaced manual labor.的な機械が肉体労働に取って代わった。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽だった。
Who is responsible for high unemployment?高い失業の責任は誰にあるのか。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長は0.7%を超えるだろう。
The birth rate has been decreasing recently.最近、出生は低下し続けている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, to put it frankly, if you know what I mean...[CN] 地说, 你应该明白我的意思 Cavalcade (1933)
- Desist yourself, you braggart![JP] 下がれ! 軽な若造! Siegfried (1980)
The first feature of the new engine is... its greatly increased ratio of compression... represented by R minus 1 over R to the power of gamma... where R represents the ratio of compression and gamma...[CN] 最新型的引擎是 大大提高了压缩机的频 由超级加玛级动力压缩 The 39 Steps (1935)
At this point, I'd appreciate your very frank opinion about these products.[JP] さてこの料理の、あなたの直な感想を お伺いしましょうか The Wing or The Thigh? (1976)
Frankly, I don't like the guy, but I never saw a hooligan I did like.[CN] 地说,我不喜欢这家伙, 可我也从没见过一个我喜欢的流氓。 The Asphalt Jungle (1950)
R2 says the chances of survival are 725-to-1.[JP] R2によりますと 生存確は725分の1だそうです Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Tell me what's the percentage of a guy getting out of his cell without getting cut down?[CN] 告诉我,逃出牢笼不被灭的概是多少? Raw Deal (1948)
I'd say the chance of departure is 80 percent.[JP] 今日の出発は 80%でしょう Groundhog Day (1993)
And you might have been a little more efficient in this whole matter, Mr. Freeman![CN] 费文 你做事更有效 Saboteur (1942)
Quite frankly, I came here professionally.[JP] 直に言いますと ここへは仕事で来ました And Then There Were None (1945)
Well, we had nearly 2, 000 head of cattle... belonging to old man Carwood.[CN] 我们约有两千头牛 由老人加伍德领着 Red River (1948)
- Even money?[CN] 一比一赌? Sahara (1943)
John, the kind of control you're attempting is not possible.[JP] 100%の確を保つ事は 不可能だ Jurassic Park (1993)
I hope to be able to discuss this matter openly with you.[CN] 我希望双方能坦地谈一下 Apostasy (1948)
You're being very flippant about this.[JP] なことは しないでくださいよ Stalker (1979)
Maybe you could improve the figures.[JP] 結局は自分が勝つんですけどね 勝も変えられるんじゃな Cat City (1986)
What are the odds?[JP] は? Rough Night in Jericho (1967)
Owing to your splendid efforts, the basic rate of the Atlantic Casualty Company as of 1947... will probably drop one-tenth of a cent.[CN] 归功于你的努力 大西洋保险公司在 1947年的基本利... 可能会下调0.1美分 The Killers (1946)
Put her there, killer.[CN] JG刚刚还跟我讲你带来的曝光 The Whole Town's Talking (1935)
I'll lay you 100 to 1 that your Sheriff Principal... has the top joint of his little finger missing.[CN] 我以一百赔一的赔和你赌 你们警长的小指头断了 The 39 Steps (1935)
That's what I admire about you, you have such an open mind.[CN] 所以我赞赏你 你如此坦 Romance on the High Seas (1948)
I'm a gambler, I play the percentages.[JP] 俺はギャンブラーだ 確に賭けるね Rough Night in Jericho (1967)
Adult literacy amongst the proletariat has risen by 56 per cent.[JP] プロレ地区の成人識字は56%上昇 1984 (1984)
- Better odds tonight?[JP] - 今夜の確は? Rough Night in Jericho (1967)
The proletarian infant mortality rate has dropped by 12 per cent.[JP] 乳児死亡は12%低下 1984 (1984)
I wouldn't care if she did.[CN] - 我肯定她不会 坦地说我并不在乎她是否告诉 The Two Mrs. Carrolls (1947)
Everything inside your head are odds, percentages![JP] あなたは確しか 考えないのね! Rough Night in Jericho (1967)
Come on, smart guys, let's disturb the Bolsheviks![JP] メーレホフ隊をいて 川床に向け出発しろ Tikhiy Don II (1958)
I like him because he's good and straight.[CN] 我很喜欢他 因为他很直 The Woman on the Beach (1947)
All this atomic energy and scientific efficiency.[CN] 全都是些 原子能和科学效... The Best Years of Our Lives (1946)
No. The exchange is too high.[CN] 不,兑换太高了 Bordertown (1935)
Who is this they follow, and with such meagre rites?[CN] 他们给谁送葬呢 仪式这么草 Hamlet (1948)
I've got a high-powered motor.[CN] 我有一个大功的电机 The Damned Don't Cry (1950)
You come right to the point.[JP] なんでも直に 言ってくれたまえ Grand Prix (1966)
- # How often do you get this feeling # - #Three times a day #[CN] 一你觉得头痛的频是? 一一天三次 One Hour with You (1932)
A demonstration of the efficiency of my administration.[CN] 以示范一下我办事的效 Casablanca (1942)
Do you know what the mathematical probability of that is?[CN] 你知道这个几有多高 Double Indemnity (1944)
Just how would you rate our chances, Doctor?[JP] 成功する確は? 家族は? The Crazies (1973)
- Well, do I rate a whistle?[CN] - 嗯 我有回头吗? Detour (1945)
Let's be frank.[JP] それでは直にしましょう​​。 Pom Poko (1994)
Tell me, Mr Pahpshmir, in all the world, who is the most effective assassin?[JP] パップスメアさん、 世の中に誰が一番効的な人殺しだ? The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
I agree, Nathan, if you were leading it. But Pennell will need daylight.[CN] 我赞同,内森,如果你领 它,但是彭内尔说要在白天 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
Sure, it was a sloppy job, but I was scared, I tell ya![CN] 当然, 那干得很草, 但我很害怕, 我告诉你! Quai des Orfèvres (1947)
Chance of departure today, 100 percent.[JP] 出発は100%です Groundhog Day (1993)
Well, that's why God passed the law of probability.[JP] "確の法則"は神も認可した Full Metal Jacket (1987)
--I suppose so, but it might mean that you-- -It means that, statistically speaking, one of the most impressive records of failure is destined to be broken.[JP] この事件は難しい だが確ではこちらが有利 確? そうだ Four Flies on Grey Velvet (1971)
That lack of pretense, that strange directness and understanding.[CN] 不矫柔造作 坦直接而且善解人意 All About Eve (1950)
But frankly, the book says no.[JP] しかし、直に言って、教科書的には無理です Forbidden Planet (1956)
In your younger days, this display of roguish flippancy might have been alluring.[CN] 在你年轻的时候 这种轻的举动可能很迷人 Blithe Spirit (1945)
You run into me again, you still won't like the odds.[JP] 次に会うときは確が 嫌いになってるかもな Rough Night in Jericho (1967)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エネルギー効[エネルギーこうりつ, enerugi-kouritsu] energy efficient [Add to Longdo]
セル損失[セルそんしつりつ, seru sonshitsuritsu] cell loss rate [Add to Longdo]
セル廃棄[セルはいきりつ, seru haikiritsu] cell loss rate [Add to Longdo]
ネットワーク効[ネットワークこうりつ, nettowa-ku kouritsu] network efficiency [Add to Longdo]
ヒット[ヒットりつ, hitto ritsu] hit rate [Add to Longdo]
ビット誤り[ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] bit error rate [Add to Longdo]
マーカ倍[マーカばいりつ, ma-ka bairitsu] marker size scale factor [Add to Longdo]
圧縮[あっしゅくりつ, asshukuritsu] compression ratio [Add to Longdo]
可用[かようりつ, kayouritsu] availability ratio [Add to Longdo]
稼働[かどうりつ, kadouritsu] operating ratio [Add to Longdo]
回線利用効[かいせんりようこうりつ, kaisenriyoukouritsu] line utilization rate [Add to Longdo]
[かくりつ, kakuritsu] probability [Add to Longdo]
過程[かくりつかてい, kakuritsukatei] stochastic process [Add to Longdo]
変数[かくりつへんすう, kakuritsuhensuu] stochastic variable, random variable [Add to Longdo]
密度[かくりつみつど, kakuritsumitsudo] probability density [Add to Longdo]
密度関数[かくりつみつどかんすう, kakuritsumitsudokansuu] probability density function (PDF) [Add to Longdo]
[かくりつろん, kakuritsuron] probability theory [Add to Longdo]
活用[かっせいりつ, kasseiritsu] activity ratio [Add to Longdo]
間隔比[かんかくひりつ, kankakuhiritsu] spacing ratio [Add to Longdo]
[きょくりつ, kyokuritsu] curvature [Add to Longdo]
呼損[こそんりつ, kosonritsu] blocking ratio [Add to Longdo]
誤り[あやまりりつ, ayamariritsu] error rate [Add to Longdo]
[こうりつ, kouritsu] efficiency, utility factor, performance [Add to Longdo]
[こうりつか, kouritsuka] optimization, making efficient [Add to Longdo]
[こうりつせい, kouritsusei] efficiency [Add to Longdo]
再現[さいげんりつ, saigenritsu] retrieval rate [Add to Longdo]
使用[しようりつ, shiyouritsu] activity ratio [Add to Longdo]
使用[しようりつ, shiyouritsu] utilization rate, activity ratio [Add to Longdo]
使用パラメータ制御[しようそつパラメータせいぎょ, shiyousotsu parame-ta seigyo] user parameter control (UPC) [Add to Longdo]
障害しきい値[しょうがいりつしきいち, shougairitsushikiichi] fault-rate threshold [Add to Longdo]
線幅倍[せんぷくばいりつ, senpukubairitsu] linewidth scale factor [Add to Longdo]
遷移確[せんいかくりつ, sen'ikakuritsu] transition probability (e.g. in a Markov chain) [Add to Longdo]
単位倍[たんいばいりつ, tan'ibairitsu] unit scaling [Add to Longdo]
直接百分機能[ちょくせつひゃくぶんりつきのう, chokusetsuhyakubunritsukinou] direct percentage function [Add to Longdo]
動作[どうさりつ, dousaritsu] availability ratio [Add to Longdo]
背景反射[はいけいはんしゃりつ, haikeihansharitsu] background reflectance [Add to Longdo]
[ばいりつ, bairitsu] scale factor, scaling factor [Add to Longdo]
付き測定単位[ばいりつつきそくていたんい, bairitsutsukisokuteitan'i] scaled measurement unit, SMU [Add to Longdo]
百分機能[ひゃくぶんりつきのう, hyakubunritsukinou] percentage function [Add to Longdo]
符号誤り[ふごうあやまりりつ, fugouayamariritsu] (code) error rate [Add to Longdo]
文字幅拡大[もじはばかくだいりつ, mojihabakakudairitsu] character expansion factor [Add to Longdo]
辺線幅倍[へんせんぷくばいりつ, hensenpukubairitsu] edgewidth scale factor [Add to Longdo]
網効[もうこうりつ, moukouritsu] network efficiency [Add to Longdo]
誘電[ゆうでんりつ, yuudenritsu] conductivity [Add to Longdo]
利用[りようりつ, riyouritsu] utilization rate [Add to Longdo]
累積差[るいせきさりつ, ruisekisaritsu] cumulative remainder [Add to Longdo]
累積[るいせきりつ, ruisekiritsu] cumulative percentage [Add to Longdo]
ビット誤り[ビットあやまりりつ, bitto ayamariritsu] BER, bit errror rate [Add to Longdo]
アンテナ利得[あんてなりとくりつ, antenaritokuritsu] antenna gain factor [Add to Longdo]
の良い[こうりつのよい, kouritsunoyoi] efficient [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ばいりつ, bairitsu] Vergroesserung [Add to Longdo]
成長[せいちょうりつ, seichouritsu] Wachstumsrate [Add to Longdo]
換算[かんさんりつ, kansanritsu] Umrechnungskurs [Add to Longdo]
[ひりつ, hiritsu] Verhaeltnis, Proportion [Add to Longdo]
[りつ, ritsu] SATZ, RATE [Add to Longdo]
いる[ひきいる, hikiiru] anfuehren, fuehren [Add to Longdo]
[そっちょく, socchoku] aufrichtig, offen, offenherzig [Add to Longdo]
[のうりつ, nouritsu] Leistungsfaehigkeit [Add to Longdo]
[けいそつ, keisotsu] leichtsinnig, voreilig [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top